Властители магии - Алекс Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Легко взлетев по холодным деревянным ступенькам, я распахнула дверь и зажмурилась от яркого света. Глаза довольно быстро привыкли и я смело ступила на палубу.
В начале я растерялась и осталась в тени, стараясь, чтобы меня не заметили. На палубе было полно матросов. Откуда-то с кормы доносилось мужское пение.
Корабль шёл под большими ярко-синими парусами, что меня несколько удивило. Никогда мне ещё не приходилось ни то что видеть, а даже слышать, чтобы корабли плавали не под белыми или разноцветными парусами, а под яркими и однотонными (только что в "Алых парусах"). Держу пари, этот корабль элементарно заметить издалека. Какой смысл привлекать к себе внимание?..
Было довольно-таки шумно и несколько необычно для меня, но мне даже понравилось. Чему я больше всего удивилось — я с упоением вдыхала солёный морской воздух, хотя раньше терпеть не могла его и меня мутило при одном упоминании о море. Теперь же я словно смотрела на всё это другими глазами, словно переросла свою ненависть к морю, переродилась за эти месяцы, хотя так оно в какой-то мере и было.
Взгляд безошибочно выхватил из толпы моряков знакомую фигуру капитана. Тёмные волосы убраны в хвост на затылке, на голову, поверх ярко-красного платка, надета чёрная шляпа с широкими полями, загнутыми на манер ковбойских шляп. Белая рубашка заправлена в тёмные узкие штаны, перевязанные ярко-красным поясом (очень похоже, кстати, на турецкую перевязь), и завершался весь этот сногсшибательный образ чёрными ботфортами, натёртыми до блеска и сверкающими на солнце.
Джек Роу не спеша прогуливался по палубе, погрузившись в свои мысли и глядя куда-то за горизонт. Собравшись с духом, я вынырнула из своего убежища, но, сделав пару шагов, замерла. На палубе все словно окаменели и корабль, казалось, окунулся в тишину, когда меня заметили. Множество пар глаз уставилось на меня с нескрываемым любопытством. Некоторые моряки не скрывали плотоядной улыбки, но с опаской поглядывали на капитана. Ага, его боятся. Значит, меня без его ведома никто не тронет. Надеюсь. Преодолев желание быстро вернуться обратно в каюту капитана, я откинула волосы назад и, гордо вскинув голову, уверенными шагами направилась к капитану, который, кстати, на столько "ушёл в себя", что даже не заметил как притих его корабль.
Я остановилась у него за спиной и, не решившись коснуться рукой его плеча (может это тут вèрхом неприличия является, я же понятия не имею в каком веке нахожусь), тихонько кашлянула:
— Мистер Роу…
Он резко развернулся и я от неожиданности вскрикнула и отступила назад, не сводя с него глаз. На какое-то мгновение мне показалось, что его глаза сейчас испепелят меня на месте и по спине пробежал холодок. Вот таким же холодным взглядом меня встречал первое время нашего знакомства Руслан — муж Кошки. Но его я не боялась. А вот заглянув в тёмные, почти чёрные, омуты глаз капитана, меня чуть Кондратий не хватил. Ночью я как-то не обратила на это внимания, впрочем, они не были тогда такими ледяными. Однако, холод в них в миг сменился весёлым блеском. Капитан Роу улыбнулся, окинул меня беглым взглядом и, сняв шляпу, торжественно поклонился.
Не привыкшая к такому обращению со мною, я немедля ощутила, как вспыхнули мои щёки и отвела от него глаза.
— Вы хорошо выспались, мадмуазель? Вы великолепно выглядите!..
— Спасибо… сударь… — прибавила я, поколебавшись.
Капитан "Чёрного призрака" ещё обаятельней улыбнулся, положил мою руку на свою, согнутую в локте, и спросил:
— Вы, должно быть, голодны?.. — и, не дожидаясь моего ответа, продолжил: — Я прикажу принести нам завтрак в каюту, вы не против?
Я безразлично пожала плечами. Джек Роу принял это за согласие и мы направились к той двери, откуда я не так давно вышла. Я то и дело с опаской поглядывала по сторонам. Капитан заметил это.
— Они вас не тронут. Я вздерну любого на рее, если он хоть пальцем вас коснется.
Сглотнув, я лишь кивнула в ответ.
— Я беспокоился, что вы заболеете. Море сейчас довольно холодное. Рад, что всё в порядке.
— Да, спасибо.
Остановившись на пороге двери, ведущей на лестницу, капитан звонко гаркнул:
— Ральф!
Немедля возле нас материализовался светловолосый парень лет восемнадцати (как будто он находился совсем рядом, ожидая призыва капитана), довольно смазливой внешности, высокий и стройный. Он сиял как солнышко и излучал, казалось, неиссякаемую энергию. Улыбнувшись, он весело подмигнул мне и обернулся к своему капитану:
— Да, Ваше Сиятельство!
— Не паясничай!.. — резко оборвал его мистер Роу, но не смог скрыть при этом улыбки. — Ричарда на горизонте не видно?
— Разве "Ястреба" можно заметить издалека, капитан?.. — притворно удивлённо ухмыльнулся парень, то и дело сверкая в мою сторону глазами.
— С полчаса назад прилетел Корнус. Значит, скоро появится и Ричард… Дай мне знать, когда заметишь его корабль.
— А у нас какое-то событие?
— Ральф, не задавай столько вопросов! Лучше проследи, чтобы мне и вот этой прелестнейшей мадмуазель, принесли завтрак в мою каюту…
— В каюту?.. — Ральф хохотнул, предусмотрительно отскочив назад, чтобы не получить затрещину от капитана. — Ричард будет просто в восторге! Вы же знаете, как он любит, когда что-нибудь важное происходит без него!..
Джек Роу подался вперёд, собираясь дать подзатыльник слишком разговорчивому парню, но тот, ловко уклонившись, быстро убежал. Капитан усмехнулся ему в след и помог мне спуститься вниз по ступенькам. Пройдя по длинному коридору под руку с мистером Роу мы вновь остановились у лестницы, ведущей в его каюту. Не дожидаясь теперь его помощи, я с лёгкостью взлетела наверх и оглянулась, невольно лукаво улыбнувшись. Джек Роу смотрел на меня со смесью удивления и восхищения (что мне очень понравилось), всё ещё находясь внизу.
— Вы так и будете там стоять, мистер Роу? — я нарочно тряхнула головой и волосы золотым огнём заиграли в лучах дневного света, льющегося из окна в каюте.
— Джек… — поправил меня капитан.
Я улыбнулась в знак согласия и пожала плечами. Он поднялся и, предложив мне присесть, подошёл к окну, что-то разглядывая в бескрайних водных просторах, а, может, просто собираясь с мыслями. Не оборачиваясь ко мне, он спросил:
— Скажите, Каролина, как вы оказались ночью посреди океана?
Ну ведь знала, что он рано или поздно спросит об этом! Знала, но не соизволила придумать ответ. Придётся сочинять на ходу. Молчать, кажется, бессмысленно.
— Ну, мы плыли вместе с