Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Боевик » Полосатые дьяволы - Сергей Зверев

Полосатые дьяволы - Сергей Зверев

Читать онлайн Полосатые дьяволы - Сергей Зверев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:

– И с лимоном, Анита, – проговорил он, когда лед уже застучал в стаканах.

– Что-нибудь еще? – холодно поинтересовалась женщина.

– Пока – нет. Но не уходи далеко, сядь у стены, – хозяин, не оборачиваясь, указал через плечо на банкетку в тени аркады.

– Как скажете, – Анита села и скрестила руки на груди.

Альфонсо приподнял стакан, подмигнул Педро и отпил маленький глоточек.

– Чем больше я думаю, тем сильнее сомневаюсь в том, что подлодка на реке тебе только померещилась. Она была, Педро.

– Я уже сам сомневаюсь в этом. А у тебя просто навязчивая идея. Ты видишь то, что тебе хочется, – Педро поднес стакан ко рту, кусочки льда застучали о зубы, – она ушла в океан. И твой спутник теперь уже далеко.

– Тогда, скажи мне, какого черта в Сан-Мигеле появились гринго? Почему они не убираются восвояси?

– Об этом неплохо спросить их самих. Мало ли чего им взбредет в голову? Просто «мышцы» свои демонстрируют.

– Нет, – покачал головой Альфонсо, – просто так они ничего не делают.

И тут из-за гор долетел звук, которого главарь бандитов боялся больше всего на свете – стрекот вертолетного винта. Охрана резиденции тут же пришла в движение. Да, можно перекрыть все подходы к дому, но небо всегда останется открытым. Руки у Альфонсо дрогнули, он поставил стакан на столик, чтобы не выдать дрожь, однако остался сидеть.

– Похоже, один летит?

– И мне так кажется.

Гул нарастал, множился эхом, из-за перевала показался вертолет. Он шел достаточно высоко, метрах в ста от земли. На борту явственно просматривалась эмблема ВМС Колумбии. Охранник с базукой на плече вопросительно смотрел на Альфонсо, ожидая приказа. Тот медлил, хоть и боялся «пришельцев». На турелях не просматривалось вооружения. А те, кого следовало бояться, прилетали с полным боекомплектом. Вертолет прошелся над домом, как бы демонстрируя мирные намерения, завис над лужайкой.

– Это, наверное, мой дядя, дон Гарсиа, – проговорил Педро. – И чего его к тебе принесло? Наверное, все же танкер…

Трое охранников стояли на лужайке, стволы их автоматов были направлены на зависший над ними вертолет. Ветер, разогнанный винтами, трепал одежду, волосы.

– Дайте ему сесть! – крикнул Альфонсо.

Охранники освободили место, но продолжали держать вертолет на прицеле. Машина коснулась травы, винты сбросили обороты. Створка бортового люка отъехала в сторону.

– Я же говорил, это он, – нервно улыбнулся Педро.

Контр-адмирал Кортес в белоснежном кителе, придерживая фуражку, спустился на землю, пару белых перчаток он сжимал в левой руке. Следом за ним из вертолета выбрались четверо колумбийских морпехов, оружие они держали наготове.

Анита чуть подалась вперед, желая подняться.

– Сиди на месте, – змеей прошипел Альфонсо и поднялся из скрипучего плетеного кресла.

Педро шел за ним следом.

– Честное слово. Я не знаю, зачем он прилетел.

– А надо было бы.

Главарь бандитов широко и неискренне улыбнулся гостю:

– Командор, признаться, я удивлен. Надо было бы предупредить. А то мои парни горячие, могло что-нибудь и случиться.

Дон Гарсиа сдержанно кивнул.

– Не в твоем положении, Альфонсо, делать очередную глупость.

– Командор, в мой дом не принято входить с оружием, – главарь бандитов оценивающе глянул на морпехов, прибывших с контр-адмиралом.

– Они останутся при мне, и так, как прибыли. Солдат всегда должен быть при оружии.

Не дожидаясь приглашения, дон Гарсиа сбросил улыбку с лица и двинулся на террасу. Это было уже наглостью. Нарушались патриархальные колумбийские традиции гостеприимства. Альфонсо бросил выразительный взгляд начальнику своей охраны, мол, держитесь настороже, но резких действий не предпринимайте, только если «гости» сами начнут угрожать.

– Садитесь, дон Гарсиа, – Альфонсо указал на свободное кресло. – Ром?

– Я в такое время дня не пью.

– Мы как раз говорили о спутнике… – вставил Педро.

– Я знаю, что с ним случилось, и очень хорошо знаю, – ухмыльнулся Кортес. – А также я отлично знаю, что скоро случится с этим домом и его хозяином. Так что, Педро, мой тебе совет, как далекому родственнику: сейчас же собирай вещи и уноси отсюда ноги. Потому что твой хозяин уже не жилец.

Альфонсо скрежетнул зубами. Подобные вещи в последние годы ему никто не говорил в глаза. Он взял стакан с недопитым ромом в руку. Пальцы сжались так сильно, что побелели суставы, казалось, стекло вот-вот треснет.

