Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Проза » Трое раввинов в лодке - Стэнли Крамер

Трое раввинов в лодке - Стэнли Крамер

Читать онлайн Трое раввинов в лодке - Стэнли Крамер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Перейти на страницу:

- Все нормально, все нормально.

- Как жена?

- Слава Богу, беременна.

Раввин хитро улыбнулся.

- А как постоялец?

- И она беременна!

У мэр городка не было любимчиков, и на банкете раввин сидел рядом с католическим священником. Священник улыбнулся, когда принесли запеченную свинину, и спросил раввина:

- Ребе Леви, когда же вы станете либеральнее и начнете есть свинину?

Раввин улыбнулся - в этот момент официант подавал ему сделанную по его индивидуальному заказу запеченную рыбу - и ответил:

- На вашей свадьбе, отец Каллахен, на вашей свадьбе.

Израиль Полянский, иммигрировав в Америку, не имел ни друзей, ни денег. Человек приятный, он скоро подружился с другими евреями из нью-йоркского Ист-сайда, а те предложили его кандидатуру в шаммесы одной из небольших синагог. Но поскольку он был безграмотен, то его кандидатуру забраковали.

Полянский был человеком сообразительным, честным, вызывающим симпатию к себе. Он поначалу стал работать уличным торговцем, постепенно разбогател и стал очень состоятельным человеком. Однажды ему пришлось брать в банке большую ссуду, к чему он раньше никогда не прибегал. В банке его репутация не вызывала сомнений.

- Рад буду помочь вам, - сказал банкир и подал ему заполненный документ. - Вам здесь нужно вписать лишь сумму.

Смущенный, Полянский попросил банкира:

- Вы напишите сумму, пожалуйста, а я подпишу.

- Не понял, - произнес озадаченный банкир.

Полянский объяснил, что не умеет читать и писать и что благодаря жене, Йетте, он научился хотя бы расписываться на бумагах. Банкир был поражен.

- Это чудо! За несколько лет вы, несмотря на это, стали очень богатым человеком. Представляю, кто бы из вас вышел в этой стране, если бы умели читать и писать!

- Шаммес, - ответил Полянский.

Очаровательная вдова на политическом собрании в Вашингтоне попросила молодого еврея - студента философии отгадать её возраст.

- Я не делаю такие вещи, - ответил студент. - Я не знаю, то ли вам дать на десять лет меньше по вашей внешности, то ли на десять лет больше по уму.

Студент йешивы плавал как в вопросах экономики, так и статистики. Но на один вопрос он ответил неожиданно верно. Его спросили:

- Напишите количество тонн угля, вывезенного Соединенными Штатами в любом конкретном году.

Он написал: "1492-й - ноль".

Этот же студент нашел кошелек с десятидолларовой купюрой в нем и вернул его владельцу - предварительно разменяв купюру на однодолларовые.

Человека, разбогатевшего благодаря собственной энергии, спросили, есть ли у него какие принципы, которые помогли ему стать таким богатым.

- Два, - ответил он. - Что надо сделать завтра, я делаю сегодня. Что надо съесть сегодня, я ем завтра.

"Хорошо"

- Как дела?

- Хорошо.

- Столько забот - и хорошо?

- Всегда хорошо и только хорошо. Летом - хорошо и жарко, зимой хорошо и холодно, крыша протекает - хорошо и сыро, от жены с ума схожу хорошо и чокнутый, в своей несчастной хижине я чувствую себя хорошо и похороненным.

- Знаешь, мне от всего этого хорошо и тошнит.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Основные еврейские писатели юмористы XIX века*

(В порядке английского алфавита. В квадратных скобках - настоящая фамилия, которой предшествует литературный псевдоним).

С XI века до наших дней еврейский юмор излагался на следующих языках: иврите, немецком, русском, идише, арабском, датском, венгерском, голландском, испанском, английском, французском.

