Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Полуночные кружева - Михаил Март

Полуночные кружева - Михаил Март

Читать онлайн Полуночные кружева - Михаил Март

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 48
Перейти на страницу:

— Что касается его натуры, можете мне не рассказывать. Я прожила с ним пять незабываемых лет. Могла бы и сейчас оставаться его женой, но тогда я была молодой дурой. Боже! Сколько же здесь комнат!

Они шли по коридору второго этажа, по обеим сторонам которого были двери. Одну из них секретарь открыл. Это была громадная светлая комната со старинной мебелью — кушетками, секретерами, огромным зеркальным шкафом и широченной кроватью.

— Мне здесь нравится.

— Днем. Вечером вам придется сидеть при свечах. У нас нет электричества, а соответственно радио и телевизоров. Это не современно, но со вкусами хозяина дома не спорят.

— А почему нет замочной скважины? Дверь не запирается?

— Только снаружи.

— Так ко мне может войти кто хочет и когда хочет.

— Вас никто не побеспокоит. Здесь живут деликатные люди. А сейчас вы можете отдохнуть с дороги. Обед в четыре часа. Столовая на первом этаже. Я вам напомню.

— Нет. Спать я не буду. Расскажите мне, где я могу купить себе барахлишко. В этом наряде даже к столу выйти стыдно.

Они подошли к окну, и Сергей объяснил дорогу, ориентируясь по разноцветным крышам домов.

— Я дам вам визитную карточку хозяина с его автографом, этого достаточно, чтобы с вас не требовали денег.

— Коммунизм на отдельно взятом клочке земли?

— Что-то в этом роде.

— Выпивку мне покупать или в доме найдется?

— У вас есть встроенный бар со всем необходимым.

— Очень кстати. Я так устала, что мне надо принять дозу и хорошо выспаться.

Когда Лиза уходила из дома, Сергей видел по ее лицу, что она всем осталась довольна. Правда, когда она познакомится со своими конкурентками, радости у нее поубавится.

Сергей поднялся в кабинет хозяина и застал Гортинского танцующим со стулом под пластинку аргентинского танго.

— Лиза приехала без вещей и, судя по всему, побывала в серьезной передряге, — доложил секретарь. — Я не стал говорить, что у нее платье порвано в двух местах на спине. Она сказала, будто ее обокрали в поезде.

Гортинский рассмеялся:

— Лизу даже годы на рельсы ума-разума не поставили. Я бы скорее поверил, если бы она обчистила карманы пассажиров, но ее обворовать невозможно. — Он поставил стул и сел на него. — А если честно, я видел Лизу в окно и мне ее стало жалко. У нее взгляд загнанного в угол волчонка.

— Кажется, еще одна машина подъехала, — сказал Сергей.

Оба подошли к окну.

— Прибыла Марго из Самары. В последний раз я видел ее двадцать семь лет назад. Мы развелись, когда ей было двадцать три. Значит, сейчас пятьдесят. Выглядит чудесно. Иди, встречай. Но будь осторожен, этот ларчик с двойным дном. Рита умеет всех и всегда оставлять в дураках. Правда, со мной у нее фокус не прошел, а потому я не ушел от нее, а сбежал. А на вид она самая безобидная из всех четырех.

— Попробую подстроиться.

Когда Сергей распахнул входную дверь, он увидел женщину в слезах.

— Скажите правду, Гена еще жив?

— К счастью, жив. Заходите. Ваши вещи в машине?

— Да. Шофер их сейчас принесет. Денег ему не давайте. Он и без того получил с излишком.

С видом вдовы-мученицы Рита переступила порог и тут же начала ощупывать обивку мебели, осматривать занавески и поглаживать дерево с видом оценщика, готового поторговаться за каждый предмет.

— Я провожу вас в вашу комнату, — предложил Сергей. — Очевидно, вы устали с дороги.

— А как же Гена? Я его не увижу?

— Увидите, но позже. Сейчас у него время сна. Режим, прописанный врачами, соблюдается очень строго.

— А вы какую роль здесь играете?

— Меня зовут Сергей. Я приглядываю за домом и выполняю поручения Геннадия Алексеевича.

Шофер внес в дом три чемодана. Похоже, Рита собиралась здесь гостить целую вечность.

— Не беспокойтесь, я подниму ваши вещи, но сначала отведу вас в ваши апартаменты.

— Хорошо бы. Я очень устала.

— Обед в четыре.

— Гена будет на обеде?

— Нет. Ему подают отдельно.

— Тогда и мне там делать нечего. Я лучше посплю, а вы принесите мне обычных бутербродов и стакан сока.

— Как прикажете.

Они поднялись на второй этаж. Рита останавливалась у каждой картины, коими был увешан весь этаж, и задавала один и тот же вопрос:

— Это подлинник?

Из-за ее любопытства дорога до комнаты заняла слишком много времени.