– Мы, кажется, неплохо ладили до этого? – произнес он с угрозой в голосе.

– Мы никогда с тобой не ладили. Я тебя терпел. И мое терпение кончилось. Может, ты считаешь, что я прощу тебе обстрел танкера?

– Я не имею к этому никакого отношения, командор, и попрошу выбирать слова.

Дон Гарсиа поднялся:

– Завтра же, Альфонсо, правительственные войска сметут твою наркобазу с лица земли. И сам ты нигде не спрячешься. Ни один из твоих бывших приятелей не вступится за тебя, не даст тебе укрытия. Если твои люди хотят сохранить себе жизнь, – он обернулся к охране дворца, – то пусть выдадут тебя прямо сейчас, и я доставлю тебя в Картахену.

До этого главарь бандитов еще имел надежду, что контр-адмирал просто запугивает его, теперь же он всерьез перепугался. Кровь ударила ему в голову. Толстостенный стеклянный стакан он швырнул в каменные перила. Брызнули осколки. Охрана мгновенно среагировала, заклацали автоматные затворы, но и морпехи уже держали противников на прицеле.

– Командор, скажите своим людям, чтобы сложили оружие, – властно проговорил Альфонсо, – я не хочу проливать кровь в своем доме.

– Вставай и иди к вертолету. – Дон Гарсиа вытащил из кобуры пистолет, направил ствол на Альфонсо.

Педро облизнул пересохшие губы, поднялся из кресла и попытался встать между хозяином и дядей. Контр-адмирал отрицательно покачал головой.

– Не делай этого.

Альфонсо не мог заставить себя подняться из кресла. Он понимал, что стоит отдать приказ, и морпехов уложат вместе с Гарсиа Кортесом, но прежде упадет с простреленной головой он сам. Главарь бандитов, хоть и обладал эксцентричным нравом, но в том, что касалось личной безопасности, никогда не терял голову.

– Оставьте нас одних, – приказал он своим телохранителям, – но сесть им в вертолет не позволяйте.

Охрана нехотя опустила стволы, подалась прочь с террасы. Кортес опустил пистолет и повернулся к морпехам.

– И вы тоже, – он махнул рукой.

Анита, ставшая свидетельницей ссоры, осталась сидеть на банкетке. Альфонсо просто на время забыл о ней, у него была сейчас другая забота. Наконец-то до него дошло, что картинное появление контр-адмирала на военном вертолете, морпехи, звучные угрозы… все это блеф. Если бы было принято решение уничтожить наркобазу и ее владельца, это бы сделали показательно и безо всяких предупреждений.

– Я готов слушать, командор, – Альфонсо сцепил пальцы, чтобы не так была заметна дрожь.

Дон Гарсиа сел в кресло.

– Я не спрашиваю, ты ли это поджег реактивным снарядом танкер. Я это знаю точно.

– Все произошло случайно, – признал наконец свою вину Альфонсо. – Это капитан шхуны раскололся? Проклятые гринго – я целил в них. Ведь они забрали наш спутник.

– Есть еще несколько показаний, – не стал напрямую отвечать Кортес, – и твоя судьба в моих руках.

– Рад слышать, – кривая улыбка прошлась по губам Альфонсо.

– Потому что от меня зависит, какие показания станут официальной версией.

Главарь бандитов с пониманием кивнул.

– Это хорошая новость.

– Я тоже их ненавижу, как и большинство флотских. Гринго лезут в наши дела. Заставляют воевать со своими. Поэтому мне хотелось бы верить, что это их подлодка обстреляла танкер.

– Сколько это будет мне стоить? – по-деловому поинтересовался Альфонсо.

– Два миллиона, – не задумываясь назвал Кортес давно обдуманную цифру. – Это не так много, если учесть, что деньги ты платишь за свою жизнь и свободу.

– Два миллиона… – протянул Альфонсо, – серьезные деньги даже для моего бизнеса. Надо подумать… один! – резко назвал он. – И эти деньги я могу предложить прямо сейчас.

Гарсиа Кортес покачал пальцем, словно укорял несговорчивого главаря бандитов.

– Один миллион баксов? Ты так дешево ценишь свое будущее?

– Это все, что я могу предложить. Ну, еще тысяч триста потом. Отдельными траншами по сто тысяч каждый месяц.

– Ты забываешь, что и мне приходится делиться. Иначе бы твоей базы уже давно не существовало.

В этом, конечно, контр-адмирал лукавил. Базу бы не стали стирать с лица земли, она просто обрела бы другого владельца.

– Я понимаю, откуда возникла такая цифра. Столько стоит пропавший спутник, если отдать его гринго. Но и я предлагаю неплохие деньги.

– Я согласен на миллион сейчас и миллион траншами в течение полугода. Это мое последнее слово.

– Вы можете не верить мне, командор. Но ваш родственник не станет обманывать. Педро, мы можем выплатить два миллиона?

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Полосатые дьяволы - Сергей Зверев.
Комментарии