Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Властители магии - Алекс Морган

Властители магии - Алекс Морган

Читать онлайн Властители магии - Алекс Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 ... 321
Перейти на страницу:
быть вашим другом, Каролина. — этот голос почему-то внушал уверенность и спокойствие, заставив меня окончательно поверить ему.

Мои ладони, покоящиеся в больших тёплых руках Джека, покрылись мурашками. Я почувствовала как дрожь пробежала по телу, когда он смотрел на меня, не выпуская моих рук из своих. Всё казалось каким-то нереальным и невозможным.

Я закрыла глаза, ожидая получить поцелуй. Сама не знаю почему, но мне хотелось этого. Но внезапно за дверью послышались шаги, а затем она широко распахнулась, заставив меня распахнуть глаза. Джек тут же выпустил мои руки из своих и обернулся. Это был Ральф. Парень, лукаво улыбнувшись, воскликнул:

— Я искренне извиняюсь, что помешал вам, но вы просили немедля сообщить! Ричард уже через десять минут будет здесь.

Капитан, как ни в чём не бывало, радостно воскликнул:

— Превосходно! Иди, Ральф, мы сейчас выйдем на палубу!..

Парень исчез и Джек обернулся ко мне:

— Сейчас я познакомлю вас с самым дорогим для меня человеком, мадмуазель!.. — затем, оглядев меня с ног до головы, он возмущенно воскликнул: — Бог мой, Каролина! Отчего же вы молчите? Я совсем забыл об обуви!.. Вам, должно быть, холодно босиком…

— Нет-нет, не беспокойтесь!.. Палубу нагрело солнышко, так что я могу ходить и босиком…

— К сожалению, я не могу предложить вам никакой обуви. Боюсь, сапог вашего размера на моём судне не найдётся, у вас довольно маленький размер… Вы можете засадить в ваши нежные ножки занозу и я ни за что не прощу себе этого… Может, вам лучше остаться здесь?.. Я приведу Ричарда сюда…

— Я пойду с вами. — отрезала я. — От занозы ещё никто не умирал и я не буду первой… Пойдёмте, Джек… — я беспрекословно взяла его под руку.

— Внутри "Чёрного призрака" отнюдь не тепло… — притормозил меня Джек и подхватил на руки.

От неожиданности я ахнула:

— Что вы делаете?

— Вы легки, как пёрышко, мадмуазель, а если вам так не нравится находиться в моих руках, на палубе я отпущу вас.

— Я совсем не об этом, просто… что подумают ваши люди?

— Ничего. — беспечно пожал он плечами. — Не загружайте свою прелестную головку лишними мыслями. — с этими словами мы покинули каюту.

Я ещё никогда не встречала таких людей. Первый раз в жизни я не могла абсолютно точно сказать как человек ко мне относится. Обычно, даже едва познакомившись с каким бы то ни было человеком, я однозначно знала какое чувство вызвала у него: неприязнь или симпатию. Что касается Джека, то тут я вообще ничего не могла понять. Ещё около часа назад он был готов разорвать меня на кусочки и мне казалось, что всё — конец близок, а теперь он несёт меня на руках, чтобы я не ходила по холодному полу и в каждом его движении, в каждом слове чувствуется нежность или… пускай даже обычная любезность. Он для меня человек-загадка. Надеюсь, капитан, по крайней мере, человек слова.

Джек распахнул дверь на палубу и мгновенно я вдохнула свежий океанский воздух. Всё-таки, он действительно превосходен! Как я могла раньше ненавидеть это? Море, океан… — это же чудо природы, необъятные водные просторы, скрывающие в своих глубинах столько неизвестного и загадочного…

Капитан, ещё не опустив меня на ноги, наклонился к самому моему уху и прошептал:

— Постарайтесь не флиртовать с моим другом. Он слишком любит женщин и слишком ослепляется их красотою, чтобы отличить реальное, от иллюзии.

Я возмущённо взглянула на него:

— За кого вы меня принимаете? Я даже и не собиралась делать этого!..

— Тише, мадмуазель… Я не хотел никоим образом обидеть вас. Просто флирт свойственен любой женщине и, даже если вам этого совсем не будет хотеться, у вас это невольно получится. — с этими словами он поставил меня на палубу.

Решив, что лучше не спорить и промолчать, я спросила о другом:

— А можно я пойду на нос… ну, в начало корабля?.. — я не очень хорошо соображала правильно ли употребляю сейчас это слово, может, нос корабля ещё как-нибудь называют.

— Зачем?.. — подозрительно прищурился Джек и взял меня за руку.

— Просто так… — я вдруг сообразила что вдруг пробудило в нём подозрительность и лучезарно улыбнулась: — Не беспокойтесь за меня, сударь, я не собираюсь больше прыгать в воду…

— Вода слишком холодная, чтобы часто туда прыгать, так что уберегите меня от этого, дорогая… и моих матросов от очередного потрясения. — со смехом добавил он.

— Постараюсь, Джек!.. — я повернулась, чтобы уйти, но Джек задержал мою руку в своей:

— Обещайте мне, что никогда больше не совершите подобного поступка.

— Обещаю. — легко согласилась я и лукаво добавила: — А вам очень хочется, чтобы я подольше побыла с вами?..

— Да… — машинально ответил он и тут же отдёрнул руку: — То есть… О чем вы вообще!.. — он резко развернулся и зашагал к правому борту корабля.

Счастливая, я направилась к своей цели, напевая в полголоса внезапно возникшую в голове песню. Давно я не вспоминала песен, принадлежащих к настоящему, к моему миру, а тут вдруг в голове сами возникли строчки:

Вспыхнет пламя, дремлет демон!

Меня манит как магнитом.

Где-то эхом птичий гомон,

Ведьм шабаш там за лесом…

Демона не разбуди, не буди.

Огонь в ночи горит, не смотри.

На ведьму не смотри, не смотри!

Пламя разгорается в ночи!

Я напевала в полголоса и улыбалась солнцу. Краем глаза заметила приближавшийся к нам корабль с большими белоснежными парусами. Каким чудесным образом у меня поднялось настроение, сама не знаю, но на душе было так тепло и радостно, что хотелось просто летать.

Не переставая петь, я облокотилась на деревянные поручни, глядя как играют в догонялки тёмно-синие волны с белой пушистой гривой. Внезапно, всего в нескольких метрах от носа корабля, из воды вынырнуло несколько дельфинов и я вскрикнула от неожиданности и восторга. Я хоть и не любила раньше океан, море и всё, что с ними связано, всегда любила морских животных. Особенно, дельфинов и касаток. Они мне всегда казались сверх умными животными (язык их рыбами назвать не поворачивается), красивыми, грациозно рассекающими водные просторы.

— Правда красивые?

Я вздрогнула и только тут заметила подле себя Ральфа. Он стоял рядом со мной, облокотившись на деревянные поручни и наблюдал за дельфинами. Его короткие светлые волосы, выгоревшие на солнце, легко перебирал тёплый ветерок.

— Мне нравятся дельфины. — пожала я плечами. — Они такие красивые, умные и благородные.

— Благородные?

— А разве нет? По-моему, ни один человек не обладает таким благородством и такой доброй душой как дельфины. Разве вы так не считаете?

— Очень даже согласен с тобой… то есть с вами,

1 ... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 ... 321
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Властители магии - Алекс Морган.
Комментарии