Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Боевик » Операция «Тень» - Андрей Быстров

Операция «Тень» - Андрей Быстров

Читать онлайн Операция «Тень» - Андрей Быстров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37
Перейти на страницу:

– Но ведь он мешал вам осуществить противозаконную финансовую операцию? – ринулся в атаку Корин.

Уотрэс пренебрежительно усмехнулся, раздавая банки пива из холодильника.

– Это вам Берковский сказал? Конечно, он, кто же еще. Его ребята копались в моих делах, я это засек, а вот схватить их за руку не успел… – он открыл пиво, послышался легкий хлопок и шипение. – Не теряйте времени попусту, присмотритесь к самому Берковскому.

Он-то и прикончил Уинвуда, и я объясню вам почему.

– Было бы любопытно узнать почему, – сказал Уэстбери с застывшей полуулыбкой.

– Все дело в докладе, с которым Уинвуд собирался выступить перед сенатской комиссией. – Уотрэс отхлебнул холодного «Швениса» и закурил. – Доклад, разоблачающий некоторые аспекты активности русской мафии в США. Самому-то Берковскому плевать, он если и связан с мафией, так не с той. Но перед отлетом в Швейцарию к нему подкатили плохие парни и ненавязчиво посоветовали любой ценой остановить доклад. В противном случае Берковскому пришлось бы ох как несладко. Скандальное расследование его афер – еще полбеды, могли бы и пристрелить. В России это запросто… Да где трудности с убийством, джентльмены? Взять хотя бы замок Везенхалле…

– Вы отменно информированы, – отметил Уэстбери.

– А как же? – самодовольно засмеялся Уотрэс. – Берковский запускает грязные лапы в мой карман, а я должен хлопать ушами? Разумеется, я плотно обвесил его всякими штучками из шпионских романов. А тут он сработал довольно чисто, признаю… Надо же, состряпал фальшивку про русского контрразведчика… А мы рты пораскрывали.

Уотрэс вынул из холодильника новую банку. Ни Корин, ни Уэстбери к пиву, не притрагивались.

– Ваш рассказ о Берковском увлекателен, – Корин вытряхнул из пачки предпоследнюю сигарету, – но мы пришли, чтобы поговорить о вас…

– Оставьте меня в покое, – взмолился Уотрэс. – Если вам не импонирует Берковский как убийца, займитесь бароном Эстерхэйзи. Эта осторожная лиса всегда опасалась Уинвуда, а тот слишком много знал о бароне. И если Эстерхэйзи удостоверился в том, что Уинвуд – преданный рыцарь ЦРУ…

– А это не так? – перебил Корин.

– А какая теперь разница, кем в действительности был Уинвуд? Важно, кем его считал барон…

Уэстбери несильно хлопнул ладонью по колену.

– Мистер Уотрэс, мы все согласились, что расследование веду я, не так ли? Дойдет очередь и до барона, но сейчас мы беседуем с вами, поэтому либо отвечайте на вопросы, либо откажитесь, и мы уйдем.

Уотрэс несколько сник.

– Ладно, задавайте ваши вопросы.

– Расскажите подробно об операции, о которой нам поведал Берковский, и о роли Уинвуда в этом деле.

– Ну уж нет! – взорвался Уотрэс. – Чего-чего, а этого вы от меня не получите! Убийство так или иначе будет раскрыто, и делу конец, а если я выдам вам свои маленькие секреты, все сорвется!

Уэстбери продемонстрировал удивление – для Уотрэса.

– Вы предпочитаете стать первостепенным подозреваемым в убийстве, нежели потерять какие-то деньги?

– Это не какие-то деньги, мистер Уэстбери! Это миллионы!

– Но поймите, если мы не найдем убийцу здесь и сейчас, подключится полиция, раскопает все до дна, и вы погорите уже основательно и бесповоротно!

Слова Уэстбери заставили Уотрэса глубоко задуматься. Он подошел к окну, долго смотрел на тающий и оседающий под прямыми лучами солнца снег. Корин и Уэстбери молча ждали, пока Уотрэс не повернулся к ним.

– Нет, джентльмены, – очень внятно произнес он. – Ничего не выйдет. Дело в том, что я, наверное, и впрямь мог убить Уинвуда. Не знаю, я никогда никого не убивал… Уинвуд хранил компрометирующие меня подлинные бумаги. Он был способен – и хотел! – сорвать мою сделку. Но вчера произошло кое-что, радикально изменившее ситуацию. Не вижу смысла рассказывать вам об этом, потому что единственный свидетель – Уинвуд, а он мертв. И ничем подтвердить мои слова я не могу, а раз так, какая в них польза? Сочтете вы их выдумкой или правдой, это все равно не доказательство моей невиновности. Поэтому я предпочитаю промолчать.

– Вы навещали Уинвуда после фуршета? – спросил Корин.

Уотрэс кивнул. В его взгляде вспыхнула искорка надежды.

– Коретта? Она слышала наш разговор?

