Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Правдивая история Золушки - Дора Коуст

Правдивая история Золушки - Дора Коуст

Читать онлайн Правдивая история Золушки - Дора Коуст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 66
Перейти на страницу:
немного, и у меня просто не выдержат нервы.

– Хотите знать, как произошедшее видит мой следователь? Не хотите? А я расскажу. Он считает, что, попав в библиотеку, вы столкнулись с одной из невест и позарились на ее украшения. Убив девушку, вы хотели забрать драгоценности, но не успели, потому что в библиотеку вошли другие невесты. План был хорош, потому что официально устроить вас во дворец должны были только вечером, а значит, найти не сумели бы. Но вы попались.

– Бред! – выразила я свое мнение о сообразительности его следователя. – Если бы я хотела что-то своровать, я пошла бы убирать комнаты невест и там в их отсутствие забрала бы намного больше, чем одно жалкое колье. И убивать никого не пришлось бы.

– Согласен, – вдруг отозвался мужчина, легонько улыбнувшись одним уголком губ. Казалось, у него даже взгляд совсем немного, но потеплел. – Моя версия куда интереснее. Итак, два дня назад двухмачтовый флейт «Неуловимый Странник» под покровом ночи прибыл в порт столицы с очередным заданием от кого-нибудь аристократа. Его капитан – Авелина Золуш – получила возможность неплохо заработать и спасла невест императора от неминуемой гибели. Тем же утром некто пришел к ней с новой просьбой. Этому человеку было что-то нужно, но для того, чтобы добраться до этого предмета, Авелине Золуш было необходимо попасть во дворец. Согласившись на тяжелую работу, Авелина успешно нашла леди Эллу Бероус и выманила ее в библиотеку до того, как в нее явились остальные участницы отбора. Отдавать этот предмет просто так леди Бероус отказалась и пригрозила, что вызовет стражу. Вам нужно было время, чтобы отыскать этот предмет в комнате леди, а потому вы ее закололи, дабы она вас не выдала. Но… скорее всего, это было ваше первое убийство, а потому, не справившись с эмоциями, вы попытались спасти девушку и скрыться не успели. А теперь я хочу услышать правду, – подытожил он бред под номером два.

Теперь я не испытывала страх. Нет… Я ощущала ужас. Самый настоящий ужас, потому что этот мужчина откуда-то узнал, кем я являюсь на самом деле. Пораженная его осведомленностью, я даже сказать ничего не могла. Дар речи просто пропал, тогда как сердце пульсировало где-то в самом горле.

– Хорошо, – неверно истолковал он мое молчание. – Пойдемте.

Больно схватив меня за руку, мужчина буквально потащил меня ко второй двери, что стояла ровно напротив первой, через которую он вошел.

– Куда вы меня тащите? – воскликнула я, упираясь.

Но Дэррек был сильнее. Он упорно спускался вниз по холодному темному каменному проему, где вдвоем и не развернуться. Кисть неестественно вывернулась и болела под его натиском, но мужчине было плевать на то, что он причиняет мне дискомфорт. Я чуть ли не катилась вслед за ним, так быстро он шел.

Правда, рано или поздно все в этом мире кончается. И каменная лестница почти закончилась, когда я увидела впереди коридор с камерами, по которому расхаживали настоящие ищейки. При виде меня псы, сотканные из тьмы, зарычали, оскалились, вынуждая меня резко затормозить.

– Я к ним не пойду! – уперлась я пуще прежнего.

Резко обернувшись, Дэррек толкнул меня к стене, буквально вдавливая меня в нее всем своим телом. Нависал грозной скалой, а в его взгляде я могла запросто разглядеть свой приговор. Он был разъярен, я – напугана.

Он смотрел мне в глаза, я – ему.

Он дрожал от злости, я – от страха и…

Его губы были так близко. Аромат его парфюма опьянял, кружил голову. Я ощущала стук его сердца настолько хорошо, как если бы оно так бешено билось в моей груди.

– У меня нет времени с вами нянькаться. Расскажите мне правду, – произнес он с нажимом.

Никогда я не думала, что могу на ровном месте грохнуться в обморок.

Приходила в себя я странно. Открыв веки, поняла, что нахожусь не только в чужой спальне, но и в чужой постели. Кто-то очень заботливый прикрыл меня тонким пледом и оставил на тумбочке стакан с водой. К нему я и потянулась, чтобы тут же одернуть руку.

– Уже пришли в себя? Это хорошо, – вошел в спальню полуобнаженный Дэррек.

На нем были сапоги, имелись брюки и даже рубашка, но вот застегнуть ее мужчина не удосужился. Я, честное слово, пыталась на него не смотреть. Взгляд сам собой возвращался к его груди, тогда как щеки мои уже не горели, а натурально пылали.

– Простите мне мой внешний вид, но я решил, что успею переодеться до того, как вы очнетесь, – застегивал он пуговку за пуговкой, а я следила за каждым его движением. – Я не хотел вас настолько сильно напугать. Вы просто не оставили мне выбора. Итак, у нас два варианта. Или я вызываю ищейку, или вы рассказываете все самостоятельно.

– Я уже рассказала вам все, что видела, – произнесла я, наконец справившись с эмоциями. Привычная злость на этого мужчину вернулась вместе с реальностью.

– Вы понимаете, что ваше появление в столице и во дворце наводит на подозрения? Я хочу знать все с самого начала. Почему вы уплыли из своего городка? Зачем остановились в столице? Что делали во дворце?

– Я не обязана перед вами отчитываться!

– Прискорбно. Мне не хотелось пользоваться услугами ищеек. Процедура чтения мыслей причинит вам значительный вред…

Мы вновь сражались взглядами. Я смотрела на него упрямо, тогда как Дэррек на меня – чуть насмешливо. Это еще больше раздражало, но я понимала, что мне придется все рассказать самой. Ищейки видят абсолютно все, и от них не скроется наша афера с Антаном. Вредить другу я не желала.

– Хорошо, – ответила коротко.

И только я собиралась выложить всю правду, как где-то совсем рядом раздался стук в дверь. Кивнув мне, будто извинившись, мужчина вышел из спальни, чтобы вернуться обратно через пару минут с подносом в руках.

Живот мой призывно заурчал, а я смутилась еще больше, едва поднос оказался на постели рядом со мной.

– У вас нет гостиной? – вопросила я, отчаянно краснея.

– Есть, но вам лучше полежать еще некоторое время, – сухо ответил Дэррек.

– Я не кисейная барышня, – тщательно скрывая обиду, огрызнулась я.

– Ну да, это ведь я упал в обморок, – не остался он в долгу. – Но если вам так будет спокойнее, давайте перейдем в гостиную. И да, не

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Правдивая история Золушки - Дора Коуст.
Комментарии