Двое в тихой гавани - Мирна Маккензи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот хотел было возразить, но, взглянув на подтянутую, мускулистую фигуру хозяина отеля и отметив суровое выражение его лица, быстро передумал. Он устремился к двери, пробормотав что-то о запугивании.
– Спасибо, – тихо произнесла Алекс.
– Ты – служащая отеля. Я весьма серьезно отношусь к своим обязанностям.
Только чудом Алекс сумела не вздрогнуть, снова став просто еще одной из подчиненных. Однако, по всей видимости, ее чувства отразились в глазах.
– Не смотри на меня так. Я это делаю для твоего же блага.
– Разумеется. В конце концов, я и есть твоя служащая.
Вьятт тихо выругался:
– Я уже пытался сказать тебе, что не стоит ни на что рассчитывать. Ты ошиблась, посчитав, что я мог бы стать твоим героем.
К боли, которая ее пронзила, Алекс оказалась не готова. Какая глупость! Она ведь прекрасно знала, на какой риск идет. Вьятт отгородился от всего мира стеной, которую нельзя пробить. А она опять совершила ту же ошибку, что и раньше, бросившись на помощь и увлекшись мужчиной, которого никогда не сможет завоевать. Единственный способ спастись теперь от боли – отойти в сторону. Так она и сделает.
Только не сейчас.
Вьятт вошел в холл отеля, бросил один-единственный взгляд на Алекс и чуть слышно выругался.
– Это неправильно, – пробормотал он себе под нос.
– Что? – донесся до него голос Рэнди.
Молодой человек стоял прямо за спиной босса.
Вьятт кивнул в сторону Алекс:
– Она выглядит утомленной.
Что еще хуже, она казалась печальной. И Вьятт был совершенно уверен, что это его вина. Она подарила ему солнечный свет своих улыбок, а он игнорировал ее несколько дней. И Вьятта ничуть не извиняло, что он пытался защитить ее. Она ничего не скрывала, рассказала о себе все. А он отплатил ей молчанием и холодностью.
– Она нам всем очень нравится, Вьятт, – после непродолжительного молчания произнес Рэнди.
Это было предупреждение. Иногда Рэнди сходило с рук то, за что любой другой получил бы как минимум выговор. Возможно, потому, что у них обоих прошлое было не из веселых.
– Ей нужны друзья.
– Ей нужно нечто большее. И Алекс этого заслуживает. В конце концов, она сделала для репутации «Маккендрикса» больше, чем кто бы то ни было, кроме вас.
Вьятт выразительно посмотрел на Рэнди. Молодой человек стушевался:
– Простите.
– Нет. Ты прав. Я в последнее время был настоящей сволочью, верно?
– Мы все уверены, что у вас были на то причины.
– Не нужно меня оправдывать. Я, конечно, босс, но при этом не должен переставать быть человеком.
Он неправильно обращался с Алекс. Она должна знать: Вьятт избегал ее не потому, что не оценил по достоинству. Алекс оказалась настоящим благословением для отеля, а его владелец даже не сказал ей об этом.
Алекс уже собралась уходить, когда к ней неожиданно подошел Вьятт:
– Ты сегодня, случайно, не занята?
Девушка моргнула:
– Что-то случилось?
Он нахмурился.
– Вьятт?
Его глаза полыхнули зеленым огнем.
– Я хотел извиниться перед тобой.
Алекс удивленно взглянула на него:
– За что?
– За то, что был настоящим мерзавцем и игнорировал тебя. За то, что не сказал, как много ты сделала для «Маккендрикса» и для меня.
Он мрачно нахмурился.
Алекс не сумела удержаться от смеха:
– Это самое сердитое извинение, которое мне когда-либо доводилось слышать.
– Не думаю, что мне доводилось раньше просить прощения.
– В таком случае польщена быть первой.
– Достаточно польщена, чтобы согласиться поужинать со мной? Предоставить мне возможность извиниться… как подобает?
Эти слова совершенно не сочетались с тоном его голоса.
Сердце бешено забилось в груди. Подступали непрошеные слезы, но он их не увидит. Она так по нему соскучилась. Алекс была так рада снова видеть Вьятта, что ей было все равно, почему он пришел. В ее голове вновь прозвучал сигнал тревоги. Нужно отказаться и вновь оказаться в безопасности.
Но со здравым смыслом отважно боролось глупое сердце. К черту безопасность и благоразумие. В календаре осталось не так много цифр. Время утекало как песок. И Алекс знала, что их отношения в любом случае временные и ни к чему не приведут. Чем она рискует?
– С радостью.
Господи, неужели она сказала это с таким восторгом? Однако мужчина мягко улыбнулся:
– В таком случае встретимся у твоей комнаты через десять минут.
У ее комнаты. Алекс тут же подумала, что с большей охотой она бы назначила свидание в своей комнате.
– Одеться как обычно? – уточнила она, притворившись, что последней мысли не было вообще.
– Угу. Я прихвачу корзинку для пикника. Надень те симпатичные пальмочки. И шорты. Белые. Мягкую удобную майку. Голубую.
– Это приказ босса?
– Просьба Вьятта. Давай на сегодня притворимся, что я просто мужчина, который знает, как тебе идут эти цвета.
Она обнаружила, что не может дышать. Сердце словно перестало биться.
– Что, слишком? – спросил Вьятт. – Мне извиниться еще раз?
– Нет, но если сегодня ты не мой босс, значит, я не обязана подчиняться каждой твоей просьбе – раз уж моя смена закончилась.
– Мне нравится, когда ты так бойко разговариваешь со мной. Я говорил это раньше? – произнес он и, не дожидаясь ответа, направился к лифту.
«Нет, не говорил», – ответила про себя Алекс, переодеваясь. Он пытался сохранить их отношения безличными, деловыми – и, наверное, был отчасти прав. В этом новом, дружелюбном Вьятте было нечто настораживающее. Алекс очень хотелось дать ему именно то, о чем он просил. Но тогда она стала бы одной из женщин, о которых рассказывал Рэнди. Им доставались только слезы и воспоминания. Алекс не хотела, чтобы такой была и ее участь.
Когда через несколько минут она открыла дверь, Вьятт улыбнулся:
– Замечательные шорты – а ноги еще лучше. Да и красный тебе определенно идет, – произнес он, глядя на футболку с округлым вырезом. – Даже, пожалуй, больше голубого. И сережки в форме велосипедиков ничуть не хуже тех пальмочек. Хорошо, что ты проигнорировала мою надменную просьбу.
– Спасибо, – улыбнулась она. – Пойдем?
– Да… Нет.
Она осознала, что Вьятт хмурится, осматривая комнату.
– Что не так?
– Неужели это лучшее, что я смог для тебя найти?
– Вьятт, это замечательный номер! Ты поселил меня сюда уже после того, как я начала работать.
– Да, но здесь только пара комнат. Нет ничего, что могло бы сделать это место похожим на дом. Я должен был найти менее спартанские условия.
Алекс не удержалась от смеха:
– Вьятт, я никогда не жила в таком шикарном месте, а тебя беспокоит, что мне не хватает плюшевого мишки или других вещей из Сан-Диего?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});