Семья в аренду - Анна Феррари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я усмехаюсь от его комплимента. Хотя не настолько миниатюрная.
— Пришлось подкорректировать кресло, чтобы довести тебя до дома.
— Знаю, спасибо еще раз.
И мне больше нечего сказать. Не растаю от очередной обаятельной улыбки.
Он завел мотор и сработал датчик.
Макар потянулся через мое плечо и застегнул ремень.
— Ты в порядке?
В ответ просто киваю, а про себя размышляю. Нет. Я не в порядке. Его грубая прямота жалит несмотря на тот факт, что он говорит слова, которые мне нужно услышать. Он начинает мне нравиться… не только как мужчина, а как человек.
Мысли крутятся калейдоскопом в голове, оставляя еще больше вопросов. Мне интересно, вчерашний поцелуй что-то значил для него? Его интерес ко мне настоящий? Я не из тех, кто притягивает магнитом парней. Скорее наоборот, своим характером отталкиваю многих. Подчиняться и смиряться не люблю.
Перебираю в памяти вчерашние события. Я пришла в ресторан с Егором, а ушла с боссом, еле державшимся на ногах. Догадываюсь, сколько сплетен пойдет.
Вспоминаю про свой телефон. Пришло сообщение от Егора:
«Куда ты пропала? Почему ушла с ним?»
И второе сообщение от Анжелы:
«Ого, у вас, что служебный роман?»
Прочитав, только вздохнула и ни на одно не стала отвечать. Все-таки все заметили.
Мы заехали за Сережей, мама успела его собрать за полчаса. Я переоделась в удобную одежду. Мама умудрилась всучить мне беляши с мясом для Макара и Маши.
Он, конечно, удивился, но с удовольствием принял мой пакет. В салоне моментально запахло как в пекарне. Всю дорогу мы принюхивались, потому что запах стоял умопомрачительный.
Макар легко припарковал машину, благо свободных мест было достаточно. Я поспешно отстегнула ремень, вдруг он снова захочет это сделать вместо меня.
Мы вышли и час бродили, останавливаясь у разных стендов. Различные виды ирисов, пионов и лилий, декоративные кустарники и садовые многолетники. Внутри и вдоль фасада выставили сотни растений, которые выращивали в Подмосковье специально для выставки.
— Вот, смотрите, — указала детям на цветок необычной формы. — Это Царские кудри или по-простому — лилия. Ее родина — Китай.
Дети подбежали к цветам и стали нюхать.
— Белая лилия символизирует невинность и чистоту, а красная олицетворяет застенчивость, — продолжила свой рассказ.
— А почему такое название?
— Видишь, — я указала на бутоны, — они напоминают завитки.
— Эти цветы похожи на порхающих бабочек, — заметила Маша.
— Точно, они как бабочки.
Обычно, я могла провести целый день на выставке, но сейчас мне было грустно. Мое внимание все время возвращалось к Макару. Цветы выглядели тускло на его фоне. Сегодня у него расслабленный образ: черные джинсы и белая рубашка. Она не слишком плотно обтягивала, но в то же время подчеркивала мускулистую фигуру. Его образ дополняли кожаные оксфорды шоколадного оттенка. Я вспомнила, какое потрясающее тело у Макара под одеждой.
— Кроме орхидей, какие цветы любишь?
Макар внимательно и с улыбкой рассматривал различные зеленые растения.
Я взяла в руки кактус, в центре среди колючек расцвел белый цветочек.
— Любые, даже кактусы или одуванчики. Цветы всегда греют душу. Звучит пафосно, но это правда. Главное с какими эмоциями человек тебе их дарит.
Он подходит к одному из прилавков и внимательно рассматривает горшочки. Выбирает один и спрашивает, глядя мне в глаза:
— Такой нравится? — смотрю на него и теряюсь в безумно притягательном взгляде. Между нами снова, что-то происходит, как вчера. Только он трезвый и мы стоит посреди цветочного павильона.
Камелия. Ее бутоны словно сделаны из воска. От них исходит тонкий аромат.
— Спасибо. Это ценный подарок. У меня никогда не было камелии. По правде говоря, это редкое растение в наших квартирах.
— Хочу, чтобы у тебя что-то осталось обо мне на память.
Снова мне его не понять: то он извиняется за поцелуй, то дарит камелию.
Маша тоже выбрала себе горшочек с камелией, только в белом цвете.
— Почему ты стала ландшафтным дизайнером, — спросил Макар, пока мы шли к кассе.
— Флористом не хотела работать. Нашла что-то среднее. Поступала на авось. Не надеялась, что пройду по баллам. На бюджет сложно попасть. Но я рассматривала вариант стать флористом, если бы не поступила. А ты почему стал дизайнером?
— У меня отец — архитектор… ну ты знаешь.
— И, если бы захотел стать врачом, тебе не разрешили?
— Не знаю, так вопрос не стоял. Еще в детстве решил, что пойду по стопам отца.
— Тебе повезло.
— Почему?
— Не каждый может себе позволить заниматься тем, чем хочет.
— Разве тебе не нравится твоя работа?
— Нравится, но мне еще так многому предстоит учиться.
— Не переживай, у тебя есть я.
О боже, зачем он это сказал. И что за игру он ведет.
Уставшие и нагулявшиеся, мы принялись искать место для отдыха.
— Заедем куда-нибудь? Ты голодна? Я ужасно проголодался и дети думаю тоже. Выпьем по чашечке кофе и что-нибудь съедим.
— Хорошо. Даже знаю куда. Ты там точно не бывал и детям понравится.
— И куда?
— В Хогвардс.
— Это что-то из Гарри Поттера.
— Точно.
— Тогда при чем здесь кафе.
— В нем обстановка как в фильме.
— Уговорила. — С легкостью соглашается он. Макар оплачивает покупки и мы уезжаем с выставки.
По пути в кафе попадаем в пробку, чтобы не укачивало, закрываю глаза и проваливаюсь в нечто похожее на сон.
— Вера, мы приехали.
Сквозь дремоту слышу знакомый голос принца из моего ночного сна. Чувствую легкое прикосновение к щеке.
Мне требуется пара секунд, чтобы прийти в себя и понять, где мы находимся.
Его прикосновение обожгло и внутри снова сладостные ощущения. Вот бы он всегда таким был.
Машинально улыбаюсь Макару, который взглянул удивленно, а потом улыбнулся в ответ. И мое сердце замерло от улыбки.
— Не заметила, как уснула.
— Не выспалась?
— Да.
— Это все из–за меня.
И я снова вспомнила прошлую ночь. Интересно, как быстро я забуду наш поцелуй!
Выхожу и вдыхаю полной грудью свежий воздух. Сегодня жарко и влажно. Лето стало ближе на один шаг.
Он открывает нам двери кафе и пропускает вперед.
Как только вошли, на нас нахлынул аромат тепла, и мы очутились в волшебной сказке. Я не фанат Гарри Поттера, но даже я пришла в восторг. Дети озирались по сторонам, как завороженные. Да и Макар, как дизайнер, оценил