Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Юмор » Любовные романы » Безрассудство - Джил Уилбер

Безрассудство - Джил Уилбер

Читать онлайн Безрассудство - Джил Уилбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:

Еще один минус на моей репутации, с грустью подумала Кейт. Хотя вряд ли это имеет большое значение после того, как из-за слишком пристального внимания газетчиков и телерепортеров он лишился желанного одиночества.

Более того, вопреки всем своим убеждениям, Ралф Хойт все же счел нужным поддержать ее сегодня вечером - и вот чем все обернулось. Каждый раз, когда их пути пересекались, это не приносило ему ничего хорошего...

Когда они подъехали к дому, нервы Кейт были уже настолько напряжены, что даже легкое прикосновение руки Ралфа заставило ее чуть ли не подпрыгнуть.

- Все в порядке, мы уже приехали. Мне показалось, что ты задремала, сказал Ралф, и его голос прозвучал странно громко среди тишины, наступившей, когда он выключил мотор.

Кейт обхватила себя руками за плечи. Ему и так есть из-за чего волноваться. Не хватало только добавлять ему забот.

- Со мной все в порядке, - сказала она и тут заметила, что во всех окнах дома горит свет. Несколько машин выстроились в ряд напротив входа.

- Наверное, полиция, - объяснил Ралф, проследив за ее взглядом. - Сол сказал, что позвонил им сразу после того, как обнаружил взлом. - Он повернулся к Кейт:

- Тебе совсем необязательно впутываться в это дело. Возможно, для тебя будет лучше не встречаться с полицией и предоставить мне самому разделаться с формальностями. Нет никакой необходимости в том, чтобы мы оба через это прошли.

- Я не собираюсь просто сидеть в стороне и наблюдать за происходящим. Я хочу помочь.

Ралф открыл дверцу машины с ее стороны и помог Кейт выйти, стараясь не повредить восхитительного платья. После долгой поездки по ночному шоссе яркие огни дома почти ослепили ее. Несколько полицейских находились снаружи, охраняя входы. Здесь же был и Сол, который отвечал на вопросы какой-то женщины, как потом оказалось, детектива.

Увидев вновь приехавших, Сол подошел и виновато произнес:

- Черт, мне так жаль! Если бы я не принялся тушить пожар...

- ..Весь дом сгорел бы дотла, и ущерб был бы куда больше, - возразил Ралф. Он окинул быстрым взглядом окружающих и, снова обращаясь к Солу, спросил:

- Много повреждено?

- Да нет, - ответил тот с заметным облегчением. - Скорее всего какие-то подростки решили поразвлечься. Вряд ли это умышленный поджог.

Но у женщины-детектива было иное мнение.

- Нет, мистер Хойт, в вашем доме побывали самые настоящие грабителей. И в первую очередь их интересовал ваш кабинет. Там все перевернуто вверх дном можно подумать, они что-то долго искали, но не нашли.

Кейт возбужденно воскликнула:

- Материалы к твоей книге!

Должно быть, злоумышленники узнали из газет, что Ралф будет сопровождать ее во время церемонии вручения наград, и решили воспользоваться подходящим случаем.

Детектив удивленно вскинула бровь.

- Кажется, вы что-то знаете об этом, мисс...

- Кейт Сондерс, - поспешно сказала она. - Я вместе с мистером Хойтом работала над его биографией.

- Которая не является единственной из тех, что пишутся сейчас обо мне, добавил Ралф. - Мои конкуренты наверняка предпочли, чтобы их книга вышла в свет первой.

- И решили любой ценой помешать вашей работе? Вы это хотите сказать? предположила детектив. - Что ж, вполне возможно. А сейчас нужно, чтобы вы просмотрели все - рукописные заметки, готовые к публикации главы и составили для нас список материалов, которых недостает. К счастью, ваш помощник вернулся как раз в тот момент, когда грабители уезжали, и успел заметить номер машины. Правда, не полностью, но все равно есть шанс их разыскать.

Когда детектив прочитала им цифры номерного знака, у Кейт возникло какое-то смутное подозрение. Где-то она уже видела автомобиль с похожим номером, но никак не могла вспомнить где именно. Может быть, позднее это всплывет в памяти...

Вслед за Ралфом она вошла в кабинет, где они работали вместе еще совсем недавно. Вспомнив, как успешно продвигалась работа, несмотря на постоянные споры, Кейт почувствовала острое сожаление. Она никогда бы не подумала, что вернется сюда при столь печальных обстоятельствах.

Ралф заметил ее внезапную бледность и успокаивающим жестом взял за локоть.

- Все в порядке. Материалы можно будет восстановить. В сущности, ничего страшного не произошло.

Кейт попробовала изобразить улыбку, но в ее глазах по-прежнему стояла боль.

- Знаю, но я все время думаю о том, что, если бы ты оставался дома...

