Жестокое и странное - Патриция Корнуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Довольно мрачное предположение.
- А здесь почти все наши с вами предположения мрачные.
Он поднялся со стула.
- Я хочу вас кое о чем попросить, - сказала я. - Осмотрите ее дом. Сообщите мне, если найдете какие-нибудь перьевые подушки, куртки-пуховики, метелку из перьев для смахивания пыли - одним словом, все, что хоть как-то связано с перьями.
- А что?
- На ее халате я обнаружила маленькое перышко.
- Конечно. Я дам вам знать. Вы идете?
Услышав, как открылись и закрылись двери лифта, я оглянулась.
- Это Стивенс? - спросила я.
- Да.
- Мне надо еще кое-что сделать перед уходом, - сказала я.
После того как Марино сел в лифт, я подошла к одному из окон в конце коридора, из которого была видна автостоянка позади здания. Я хотела посмотреть, стоял ли там еще джип Бена Стивенса. Джипа не было, и я видела, как Марино, выйдя из здания, пошел по глубокому, освещенному уличными фонарями снегу. Добравшись до своей машины, он остановился и, прежде чем сесть за руль, стал яростно, словно наступивший на что-то мокрое кот, трясти ногами, чтобы стряхнуть снег. Я не знала, были ли у него на Рождество какие-нибудь планы, и пожалела, что не подумала о том, чтобы пригласить его на ужин. Это будет его первым Рождеством после развода с Дорис.
Возвращаясь назад по пустынному коридору, я заглядывала во все офисы подряд и проверяла терминалы компьютеров. К сожалению, ни один не был включен, и единственный шнур с номерной биркой оказался у Филдинга. Это был ни tty07, ни tty14. Потеряв надежду, я открыла офис Маргарет и включила свет.
Там, как обычно, все выглядело так, словно через комнату пронесся ураган, раскидавший по столу бумаги, перевернувший книги в книжном шкафу и сбросивший часть из них на пол. Бесконечные гармошки распечатки напоминали меха аккордеонов, неразборчивые записи и телефонные номера были приклеены к стенам и экранам терминалов. Мини-компьютер жужжал, как электронное насекомое, а на полке плясали многочисленные огоньки модемов. Сев на ее стул перед терминалом, я выдвинула ящик справа от себя и стала просматривать наименования файлов. Отыскав несколько поначалу, на мой взгляд, обещающих названий, я, к своему сожалению, вскоре обнаружила, что они не оправдали моих ожиданий. Оглянувшись, я заметила толстый пучок шнуров, поднимавшихся по стене позади компьютера вверх и уходивших в потолок. Каждый из них был идентифицирован.
И tty07, и tty14 были подсоединены непосредственно к компьютеру. Отсоединив сначала tty07, я пошла проверять терминалы от одного к другому, чтобы узнать, какой из них в результате оказался отключенным. Не работал терминал в кабинете Бена Стивенса, но, когда я вновь подсоединила шнур, он заработал. Тогда я взялась вычислять tty14, и каково же было мое удивление, когда отсоединение соответствующего шнура, похоже, никак не отразилось на работе терминалов. Все терминалы на столах моих сотрудников продолжали бесперебойно работать. И тут я вспомнила про Сьюзан. Ее офис находился внизу в морге.
Открыв дверь и войдя в кабинет, я тут же обратила внимание на две детали. Там не было никаких личных вещей вроде фотографий и каких-нибудь безделушек, а на висевшей над письменным столом книжной полке стояли многочисленные справочники по компьютерным программам, включая ЮНИКС. Я смутно припомнила, что прошлой весной Сьюзан записывалась на какие-то компьютерные курсы. Щелкнув выключателем на ее мониторе, я попробовала войти в компьютер и была поражена, когда система вдруг ответила. Ее терминал оставался подключенным и не мог быть tty14. И тут мне вдруг пришло в голову нечто настолько очевидное, что можно было бы расхохотаться, если б все не складывалось так ужасно.
Вернувшись наверх, я остановилась в дверях своего офиса, заглядывая внутрь, словно там работал некто, с кем я была незнакома. На письменном столе, на моем рабочем месте, лежали многочисленные результаты лабораторных исследований, извещения о вызовах, свидетельства о смерти и страницы корректуры редактируемого мной учебника по судебной медицине. Столик с микроскопом выглядел ничуть не лучше. У стены находились три высокие стойки с картотекой, а напротив стояла кушетка - недалеко от книжных шкафов, чтобы можно было без труда достать книги с книжных полок. Прямо позади моего стула стоял дубовый шкафчик, давным-давно приобретенный мною лично в магазине. Он был очень удобен благодаря своим запирающимся ящичкам, куда я могла складывать свои личные вещи и секретные документы. Ключ хранился под моим телефонным аппаратом, и я вновь вспомнила про прошлый четверг, когда Сьюзан разбила банки с формалином во время вскрытия Эдди Хита.
