Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Прочая детская литература » Мальчики-охотники за удачей на Аляске - Лаймен Фрэнк Баум

Мальчики-охотники за удачей на Аляске - Лаймен Фрэнк Баум

Читать онлайн Мальчики-охотники за удачей на Аляске - Лаймен Фрэнк Баум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:
class="p1">– Знаю. Я видел вас в лесу и шел по вашим следам назад; я видел, как вы поднимаетесь на скалу, поэтому знал, что вы забрали золото.

– Они не подозревают нас, Бри?

– Нет, мастер Сэм. Они слишком заняты, стараясь убить друг друга. Все хотят золото себе и поэтому стараются убить всех остальных. Очень плохие люди, мастер Сэм.

– Они хотят взять тебя на корабль, чтобы ты помогал на нем, – сказал я.

Бри молча рассмеялся.

– Сейчас я останусь с ними, и они не найдут вас. Но когда настанет время, я уйду от них и приду к вам. Ты заполнил эти штаны золотом, мастер Сэм? – спросил он, вопросительно посмотрев на набитые брюки.

– Да.

– Это хорошо, – одобрительно сказал Бри. – Вернувшись, они выкопали один мешок, чтобы проверить, все ли в порядке. Потом снова его закопали. Очень хороший способ их обмануть.

– Но мы не можем уйти отсюда, пока не уйдут они.

– Да. Вы должны быть осторожны. Завтра они закончат плот. Завтра вечером они поплывут на корабль. Вы оставайтесь здесь и прячьтесь до этого времени. После того как плохие люди уйдут, я вернусь к вам, и мы вернемся в лагерь.

– Хорошо, Бри, – сказал я как можно бодрее.

Островитянин попрощался с нами и вернулся в пещеру, чтобы доложить Даггетту, что он никого поблизости не видел. А Нукс и я, уставшие от приключений дня, но подбодренные надеждой на то, что нам удастся вернуться с золотом, легли на камень и, укутанные лунным сиянием, мирно проспали до утра.

Глава 13. Катастрофа

Я проснулся, услышав голоса грабителей: они вышли из пещеры рано, чтобы к вечеру закончить плот. Очевидно, они не подозревали о нашем вторжении в их убежище и о том, что они лишились украденного сокровища. Напротив, они казались хорошо настроенными, особенно Ларкин и Джадсон, которым, несомненно, не терпелось привести в исполнение свой подлый план и убить товарищей, как только плот будет закончен. Даггетт тоже планировал забрать золото себе, и, вероятно, все участники этой преступной банды ждали наступления ночи, чтобы их ожидание кончилось и они могли воспользоваться преимуществом над остальными. Часто говорят о «воровской чести», но в этом случае, как и во многих других, у воров отсутствовала честь, как и честность.

Я с высоты видел, как грабители спустились на песок и пошли к лесу. Только когда они скрылись из виду, мы с Нуксом решились встать и размять мышцы.

Утро было теплое. Солнце светило с безоблачного неба, и ветерок не шевелил ветви деревьев, растущих на вершине скалы.

– День будет жаркий, – сказал я Нуксу, – и до полудня от этих деревьев не будет никакой тени. Как ты думаешь, мы можем ненадолго спуститься в пещеру?

Нукс покачал головой.

– Здесь мы в безопасности, мастер Сэм, – ответил он. – Лучше не рисковать с этим золотым песком.

Я задумчиво посмотрел в сторону леса.

– Этим людям прохладно и приятно в тени, – мятежно сказал я, – и не думаю, что они вернутся под горячим солнцем, пока не придет время забирать сокровище. Спустимся к морю и выкупаемся.

Нукс не справился с искушением, и, оставив сокровище на верху скалы, мы осторожно спустились по узкому вьющемуся карнизу, пока не добрались до берега.

На море не были даже ряби. Вода была неподвижна, как стекло, однако прохладна, особенно по сравнению с жаркой атмосферой, и мы с товарищем купались больше часа, и эта роскошная ванна нас очень освежила.

Потом мы скромно позавтракали и, поднявшись по карнизу к пещере, сели в тени. Даже этот небольшой подъем утомил нас.

– Мы точно услышим их, если они случайно вернутся, – сказал я, – а если поднимемся на вершину, там изжаримся. Никогда не было такого жаркого дня.

Тем временем, как потом рассказал мне Бриония, люди в лесу сочли свою работу очень трудной и неприятной. Они были защищены от солнца, это верно, но воздух, которым они дышали, был горячий, как из печи, и малейшее усилие вызывало пот из всех пор. Поэтому они все время ворчали и увиливали от работы, что делало продвижение медленным. Даже Бриония, который не боялся жары, с трудом поднимал топор, хотя делал вид, что работает так же непрерывно, как раньше.

– Неважно, ребята, – сказал Даггетт, когда наступил полдень и они ели то, что принесли в карманах. – Я уверен, плот будет достаточно велик, чтобы отнести нас и золото на корабль, потому что море гладкое, как мельничный пруд. Осталось перетащить два бревна на берег и привязать их, и можно будет кончать. Что скажете?

Все с готовностью согласились с ним. Конечно, плот мог нести их всех, но никто не верил, что на него сядут все пятеро, так много планов убийства было у них в голове.

Они устало потащили два бревна к берегу, но эта операция заняла так много времени, что день уже почти кончился, когда плот был готов и можно было его спускать в воду.

Большинство их них разделись, чтобы легче работалось, потому что жара была почти нестерпимая, но теперь, когда они уже были готовы спустить плот на воду, солнце неожиданно исчезло и подул холодный ветер.

– Приближается буря, – воскликнул Даггетт, посмотрев на небо. – Давайте оставим плот на месте, ребята, и вернемся в пещеру.

Его предупреждение было неоспоримо. С моря уже доносился низкий гул, и небо с каждым мгновением становилось все темней.

Люди сразу схватили одежду и побежали по берегу к пещере, а над ними уже мелькали молнии, на мгновение освещая их обнаженные тела.

Мы с Нуксом сонно сидели у входа в пещеру, когда холодный порыв предупреди нас, что погода меняется и приближается буря. Вскочив на ноги, я с испугом посмотрел на темнеющее небо.

– Что нам делать, Нукс? – спросил я. – Это быстро вернет назад наших врагов.

– Надо подняться на скалу, мастер Сэм, – посоветовал Нукс.

– Но будет дождь… вероятно, настоящий потоп… и к тому же молнии и гром.

– Наверно, мастер Сэм. Но дождь нам не повредит.

– А Даггетт и его банда повредят, если поймают. Наверно, ты прав, Нукс. Пошли.

Когда мы начали подниматься по карнизу, на нас обрушился ветер, а небо стало таким темным, что мы шли почти наощупь. Нужно было очень осторожно нащупывать путь и в то же время цепляться за каменную стену, чтобы нас не сбросило в пропасть, но мы держались мужественно и вскоре достигли вершины, где Нукс поднял меня через край, а потом поднялся сам.

К этому времени вокруг нас сверкали молнии, и мы вынуждены

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мальчики-охотники за удачей на Аляске - Лаймен Фрэнк Баум.
Комментарии