Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские остросюжетные » Секрет маленького отеля - Екатерина Вильмонт

Секрет маленького отеля - Екатерина Вильмонт

Читать онлайн Секрет маленького отеля - Екатерина Вильмонт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 32
Перейти на страницу:

– А, кстати, где ты все это взял? Ну, сюртук, и шляпу, и локоны? – полюбопытствовала Мотька.

– У одного знакомого позаимствовал, он из России в Израиль приехал, хотел стать ортодоксом, но потом ему это не понравилось, и он смотался сперва на Кипр, а потом сюда, в Рим. А что касается локонов… Я их купил в одной лавчонке, кстати, они не локонами называются, а пейсами. Между прочим, наши эмигранты в Израиле таких, как я сейчас, зовут пейсатыми… Все, подруги, я сию минуту сдохну! Ждите меня здесь!

Через десять минут он появился уже в своем обычном виде, только на ногах у него были все те же черные ботинки.

– Ну, а вы не хотите привести себя в нормальный вид?

– А где?

– Вон там есть соответствующее заведение!

Мы с Мотькой поспешили в указанном направлении и скоро с облегчением вздохнули. Мы опять были самими собой, а это, оказывается, приятно!

– Вот что я предлагаю, – сказала я, когда мы вышли на площадь. – Я сейчас звякну деду, и поедем к нам, искупаемся в бассейне, поедим, потрепемся… Аркаш, ты как?

– Я – за!

– Поглядишь хотя бы, как живут миллионеры в Италии! – засмеялась Мотька. – И мы заодно сходим посмотрим на виллу, а то мы ее еще не видели.

Я позвонила деду и попросила приехать за нами. Он сказал, что приедет Серджио. А пока мы в полном изнеможении сидели в кафе на площади Навона и пили «лимонату». Мне эта площадь не нравилась, в Риме есть куда более красивые места.

– Итак, – сказал Аркашка, – я считаю, что мы свободны!

– В каком смысле? – поинтересовалась Матильда.

– Свободны! В самом прямом смысле! Где бы мы стали искать эту шайку? Рим слишком велик! И прекрасен!

Жалко тратить время на всякую шваль. Я не прав?

– Прав! Прав! – подхватила я. – Хватит уже и того, что они нам в Париже здорово жизнь испортили!

– Да уж! – согласилась Мотька. – Ой! Гляньте! Извозчик!

В самом деле, на площади появился экипаж, – кажется, такие зовутся пролетками. Или двуколками?

В экипаже сидела молодая пара: очень красивая рыжеволосая девушка и молодой человек с длинными белокурыми волосами. Они весело смеялись. Правил лошадью мужчина средних лет в белой рубашке и красной безрукавке.

– Ох, прокатиться бы!

– Прокатимся! Завтра! И вообще, с завтрашнего дня живем полной жизнью. Никого не выслеживаем, никого не спасаем! К чертовой бабушке! – сказала я. – Если у нас таможенники пропускают бриллианты в таком количестве, то мы не виноваты! Если они настоящих монахинь от поддельных отличить не могут, это их проблемы!

– Правильно! – одобрила меня Матильда. – Сколько можно!

* * *

Когда мы подъехали к воротам парка, Аркашка обалдел.

– И вы тут живете?

– Мы тут гостим, – уточнила я.

– Да, вот это парк! И статуи! Бог ты мой!

Мы вошли в дом. Слышно было, что дед занимается.

Мы на цыпочках поднялись к нам в комнату.

– Ну ни фига себе! И это «домик для гостей»?

– Ага!

Я оставила Аркашку с Матильдой, а сама пошла к Ниночке. Но она спала.

Мы тихонечко спустились вниз к бассейну. Накупавшись, мы вылезли и отправились на поиски виллы.

И вскоре обнаружили огромный белый дом, весьма причудливо построенный и, на мой взгляд, куда менее красивый и уютный, чем наш «домик для гостей». Близко подойти мы не решились.

– А этот барон сейчас здесь? – спросил Аркашка.

– Понятия не имею!

Мы вернулись к бассейну, еще поплавали. Потом появился дед, тоже поплавал с нами, а потом мы вместе сели ужинать.

– Ниночке, кажется, лучше! – радостно сообщил дед. – Она все время спит, а это хорошо. Кажется, наша Липа говорит: сном все пройдет? Ну, как вы сегодня?

Мы рассказали о наших путешествиях, умолчав, разумеется, об их целях.

– Значит, просто бродили по городу? Это правильно!

Если только таскаться по музеям, жизни не почувствуешь. Хотя и по музеям тоже надо ходить! – спохватился дед.

– Мы завтра собираемся! – сказала я.

– Кстати, друзья мои, я уже договорился с Серджио, что послезавтра с самого утра вы поедете в Неаполь и побываете в Помпеях.

– Ура! – воскликнул Аркашка, но тут же осекся. – Игорь Васильевич, простите, вы и меня имели в виду?

– Ну, разумеется, друг мой! А как же иначе?

– Спасибо! Это просто здорово!

