Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Читать онлайн Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 208 209 210 211 212 213 214 215 216 ... 504
Перейти на страницу:
следует говорить об этом, – донесся до него радостный голос Длинноногого, – но это должно быть сказано! Мои таланты в искусстве навигации не имеют себе равных! Они превосходят умения любого другого навигатора, как гора превосходит высотой глубокую лощину!

Логен поморщился. Выбор между гневом Байяза и хвастовством Длинноногого – по сути, это отсутствие выбора.

– Я провел нас через великую равнину к реке Аос, не отклонившись в сторону ни на милю! – Навигатор подарил Логену и Луфару сияющую улыбку, словно ожидал потока восхвалений. – И ни единой опасной встречи, хотя эта страна считается самой опасной, какие только есть под солнцем! – Он нахмурился. – Теперь около четверти нашего грандиозного путешествия уже позади. Мне кажется, вы не вполне понимаете, как это было трудно: проложить путь по абсолютно плоской равнине, в преддверии зимы, да еще не видя звезд, по которым можно ориентироваться! – Он покачал головой. – Эх! Воистину, на вершине мастерства мы оказываемся в одиночестве!

Он повернулся и подошел к одному из деревьев.

– Наше временное жилище сейчас не в лучшем состоянии, но деревья по-прежнему плодоносят. – Длинноногий сорвал с низкой ветки зеленое яблоко и обтер его о рукав. – Яблоки! Нет ничего лучше яблок, да еще из садов самого императора. – Он усмехнулся своим мыслям. – Не правда ли, странно: растения переживают величайшие дела людей!

Луфар присел на опрокинутую статую, лежавшую неподалеку, вытащил из ножен один из двух своих клинков – тот, что длиннее, – и положил его на колени. Сталь вспыхнула зеркальным блеском; он перевернул клинок другой стороной, нахмурил брови, лизнул палец и принялся отскребывать какое-то невидимое пятнышко. Затем достал точильный камень, поплевал на него и стал бережно обрабатывать тонкое лезвие. Металл тихо звенел под камнем, движущимся взад и вперед. Почему-то это действовало успокаивающе – этот звук, этот ритуал, напоминавший Логену тысячу бивачных костров прошлого.

– Неужели это необходимо? – вопросил брат Длинноногий. – Точить, полировать, точить, полировать, утром и вечером! У меня уже голова болит. Причем вы их еще ни разу не пускали в ход! А если, когда они вам наконец понадобятся, вы поймете, что сточили их до основания? – Он засмеялся собственной шутке. – Что вы будете делать?

Луфар даже не озаботился поднять голову.

– Может, вы лучше подумаете о том, как перевести нас через эту чертову долину? А клинки оставите тем, кто знает, чем наточенное лезвие отличается от тупого.

Логен ухмыльнулся. Когда спорят два самых заносчивых человека, каких он встречал в жизни, – на это, пожалуй, стоит посмотреть.

– Ха! – воскликнул Длинноногий. – Покажите мне хоть одного человека, который видит эту разницу, и я охотно соглашусь больше никогда не упоминать о клинках.

Он поднес яблоко ко рту, но не успели его зубы погрузиться в мякоть, как яблоко исчезло из его руки. Движением настолько быстрым, что за ним невозможно было уследить, Луфар нанизал плод на сверкающее острие своей шпаги.

– Эй, отдайте! – крикнул навигатор.

Луфар встал.

– Пожалуйста!

Отработанным резким движением запястья он скинул яблоко с кончика клинка. Однако не успели протянутые руки Длинноногого поймать плод, как Луфар выхватил из ножен короткий клинок. Гибкая сталь расчертила воздух, на миг превратившись в размытое пятно, и навигатору был предоставлен выбор из двух равных половинок, прежде чем обе шлепнулись в грязь.

– Будь проклято ваше бахвальство! – не сдержался он.

– Ну, не все же обладают вашей скромностью, – парировал Луфар.

Логен, посмеиваясь, наблюдал, как Длинноногий топает обратно к дереву и вглядывается в нависающие ветви в поисках другого яблока.

– Ловкий трюк, – пробурчал он, пробираясь сквозь бурьян к тому месту, где сидел Луфар. – Ты ловко управляешься со своими булавками.

Молодой человек скромно пожал плечами.

– Да, мне говорили.

– Хм…

Проткнуть яблоко и проткнуть человека – разные вещи, однако быстрота Луфара удивила Логена. Он посмотрел на меч Ферро, который держал в руках, повертел его, потом вытащил из деревянных ножен. Это было странное оружие: и рукоять, и клинок слегка изогнуты, клинок на конце шире, чем у эфеса, заточен только с одной стороны и почти без острия. Логен пару раз взмахнул им в воздухе. Странная балансировка – больше похоже на секиру, чем на меч.

– Выглядит непривычно, – заметил Луфар.

Логен провел по лезвию подушечкой большого пальца. Оно было шершавым на ощупь.

– Зато острое.

– А ты свой меч что, никогда не точишь?

Логен нахмурился. Если подумать, то в целом на затачивание разнообразных клинков он потратил, наверное, несколько недель жизни. В походе люди каждый вечер после еды садились и начинали наводить блеск на свое оружие. Сталь скребла по металлу и камню, отражая свет костров; клинки точили, чистили, полировали, закрепляли. Пусть твои волосы засалились, кожа заскорузла от высохшего пота, а одежда кишит вшами, но оружие всегда должно сиять, как молодой месяц.

Он взялся за холодную рукоять и вытащил из ножен меч, который дал ему Байяз. Клинок выглядел тяжелым и неуклюжим по сравнению со шпагами Луфара, да и с мечом Ферро, если на то пошло. Тяжелое серое лезвие почти не блестело. Логен повернул его в руке: одинокая серебряная буква сверкнула возле эфеса. Метка Канедиаса.

– Уж не знаю почему, но его не нужно точить. Поначалу я пытался, но только стер камень.

Длинноногий, подтянувшись, залез на дерево и теперь пробирался по толстому суку к яблоку, висевшему на самом конце ветки.

– Если вы спросите меня, – пропыхтел он, – так эти мечи как две капли воды похожи на своих владельцев. Клинок капитана Луфара – сплошной блеск и великолепие, но ни разу не бывал в сражении. У этой женщины, Малджин, меч острый и странный, так что боязно смотреть на него. А у северянина Девятипалого – тяжелый, прочный, медлительный и простой. Ха! – Он продвинулся по ветке еще немного. – Весьма удачное сравнение! Умение играть словами всегда было одним из многих моих замечательных…

Логен хмыкнул и взметнул над головой меч. Клинок вонзился в дерево там, где сук соединялся со стволом, и почти перерубил ветку – этого хватило, чтобы она оборвалась под весом Длинноногого. Навигатор рухнул на землю, в бурьян.

– Ну как он тебе, достаточно медлительный и простой?

Луфар, уже точивший короткий клинок, разразился бурным хохотом, и Логен присоединился к нему. Смеяться вместе – большой шаг вперед. Вначале смех, затем уважение, затем доверие.

– Дыхание Господне! – вскричал Длинноногий, выбираясь из-под ветки. – Можно человеку хотя бы поесть без помех?

– Отлично заточен, это точно! – смеялся Луфар.

Логен взвесил клинок в руке.

– Этот Канедиас умел делать оружие, ничего не скажешь.

– Изготовление оружия – это то, что делал Канедиас. – Из-под полуразрушенной арки в заросший сад вышел Байяз. – Он ведь был мастер

1 ... 208 209 210 211 212 213 214 215 216 ... 504
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби.
Комментарии