Комнату она тоже тщательно изучила. Ее интересовало, как часто меняют белье, есть ли халаты, какой фирмы мыло и мягкость полотенец. Она вела себя так, будто заплатила за гостиничный номер бешеные деньги, а ее пытаются надуть на мелочах.

Сергей с трудом от нее избавился и помчался к хозяину с докладом.

— Ну и фрукт, — выдохнул он. — А как красиво начала, со слезами на глазах.

— Она же бухгалтер. Всему ведет счет. Но думаю, что здесь Рита умышленно перегибала палку. Ей хотелось получше разглядеть вас, Сережа, а не картины. Она пыталась определить, сколько вы стоите. Домоправитель, другими словами, мажордом, очень нужный человек. И она права. Начинать надо с вас, а меня можно оставить на закуску.

— Она даже не взглянула в мою сторону.

— Такие люди видят боковым зрением, — улыбнулся Гортинский. — И даже на затылке у нее есть глаза. — Он выглянул в окно: — Ну вот и Лиза возвращается из магазина. Кажется, она с трудом тащит пакеты.

— С барахлишком, — добавил Сергей. — Лиза пользуется периферийным жаргончиком.

— Ее это не портит. Она всю жизнь провела в Сочи. А это курорт с разношерстной публикой. В советские времена в Сочи ездили торгаши и маникюрши, а сейчас криминальные авторитеты и барыги.

— На горизонте появилась еще одна машина. Они будто сговорились, — покачал головой Сергей.

— Неужели мой план сработал? Это говорит лишь о том, что за последние тридцать лет мир не изменился. Те же страсти, те же принципы, и все ради одной цели.

— Говорят, что не все продается. Есть любовь, порядочность, честь…

— Так еще говорят? — удивился Гортинский.

Сергей тяжело вздохнул.

— Очень хорошо, что женщины еще не столкнулись друг с другом. Лиза пошла мерить обновки, Рита улеглась спать и на обед не придет. Просила принести ей бутерброды.

— Леди Энсли бутербродами не отделается. Надо же, прикатила из Лондона. И не поленилась.

— С настоящей леди я еще не встречался. Боюсь рот открывать.

— Думаю, тебе не придется его открывать. Иди, встречай вдову лорда.

Женщин оказалось две: одна вся расфуфыренная, словно сошла с обложки журнала мод, вторая совсем невзрачная, в строгом костюме, несмотря на жару.

Выйдя из машины, Алиса дала шоферу стодолларовую купюру, а потом вытащила из сумочки скрученные в трубочку и перетянутые резинкой однодолларовые купюры и выдернула одну из них.

— Это на чай. Я жадная. Больше доллара не даю. Вещи к подъезду. — Посмотрев на дом, она вздохнула: — Боже, в каком убожестве он живет.

Таня, не выпуская из рук медицинский саквояж, пошла следом за светской дамой. Бедный шофер начал выгружать бесчисленное число чемоданов из дорогой рыжей кожи с золотыми бляшками.

Сергей открыл дверь, но даже не успел поздороваться. Знатная леди рванулась вперед, но тут же споткнулась о порожек и растянулась на полу. Широкий подол легкого платья улетел еще дальше и накрыл упавшей голову. Тут Сергей сумел оценить ее бесподобную фигуру и кружевные трусики.

Он и подруга Алисы бросились ее поднимать.

— Сама встану! Чертова халупа! Выстроил себе курятник. — Алиса поднялась и глянула на секретаря: — Ну что уставился? Веди нас в подготовленный насест. Нам нужно две комнаты.

— Они смежные. Других нет.

— Плевать! Я не в Париж ехала и многого от Гены не ждала. Я займу дальнюю комнату, а моя компаньонка ту, что у двери. Не забудь про мои вещи. Как тебя кличут, невежда?

— Сергеем.

— В смокинге ты смотришься как обезьяна в цилиндре. Люди должны носить вещи, которые не чувствуют на себе, а ты, как водолаз в скафандре, толком повернуться не можешь. И где Гена тебя раскопал?

Секретарь направился к лестнице.

— Эй, Серж, ты решил, что я пойду пешком?

— Не обязательно. Есть лифт.

На второй этаж они поднялись на лифте. Сергей тут же вызвал горничную и попросил привести смежные комнаты в порядок. Никто не ждал Алису с сопровождением, хотя могли догадаться, что такие дамы без личных слуг не обходятся. Хорошо еще, не прихватила с собой десяток телохранителей.

— Мы не могли найти кеб. Не страна, а помойка, — ворчала красавица, осматривая номер.

— Кеб? — переспросил Сергей.

— Такси. Кошмарные убогие колымаги, а все шофера арабы, не знающие ни города, ни уж тем более пригорода.

— Официальных такси практически не существует. Рынок перевозок захвачен кавказцами и азиатами. А арабов у нас нет. Их в Европе хватает.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 48
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Полуночные кружева - Михаил Март.
Комментарии