– Я полагаю, что вы потом съездите еще во Флоренцию, это нельзя не видеть, и, разумеется, в Венецию. Но туда нет смысла ехать на машине. И вот тут, друг Аркадий, ты мне сослужишь службу!

– Все, что угодно!

– Да нет, ничего такого… Я имел в виду, что ты будешь охранять моих барышень. Как-никак мужчина!

Аркашка вспыхнул.

– Поедете в Венецию на поезде – это неполная ночь в пути – и одну ночь переночуете в гостинице, я вам закажу комнаты. Под твою ответственность!

– Игорь Васильевич, можете на меня положиться! – пылко заверил деда Аркашка.

– Я вижу это! – сказал дед.

Аркашка был страшно доволен.

– А в промежутках между путешествиями наслаждайтесь Римом! И вот что, Аркадий, перебирайся-ка ты сюда, к нам. Зачем тебе там одному куковать?

– Нет, Игорь Васильевич, спасибо вам большое, но… Нет!

– Почему, Аркаша? – удивилась я.

– Потому что я… Ну, я сам заработал себе на эти римские каникулы и не хочу никому быть в тягость! Одно дело – прийти в гости, даже поехать на машине с девочками, но… Кстати, свою дорогу в Венецию и гостиницу я оплачу сам! Я вполне могу себе это позволить, тем более что за дорогу в Неаполь и Флоренцию мне не придется платить!

Он говорил с таким достоинством и такой твердостью, что я была поражена. И дед, кажется, тоже. Он смотрел на Аркашку с нежностью.

– Ну что ж, если ты считаешь, что твое мужское достоинство страдает от этого, я не возражаю. Ты, Аркадий, настоящий человек, я в тебе не ошибся. Только учти одно… Я ведь не хотел тебя обидеть.

– Я понимаю, Игорь Васильевич, – очень серьезно проговорил Аркашка. – Просто мне хотелось заранее расставить все точки над "i".

Дед похлопал его по плечу.

– А ты хотя бы позволишь отправить тебя домой на машине?

– Да, спасибо. Иначе мне трудно будет добраться.

Когда Аркашка уехал, мы с Матильдой отправились спать.

– Аська, какой Аркашка… А?

– Кстати, помнится, ты тогда была к нему неравнодушна?

– Была…

– А теперь как?

– Честно?

– Честно!

– Я все про Олега думаю… Мог бы он так…

– Что ты сравниваешь? Олег из такой благополучной богатой семьи, из Америки, а Аркашка… Эмигрант, своим горбом деньги зарабатывает…

– Тебе, значит, Аркашка нравится?

– Мне и Олег нравится! Но не в том смысле…

– А в том?

– А в том… В том смысле мне сейчас нравится только Ален!

– Счастливая ты, а я сама не знаю…

Проговорив это, Матильда умолкла. Она спала.

* * *

Утром Серджио отвез нас в музей на вилле Боргезе, где мы довольно долго проторчали, любуясь картинами и статуями. Серджио ждал нас в машине. Затем мы поехали смотреть Колизей, Римский Форум, термы Каракаллы. А когда от впечатлений у нас уже поехала крыша, он спросил, где нас лучше высадить.

– У фонтана Треви! – вырвалось у меня.

Мотька и Аркашка удивленно на меня поглядели.

– Я хочу заранее монетку в фонтан бросить – мало ли, может, мы туда больше не попадем! – объяснила я.

– Ага, как же! – хмыкнула Мотька.

Аркашка промолчал.

Когда мы простились с Серджио, было уже около трех часов. Мы здорово проголодались и решили первым делом перекусить. Мы еще вчера вечером сообразили, что нам нужны общие деньги, и скинулись. Кошелек с общаком торжественно вручили Аркашке. Он мужчина, вот пусть и расплачивается с официантами. Усевшись за столик в очередной траттории на одной из улиц неподалеку от фонтана, Аркашка спросил:

– Ась, а почему ты решила высадиться именно тут?

Все надеешься встретить свою Наташу?

– Да нет, сама не знаю! Просто вырвалось… И потом, фонтан такой красивый… Да и монетку бросить не мешает!

– Ох, что они только с макаронами не выделывают! – воскликнула Мотька, пробуя каннелони – большие трубочки из макаронного теста с удивительно вкусным соусом, зеленью и сыром. – Надо будет в Москве что-нибудь такое же сочинить! Вкуснотища!

Мне тоже нравилась итальянская еда. Вообще мне нравилось здесь почти все.

– А пошли снимемся на фоне фонтана в нормальном виде! – предложил Аркашка.

– Точно! – обрадовалась Мотька.

Мне тоже эта идея пришлась по душе, а то вчера мы, конечно, снимались, и для истории это, может, и неплохо… Однако слишком многое придется объяснять будущим зрителям. Мы, конечно, сумеем отовраться, но…

Для начала, чтобы не забыть, мы все-таки бросили монетки в фонтан. И вдруг я увидела Наташу! Она сидела на парапете фонтана рядом с пожилой, дорого одетой женщиной и что-то страстно ей говорила.

– Вон она! Наташа! – прошептала я, хватая за руку Мотьку с Аркашкой.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 32
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Секрет маленького отеля - Екатерина Вильмонт.
Комментарии