– Увы… – Корин развел руками. – Только голос, да и его не опознала. Но, может быть, вы…

– Нет, нет, – непреклонно покачал головой Уотрэс. – Больше на эту тему я не разговариваю.

– А других тем нет, – подытожил Уэстбери. – Мы уходим, но наши беседы не закончены…

– Не сомневаюсь, – хмыкнул Уотрэс.

26

В комнате Корина едва слышно играл радиоприемник, настроенный на волну бернской станции, специализирующейся на популярной классической музыке.

Сейчас, насколько мог судить слабо разбирающийся в подобной музыке Корин, звучал какой-то фрагмент из «Картинок с выставки» Мусоргского.

Уэстбери устроился в необъятном кресле, взгромоздив ноги на спинку низкого стула, словно карикатурный шериф из пародийного вестерна. Сходство дополняла дымящаяся в его руке сигара.

Корин сидел за столом с авторучкой перед девственным листом бумаги.

– Сочиняете прошение об отставке? – поддел Уэстбери.

– Пока нет, – улыбнулся Корин. – Хочу составить список подозреваемых и вероятных мотивов.

– Да? – Уэстбери легко вскочил, обогнул стол и встал за спиной Корина. – Это занятная игра… Давайте поиграем вместе.

– Давайте… – Корин разделил лист вертикальной линией пополам и начал писать имена на левой стороне, а справа после уточняющих консультаций с Уэстбери появлялись комментарии. Завершенный список выглядел так:

1. Барон Франц Эстерхэйзи – опасения по поводу двойной стратегии Уинвуда, могущего раскрыть его комбинации перед ЦРУ.

2. Лорд Роджер Фитурой – кресло министра финансов.

3. Леди Антония Фитурой – озабоченность карьерой мужа.

4. Владимир Берковский – доклад Уинвуда.

5. Билл Уотрэс – махинация, в которой Уинвуд был помехой.

6. Граф Огден Лэддери – ревность, месть.

7. Графиня Рамона Лэддери – оскорбленное самолюбие брошенной женщины.

8. Коретта Уинвуд – ревность, ненависть, сложные взаимоотношения.

Уэстбери взял бумагу со стола, внимательно прочел и заметил:

– Здесь только мотивы, лежащие на поверхности… А сколько неизвестных нам подводных скал!

– Приходится работать с тем, что у нас есть, Джон… Проблема в другом – этот список больше запутывает, чем проясняет.

– И здесь не хватает кое-кого.

– Марианны Эстерхэйзи? Ей можно приписать тот же мотив, что и Антонии Фитурой.

– Почему бы и нет? А вот Рамону Лэддери я бы вычеркнул. У нее не было времени для подготовки такого убийства, да и где ей добыть информацию о вас?

Либо она фантастическая актриса, гений зла.

– Гений зла – это, кажется, дьявол, Джон? – усмехнулся Корин. – Пожалуй, против дьявола мы бессильны, тут нужен священник… И, предполагая, что мы имеем дело все же с людьми, я вычеркиваю Рамону.

Корин занес авторучку над листом, и в эту секунду в дверь постучали.

– Открыто, входите, – отозвался Корин, складывая лист и пряча его в карман.

Вошел барон Эстерхэйзи с небольшим атташе-кейсом в руках.

– Я не помешал, господа?

– Что вы, барон, – учтиво ответил Уэстбери. – Вы как раз кстати. Мы тут ломали голову, кто же все-таки отравил мистера Уинвуда. Помогите нам.

– Я затем и пришел. – Эстерхэйзи уселся на заскрипевший стул, положил кейс на колени. – Видите ли, я отлично понимаю, что являюсь одним из главных подозреваемых…

– Да полно, барон, – запротестовал было Уэстбери, но Эстерхэйзи жестом остановил его.

– Это так. В беседе с мистером Торникрофтом в присутствии графа Лэддери я имел неосторожность высказать сомнения по поводу надежности мистера Уинвуда как партнера и даже рассуждал о его устранении – правда, не имея в виду убийство. С одной стороны, это меня как будто реабилитирует – ведь ни один преступник не станет рекламировать задуманное преступление. Но, с другой стороны… – он сделал паузу и продолжал: – Проще говоря, в этом кейсе находится нечто, с чем я считаю нужным вас ознакомить.

– Что же там? – Уэстбери наклонился вперед.

– Алиби.

– Алиби?

– Вернее, доказательство невиновности – моей и мистера Уотрэса.

Барон открыл замки кейса и выложил на стол миниатюрный магнитофон необычной конструкции.

– Прежде чем я включу запись, необходимы пояснения… Как известно мистеру Торникрофту, я не доверял Уинвуду.

Мне требовалось знать о нем больше – при удаче, узнать что-либо такое, что дало бы мне в руки оружие против него. Поэтому я вопреки джентльменскому соглашению привез в Везенхалле специальную аппаратуру. Вот это – магнитофон с приемником, а микрофоны с передатчиками я установил в апартаментах Уинвуда…

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Операция «Тень» - Андрей Быстров.
Комментарии