Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Глаз осьминога - Серж Брюссоло

Глаз осьминога - Серж Брюссоло

Читать онлайн Глаз осьминога - Серж Брюссоло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 56
Перейти на страницу:

Растения быстро меняли свой вид. Как только цикл их превращений был закончен, они начинали его снова.

— Боже мой! — завопил Гюс, пришедший сменить Зигрид. — Гномы! Давид, быстрей сюда! На Зигрид напали гномы!

Прежде чем девушка успела вмешаться, он схватил ружье и открыл огонь. От пуль растения разлетелись на тысячу липких кусочков.

— Тебе повезло, — обронил Гюс. — Я пришел вовремя и спас тебе жизнь.

— Да нет же! — вскрикнула Зигрид. — Ты ошибаешься, моей жизни ничего не угрожало.

— Здесь были гномы, домовые, — упрямился Гюс. — Я видел их! Они окружали тебя.

Прибежал Аллоран с оружием в руках. И склонился, чтобы изучить то, что осталось от гномов.

— Они были совершенно безобидны, — настаивала девушка. — Я думаю, это нечто вроде альбома с воспоминаниями.

— Что? — закричал Давид. — Ты что городишь?

— Понимаешь, у нас на Земле есть фотографии, и мы смотрим их, думая о прошлом, о тех, кого мы знали. Здесь, на Алмоа, жители планеты использовали в качестве фотографий семена. Их клали в землю, где они тотчас же вырастали, принимая чей-то облик. Причем двигались, словно человечек жив. Каждый гномик — зеленое растение, но одновременно как бы и скульптура, воспроизведение кого-то, кого любили. Тебе понятно?

— Ничего не понятно! — зло бросил Давид. — Я думаю, это солдаты, которых можно вырастить как растения. Их перевозят в виде семян, а когда необходимо, высеивают, и вырастает целая армия, и она беспрекословно повинуется хозяину. Надо уничтожить содержимое этих горшков.

Аллоран схватил открытую урну, желая бросить в воду.

— Ты сошел с ума! — запротестовала Зигрид. — Они не опасны! Это всего лишь воспоминания! — и попыталась вырвать сосуд из рук Давида. Емкость опрокинулась, когда порыв ветра закачал корабль, и подхваченные потоком воздуха семена разлетелись по всему саду.

— Дура! — взревел молодой человек. — Теперь мы в ловушке! Гномы окружат нас!

Аллоран был в ярости.

— Чушь, — упорствовала Зигрид. — Нам ничто не угрожает.

— Боже мой! — задыхался Гюс. — Они уже начали расти! Я вижу, как они шевелятся в кустах!

— Быстрее! — скомандовал Давид. — Спрячемся внутри храма и забаррикадируемся.

Парни схватили ружья, твердо решив принять бой. Зигрид пожала плечами. И последовала за ними в храм, уверенная, что ее друзья напрасно беспокоятся.

— Пригнись! — приказал ей Давид. — Тебя слишком хорошо видно. А мы не знаем, какое у них оружие.

Зигрид только вздохнула.

В кустах действительно двигались маленькие фигурки, вырастая на глазах. Ветром рассеяло примерно около сотни семян, по размеру не больше, чем пшеничное зернышко. И вот уже они породили целую толпу.

Палуба корабля населялась странными зелеными персонажами, их движения были какими-то механическими. Фигурки сновали среди деревьев.

В полутьме леса их вид вызывал тревогу, но Зигрид все еще считала, что растительные создания не являются по-настоящему живыми. «Это фотоальбомы, — продолжала она упорно думать. — Каждый сосуд — трехмерный альбом-воспоминание».

Вероятно, во время большой катастрофы жители Алмоа решили сохранить на своих ковчегах-садах свидетельства об их цивилизации. Используя науку о растительной скульптуре, они заполнили урны семенами, представляющими различные ремесла, виды искусств, технику планеты Алмоа.

«Таким образом они надеялись общаться с теми, кто найдет корабли-сады, — размышляла Зигрид. — Представителям любой цивилизации известно, что семечко надо посадить в землю, чтобы из него что-то выросло. Что ж, они не ошиблись. Сейчас мы видим прощальный жест исчезнувшей цивилизации».

Зеленоватые фигурки в кустах становились все крупнее. Некоторые танцевали, другие повторяли движения, которые Зигрид не смогла бы объяснить.

— Надо беречь снаряды, — прошептал Давид натянутым голосом. — Не стреляйте, пока они не подойдут к храму.

— Они не подойдут, — вздохнула Зигрид. — Они проросли корнями в землю там, где упало зернышко. Повторяю тебе: это живые воспоминания, и ничего больше.

— Замолчи! — шикнул на нее Аллоран. — Ты уже наделала достаточно глупостей!

В течение часа они ждали атаки гномов, но напрасно. Загадочные создания двигались в подлеске, не обращая на троицу никакого внимания.

— Наверняка дожидаются наступления ночи, — решил Давид. — Как раз вырастут до нужного размера и в темноте бросятся на нас.

— Нужно будет разрубить их на кусочки, — подал голос Гюс.

— Их слишком много, мы растратим все наши боеприпасы, — возразил Давид. — А мы еще должны исследовать два других ковчега. Нет, лучше уйти отсюда прямо сейчас. Подложим сюда столько взрывчатки, сколько нужно, чтобы отправить чертов баркас на дно океана.

Трое друзей покинули храм. Гюс и Давид продвигались с ружьями наперевес, держа палец на спусковом крючке. Зигрид завершала шествие, уверенная, что их меры предосторожности просто нелепы.

Ее удивляло изящество живых воспоминаний, теперь ставших одного с ней роста. Их красивые зеленые лица, казалось, выражали ностальгию. Когда на них падал свет, из-за прозрачности их «кожи» было видно, как растительные соки текут по каналам, словно таинственная кровь, приходящая из земных глубин.

— Армия овощей, — твердил Аллоран, пока его маленький отряд сворачивал лагерь. — Ждут, пока у них нарастут мускулы. Если бы мы еще чуть-чуть задержались, они бы всех нас порешили! Здесь нас не ждет ничего хорошего. Уж точно…

Они ушли тем же путем, каким пришли. Когда все трое спустились в надувную лодку, Давид с Гюсом установили взрывчатку на уровне ватерлинии корабля, потом все стали энергично грести, чтобы удалиться от места, где должен был произойти взрыв.

У Зигрид сжалось сердце. Когда она услышала грохот, то даже не обернулась. Ей не хотелось видеть, как ковчег-сад уходит под воду.

Глава 10

Птицы-призраки…

— Ты вела себя, как маленькая! — воскликнул Давид, испепеляя Зигрид взглядом. — Ты что, не понимаешь, какой опасности нас подвергла!

Он был вне себя от ярости, и девушка не стала понапрасну тратить время, объясняя ему, что он ошибается.

Надувная лодка коснулась корпуса второго ковчега. Три гигантских дерева, похожих на кипарисы, заменяли ему мачты. По старому забортному трапу подростки поднялись на палубу.

— Здесь кто-то есть! — выдохнул Гюс, едва поставив ногу на нее. — Я заметил какую-то тень за третьим деревом.

Давид тотчас же занял боевую позицию, взяв на мушку третий кипарис.

— Кто бы вы ни были, — прокричал он, — выходите, подняв руки вверх, или мы начнем стрелять!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 56
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Глаз осьминога - Серж Брюссоло.
Комментарии