Я не знала номера своего терминала, потому что раньше мне это было ни к чему. Сев за свой стол и выдвинув клавиатуру, я попробовала войти в компьютер, но машина не реагировала на нажатия клавиш. Отключив tty14, я отключила себя.
- Проклятье, - пробормотала я, чувствуя, как внутри у меня все похолодело. - Проклятье!
Я не посылала никаких сообщений на терминал своего администратора. Я не печатала: "Я не могу это найти". Этот файл появился вечером в прошлый четверг, когда я находилась в морге. А Сьюзан нет. Я дала ей свои ключи и предложила ей полежать на диванчике в моем офисе, пока она не придет в себя от разлитого формалина. Неужели она не только проникла в мой каталог, но пересмотрела файлы и бумаги, лежавшие у меня на столе? Неужели она пыталась отправить сообщение Бену Стивенсу, потому что не могла найти того, что их интересовало?
Я вздрогнула, оттого что в дверях моего офиса неожиданно возник один из сотрудников лаборатории.
- Вечер добрый, - пробормотал он, просматривая пачку бумаг; его халат был застегнут до самого подбородка. Вытащив из пачки многостраничный отчет, он вошел в комнату, протягивая его мне.
- Я уже собирался положить его в ваш ящик для корреспонденции, сказал он. - Но раз уж вы здесь, я отдам вам его лично в руки. Я закончил анализ того клейкого вещества, что вы обнаружили на запястьях Эдди Хита.
- Строительные материалы? - спросила я, просматривая первую страницу отчета.
- Совершенно верно. Краска, штукатурка, дерево, цемент, асбест, стекло. Обычно подобную смесь мы обнаруживаем при кражах со взломом, частенько на одежде подозреваемых, в манжетах, карманах, обуви и так далее.
- А на одежде Эдди Хита?
- Кое-что из этого было и на его одежде.
- Меня интересует краска, что вы можете о ней сказать?
- Я обнаружил пять разновидностей. Три из них - многослойные, то есть что-то красили и перекрашивали несколько раз.
- Краска автомобильная или строительная? - спросила я.
- Автомобильная только одна - акриловая, которую обычно используют как завершающий слой при покраске машин компании "Дженерал моторс".
Это могла быть краска с машины, на которой увезли Эдди Хита, подумала я. С таким же успехом она могла оказаться откуда угодно.
- Цвет? - поинтересовалась я.
- Синий.
- Многослойная?
- Нет.
- А что было на том участке тротуара, где нашли тело? Я просила Марино направить к вам то, что удастся смести с того места, и он обещал мне это сделать.
- Песок, грязь, кусочки асфальта и разный мусор, который обычно валяется вокруг мусорного контейнера. Стекло, бумага, зола, ржавчина, земля.
- Совсем не то, что вы обнаружили налипшим на запястья.
- Да. На мой взгляд, руки клейкой лентой ему связывали в таком месте, где были строительные материалы и птицы.
- Птицы?
- Это на третьей странице отчета, - пояснил он. - Я обнаружил множество частичек перьев.
Люси казалась какой-то неспокойной и раздраженной, когда я пришла домой. Ей явно не хватало чем заняться днем, потому что она решила сделать некоторую перестановку в моем кабинете. На новом месте оказались принтер, модем и все мои справочники по компьютерам.
- Зачем ты это сделала? - поинтересовалась я. Она сидела на моем стуле спиной ко мне и ответила, не поворачиваясь и не отрывая пальцев от клавиатуры:
- Так более логично.
- Люси, нельзя приходить в чужой офис и двигать все, как тебе хочется. А если бы я так сделала у тебя?
- У меня нет смысла ничего перестанавливать. У меня и так все стоит очень разумно. - Она оторвалась от клавиатуры и развернулась. - Посмотри, теперь ты сможешь достать до принтера, не поднимаясь со стула. Твои книги здесь у тебя под рукой, и модем совсем не мешает. И тебе не надо класть книжки, ставить кофейные чашки или еще что-нибудь на модем.
- Ты весь день тут так и просидела? - спросила я.
- А куда же мне деваться? Машину ты взяла. Я побегала здесь по окрестностям. Ты когда-нибудь пробовала бегать по снегу?
Подвинув стул, я открыла свой чемоданчик и вынула из него бумажный пакет, который мне дал Марино.
- Значит, тебе нужна машина.
- Я чувствую себя оторванной от мира.
- И куда бы ты поехала?
- В твой клуб. Больше не знаю куда. Мне просто нравится, когда есть выбор. Что это за пакет?