За исключением очень немногих писателей далекого прошлого, большинство нижеприведенных авторов писали в XIX веке. Это был традиционный юмор европейских местечек, в основном народный - не имевшие авторства веселые истории, шутки, присловья, остроты и сравнения, которые переходили от поколения к поколению, зачастую оседая в конкретной стране вместе с иммигрантами.

АГНОН, С.Й. [ЧАЧКЕС - CZACZKES]**, 1888 - 1970. Романист. Родился в Галиции, Австро-Венгрия. Переехал в Палестину. Писал на иврите.

АЛЬ-ХАРИЗИ, Йегуда (AL-CHARIZI, Yehudah), ок. 1200. Поэт. Родился в Испании. Писал на иврите.

АЛЬТЕНБЕРГ, Петер, 1859 - 1919. Юморист. Родился в Вене. Писал на немецком.

АНСКИЙ, С. [С.С. РАПОПОРТ], 1863 - 1920. Фольклорист, поэт и драматург. Писал на идише и русском.

АШ, Шолем, 1880 - 1957. Автор романов, пьес, рассказов. Родился в Польше. Эмигрировал в США. Писал на идише.

БАБЕЛЬ, Исаак, 1894 - 1941. Автор романов, рассказов. Писал на русском.

БАР-ХЕБРЕУС (BAR-HEBRAEUS), 1226 - 1286. Врач и собиратель юмора. Сын обращенного еврея. Родился в Сирии. Стал главой Восточной Яковитской церкви (христианская монофизитская церковь - примеч. перев.). Писал на арабском.

БЕН'ЯКОБ, Исаак (BENJACOB), 1801 - 1863. Поэт, автор эпиграмм. Родился в Литве. Писал на иврите.

БЕРГЕЛЬСОН, Давид, 1884 - 1952. Автор романов, рассказов, пьес. Родился в России. Писал на идише.

БЬЯЛИК, Хаим Наман, 1873 - 1934. Выдающийся еврейский поэт. Родился в России, переехал в Палестину. Писал на иврите и идише.

БЛОХ, Жан-Ришар, 1884 - 1947. Писатель-романист, автор коротких рассказов, драматург и критик. Родился во Франции.

БЁРНЕ, Людвиг [Лёб БАРУХ - Loeb BARUCH], 1786 - 1837. Литературный критик и публицист. Родился в Германии. Писал на немецком.

БРАНДЕС, Георг Моррис (COHEN), 1842 - 1927. Литературный критик, эссеист, биограф. Родился в Дании. Писал на датском.

ДЕР ЛЕБЕДИГЕР [Хаим Гутман], 1887 - . Писатель-юморист. Родился в России. Эмигрировал в США. Писал на идише.

ФЕЙХТВАНГЕР, Леон, 1884 - 1958. Писатель-романист, драматург, автор коротких рассказов. Родился в Германии. Писал на немецком.

ФРАНЦОС, Карл Эмиль, 1848 - 1904. Автор романов, пьес, рассказов. Родился на Украине. Писал на немецком.

ФРУГ, Симеон Самуил, 1860 - 1916. Поэт. Родился в России. Писал на идише, иврите и русском.

ГОЛЬД, Майкл, 1894 - 1967. Писатель-романист, драматург и литературный критик. Родился в США. Писал на английском.

ГОЛЬДИНГ, Луис, 1895 - 1958. Писатель-романист, автор коротких рассказов, поэт. Родился в Англии. Писал на английском.

ГРОППЕР, Якоб, 1890 - . Поэт. Родился в Буковине, Австро-Венгрия. Писал на идише.

ХА-ЛЕВИ, Йуда (HA-LEVI, Juda), 1075 - 1141. Поэт и философ. Родился в Толедо, Испания. Писал на иврите и арабском.

ХЕЙЕРМАНС, Херман [HEIJERMANS], 1864 - 1924. драматург, романист. Родился в Голландии. Писал на голландском.

ГЕЙНЕ Генрих (Heinrich HEINE), 1797 - 1856. Поэт-лирик, писатель-сатирик, романист. Родился в Германии. Писал на немецком.