- Но я не остался. Слава Богу, и Сол тоже. - Ралф слегка понизил голос, на сей раз не желая, чтобы кто-то еще его услышал:

- А сейчас нашим "коллегам" лучше опять спрятаться понадежнее.., во избежание несчастных случаев.

- Но как же книга? Вся твоя работа пропала даром...

- Я оказался более предусмотрительным, чем предполагали злоумышленники. У меня остались фотокопии всех материалов, спрятанные в надежном месте. Сомневаюсь, что они их нашли, даже если именно их так упорно искали.

- Ах, Ралф, я так тебе благодарна, что ты был со мной сегодня вечером! воскликнула Кейт, не заботясь о том, что он может не правильно истолковать ее слова и счесть эгоисткой.

Но Ралф все понял правильно.

- Теперь мы снова вместе.

Тепло от его улыбки разлилось по всему ее телу, и, почувствовав прилив сил, Кейт принялась разбирать валяющиеся на полу бумаги, стараясь определить, каких материалов недостает. Все было в таком беспорядке, что, казалось, понадобятся годы, чтобы восстановить написанное. Кейт сказала об этом одному из полицейских, который пришел в кабинет следом за ними.

Тот взглянул на нее с интересом.

- Вы Кейт Сондерс? Кейт кивнула.

- До недавнего времени я работала вместе с мистером Хойтом над его книгой. Полицейский улыбнулся.

- Вас показывали по телевизору сегодня вечером. Я посмотрел больше половины церемонии награждения, когда меня вызвали сюда.

Кейт украдкой взглянула на свое безнадежно измятое платье.

- После награждения начался банкет, и мы оба были там, когда Ралф узнал о.., о случившемся.

Но вместо того чтобы перейти к разговору об ограблении, полицейский раскрыл блокнот:

- Могу я попросить у вас автограф для моей дочери?

Кейт почувствовала на себе пристальный взгляд Ралфа, когда взяла блокнот и быстро написала свое имя. Неужели он действительно никогда не думал, что она может привлечь к себе внимание в подобной ситуации? Кейт вернула блокнот полицейскому.

- А теперь я постараюсь хоть немного разобрать этот хаос, - сказала она.

- Вы выглядели просто потрясающе, - восхищенно заметил полицейский.

В это время кто-то из коллег позвал его в соседнюю комнату. Уходя, он улыбнулся Кейт.

- Представляю, как удивится моя дочь, когда увидит ваш автограф. Она будет в восторге.

Что касается Ралфа, тот явно был не в восторге. Кейт догадалась об этом по выражению его лица.

- Когда закончишь, посмотри, пожалуйста, вот эти папки. Кажется, тут чего-то не хватает, - сухо сказал он. От прежней теплоты в голосе не осталось и следа.

Кейт подошла к письменному столу.

- Это ведь не моя вина, что он все никак не отставал, - пробормотала она, немного задетая холодностью Ралфа. - Я хотела, чтобы он занялся своим делом, поэтому заговорила о работе.

- Тебе незачем извиняться. Я все понимаю, - возразил Ралф. - Ты, должно быть, первая знаменитость, которую он увидел так близко.

С подобной снисходительностью ей было даже труднее примириться, чем с прежней нетерпимостью, потому что этим Ралф еще больше подчеркивал, что они принадлежат к разным мирам.

К счастью, подобные инциденты больше не повторялись, и разбор материалов занял не так уж много времени. Появление Сола заставило грабителей скрыться до того, как они успели нанести достаточно серьезный ущерб. Если бы ему не пришлось провозиться с пожаром, возникшим из-за того, что брошенные в разожженный камин бумаги, частично попали на ковер, исход событий мог быть совершенно иным.

***

Уже почти рассвело, когда полицейские уехали. Сол отвез собак к местному ветеринару, который уверил его в том, что снотворное было не слишком сильным и они скоро придут в себя без каких-либо неприятных последствий.

Кейт была бы рада сказать то же самое и о себе самой. Она даже не помнила, когда последний раз чувствовала себя настолько измотанной.

- Тебе лучше заночевать здесь, - сказал Ралф таким тоном, словно предлагал выпить кофе случайной знакомой.

Он казался очень усталым, и у Кейт не хватило духу настаивать, чтобы он отвез ее домой. Хотя, конечно, меньше всего ей хотелось провести ночь под одной крышей с ним.

- У меня нет с собой никакой одежды, неуверенно произнесла она.

- Я одолжу тебе какую-нибудь футболку и купальный халат, и что-нибудь еще на завтра, - заверил ее Ралф, потирая лицо обеими руками. - А вообще, тебе не следовало ехать со мной.

Итак, он не жаждет видеть ее здесь!

- Я просто хотела тебе помочь, - в который уже раз сказала Кейт.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Безрассудство - Джил Уилбер.
Комментарии