Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Cплошные неприятности - Наталия Gemma

Cплошные неприятности - Наталия Gemma

Читать онлайн Cплошные неприятности - Наталия Gemma

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 40
Перейти на страницу:

Пока я вела светские беседы с новыми знакомыми и одновременно пыталась хоть что-то съесть, я ощущала извне некое магическое давление, слабое, едва заметное, но давление. И никак не могла определить, от кого оно исходит!

А кто-то, тем временем, упорно пытался проникнуть в мою голову.

Глава 2

Бал! Бал! Все на бал!

Какой-то гад всю ночь орал…

К вопросу о вреде зеленого змия.

«Должен заметить, что использование моего имени в столь неприглядном контексте ущемляет мои права, как честного и непьющего животного!

Сам зеленый змий.

«Разговоры за бутылкой».

Мои опасения по поводу времяпрепровождения в замке Иери оказались беспочвенными, так как следующие несколько дней после торжественного ужина прошли в высшей степени замечательно.

Наша веселая троица (я, Кегуи и Маллиока) дурачилась с утра до ночи, впрочем, скоро я вообще перестала различать время суток, настолько мы увлеклись развлекательным процессом. Напрягало только одно: ни с того, ни с сего, многочисленное семейство друга вдруг решило вести со мной задушевные разговоры, причем, где выловят, там и ведут! А зачем мне, к примеру, знать, когда у Кегуи появился первый вампирский клык, или что Тетса до 4 лет не умел оборачиваться в нетопыря, из него котенок получался, да еще и белый?!

Однажды я попалась на глаза бабульке Вайрда и очень сильно пожалела, что не прихватила с собой какого-нибудь тяжелого предмета! Ее занудные воспоминания о нелегкой вампирской молодости загнали бы и ожившего мертвяка обратно в могилу!

Но больше прочих старалась тетка Льюрид. Учитывая ее своеобразные внешние данные, а также потрясающую способность совершенно неожиданно появляться в неподходящих местах (например, под моей кроватью в обнимку с гадюкой!), к концу моего пребывания в гостях я серьезно опасалась, что стану заикой! А, между прочим, данный физический дефект способен существенно подпортить мою будущую профессиональную деятельность. Маг-заика! Звучит как название номера в дешевом балагане! Да и потом, некоторые слова в заклинаниях и трезвому тяжело прочесть, а что уж говорить про заикание?

Были и некоторые странности, куда же без них? Например, по вечерам меня регулярно стали навещать жирные, наглые крысы и с удовольствием выкладывали местные новости и сплетни. Не знаю, чем было вызвано их доверие, но я слушала, куда деваться, хотя, скажем, гастрономические пристрастия Хэггиш, обожающей свежепойманных слизняков или червяков (просвещающий меня в плане питания хозяев зверек изъяснялся крайне неразборчиво!), меня мало интересовали. Но зато информация о любовных похождениях Кегуи и Тетсы оказалась очень полезной, иначе, откуда бы я узнала, что последний до сих пор ко мне неравнодушен? Да, тут наблюдаются определенные варианты…хмм…

Затем, легкое недоумение у меня вызвали портреты, в изобилии украшавшие стены замка, а вернее, изображенные на них мужчины (и несколько женщин). Они не упускали случая, чтобы не подмигнуть мне или призывно улыбнуться, флиртовали, короче. Я на их заигрывания не реагировала, знаю из курса черной магии (подраздел некромантии), что закончиться они могут и моим переселением в картину, причем, вполне вероятно, навсегда.

А один раз, возвращаясь после бурных развлечений в свое бордовое королевство, я и вовсе провалилась в какую-то дыру в пространстве. Хотя Юкейро потом меня уверял, что это в принципе невозможно, из их семьи никто не экспериментирует с порталами и перемещениями в другие миры! Но я-то абсолютно точно «улетела» в иное измерение, ибо вместо коридора, по которому шла, оказалась в мрачном лесочке, поросшем чахлыми деревцами и кривым кустарником. Сама не понимаю, как вернулась назад.

Но на подобные мелочи я особого внимания и не обратила, так как отнесла их к специфике вампирского обиталища. Эх, знать бы заранее, что мое легкомыслие отзовется в дальнейшем серьезными проблемами! Но хуже изобретения новых заклятий, я только будущее предсказываю.

Ударно отмечая праздники в компании верных друзей (редкое утро обходилось без похмелья!), я и не заметила, как наступил тот самый момент, ради которого я, собственно, и приняла приглашение Кегуи приехать в гости.

Грандиозный осенний бал семейства Иери!

Как всегда невозмутимая и аристократичная до невозможности, хозяйка замка рассказала, что приглашения разосланы не менее, чем двумстам гостям, а еще сотня, в основном, родственники со стороны мужа, уведомлены устно.

Я ликовала: широчайший выбор потенциальных работодателей! И, конечно, постаралась оставить о себе наилучшее впечатление, выбрав весьма запоминающийся наряд изумрудного цвета, выгодно подчеркивающий фигуру и привлекающий внимание к глубокому декольте…э-э, в смысле, к зеленым глазам! Но даже в сем невинном деле я умудрилась напортачить: поскольку я очень не люблю связываться со своими волосами, то решила применить для сооружения прически магию. Ну и соорудила, а как же!

От дикого вопля, вырвавшегося у меня при виде собственного отражения в зеркале, и хладнокровный убийца бы поседел. Ибо в рыжей, с красноватым отливом, гриве, почти над самым лбом, вызывающе торчали кокетливые рожки.

А с ногами что — копытца?!

Окончательно меня добил длинный хвост с пушистой кисточкой на кончике, выросший сзади неведомо как и неприлично оттопыривающий и без того пышные юбки. Я шмыгнула носом и горько заревела. Как я теперь пойду на прием?? Сочтут за оскорбление, там же масса демонов аналогичного облика!

Кегуи, надо отдать ему должное, ничего не сказал, заметив мои метаморфозы, лишь тяжело вздохнул. Впрочем, он привычный к моим выкрутасам, не впервой… Но самостоятельно мы не сумели привести меня в порядок, пришлось обращаться за помощью к родне.

— Послушай, Ташуля, а ты уверена, что хочешь вернуть привычную внешность? — Весело блестя глазами, спросил Юкейро, про которого племянник вспомнил в первую очередь. — Ты потрясающе хороша с рожками! Идут они тебе, дьявольски идут! Эх, красавцы!

— Я не спорю, пусть рога хоть сто раз симпатичные и аккуратные, но я хочу назад свои родные, насквозь банальные, но человеческие, конечности! — Я всхлипнула от расстройства и звонко цокнула правым копытцем.

В конечном итоге, дядя моего друга вернул мне прежний вид, хотя и с явной неохотой, и мы с Кегуи даже не очень опоздали. Во всяком случае, никаких претензий в свой адрес мы не услышали.

У меня непроизвольно вырвался изумленный возглас, когда мы вошли в Зал для светских раутов семьи Иери. Огромный, просторный, с льющимся со всех сторон светом магического происхождения, с невероятными люстрами и произведениями искусства повсюду, он заставил меня на пару секунд онеметь от восторга. Молчать дольше я просто не смогла в силу природной болт…э-э, общительности.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 40
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Cплошные неприятности - Наталия Gemma.
Комментарии