ИБН ЭЗРА, Абрахам (IBN EZRA), 1090 - 1164. Поэт и богослов. Родился в Толедо, Испания. Писал на иврите и арабском.

КАТЦ, Лео, 1892 - . Писатель-романист, автор коротких рассказов и журналист. Родился в Буковине, Австро-Венгрия. Переехал в Вену. Писал на немецком и идише.

КОБРИН, Лев, 1872 - 1946. Автор романов, пьес, рассказов. Родился в России. Эмигрировал в США. Писал на идише.

КОВНЕР, Б. [Якоб АДЛЕР], 1877 - 1974. Писатель-юморист. Родился в Галиции, Австро-Венгрия. Эмигрировал в США. Писал на идише.

КРАУС, Карл, 1874 - 1936. Поэт, драматург, критик и журналист. Родился в Праге, Австро-Венгрия. Писал на немецком.

ЛЕВИЗОН, Людвиг (LEWISOHN), 1882 - 1955. Романист, критик, составитель антологий, переводчик, учитель. Родился в Берлине. Эмигрировал в США. Писал на английском.

ЛИБИН, З., 1872 - 1955. Автор коротких рассказов, драматург. Родился в России. Эмигрировал в США. Писал на идише.

МАЙМОН, Саломон (MAIMON), 1753 - 1800. Философ. Родился в Литве. Эмигрировал в Германию. Писал на немецком.

МАНДЕЛЬКЕРН, Соломон, 1846 - 1902. Поэт, ученый-библист. Родился в России. Писал на иврите, идише, русском, немецком.

МЕНДЕЛЕ, Мохер Серафим [Шалом Яков АБРАМОВИЧ], 1835 - 1917. Писатель-романист, автор коротких рассказов, сатирик. Родился в России. Писал на иврите и идише.

МОЛЬНАР, Ференц [НОЙМАНН] 1878 - 1952. Драматург. Родился в Венгрии. Писал на венгерском и немецком.

НАДИР, Мойше [Исаак РАЙСС - REISS], 1885 - 1943. Остроумец, сатирик, поэт, драматург, критик. Родился в Галиции, Австро-Венгрия. Эмигрировал в США. Писал на идише.

НОРДАУ, Макс Симон [ЗЮДФЕЛЬД], 1849 - 1923. Критик, историк, драматург, философ, врач. Родился в Венгрии. Эмигрировал в Германию, затем во Францию. Писал на французском и немецком.

ОГУС, Аарон Д., 1865 - 1943. Автор коротких юмористических рассказов. Родился в России. Эмигрировал в США. Писал на идише.

ПАЛКЕРА, ШемТоб (PALQUERA, ShemTob), 1225 - 1290. Поэт и философ. Родился в Испании. Писал на иврите.

ПЕРЕТЦ, И.Л., 1852 - 1915. Автор рассказов, поэт, драматург, критик и эссеист. Родился в Польше. Писал на идише.

ПРОПОВЕДНИК ИЗ ДУБНО [раввин Якоб Крантц, "Der Dubner Magoid"], 1740 1804. Странствующий проповедник. Родился в Литве. Писал на иврите.

РЕЙЗЕН, Абрахам, 1875 - 1935. Поэт, автор коротких рассказов. Родился в России. Эмигрировал в США. Писал на идише.

САФИР, Мориц Г. (SAPHIR, Moritz), 1795 - 1858. Юморист. Родился в Венгрии, жил в Германии и Вене. Писал на немецком.

ШЕНЕР, Залман (SCHENEOUR), 1887 - 1959. Писатель-романист, поэт, автор коротких рассказов. Родился в России, жил в Германии, затем в США. Писал на иврите и идише.

ШОЛОМ АЛЕЙХЕМ [Шолем РАБИНОВИЧ], 1859 - 1916. Выдающийся писатель-юморист и - сатирик в современной литературе идиша. Писал новеллы, пьесы, короткие рассказы, монологи, скетчи и пр. Родился в России, умер в Нью-Йорке. Писал на идише.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Трое раввинов в лодке - Стэнли Крамер.
Комментарии