Категории
Самые читаемые

Любовь ворона (СИ) - Фер Люси

Читать онлайн Любовь ворона (СИ) - Фер Люси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40
Перейти на страницу:

Приблизившись к охотникам сердце Фионы отчаянно затрепетало.

Вся поляна, которую мужчины взяли в кольцо, была залита кровью. В центре лежало тело молодой косули, стеклянные глаза которой печально смотрели в небо. Над убитой жертвой слегка припав на передние лапы стоял хищник.

— Рысь, — испуганно подумала Фиона.

Вся морда животного была испачкана кровью. Настороженный взгляд прищуренных глаз осторожно следил за людьми. Уши, увенчанные забавными черными кисточками, сейчас были отведены в стороны. Напружиненное тело зверя выдавало его готовность драться за свою добычу.

Оружие мужчин было направлено на хищника. Однако никто не спешил делать первый шаг.

Вдруг рысь посмотрела прямо на Фиону. В её каре-зеленых глазах девушка увидела столько боли, испуга и безысходности, что, не сдержавшись крикнула:

— Нет, отпустите её!

В тот же миг поляна пришла в движение. Зверь резво прыгнул вперед, однако стальной клинок берунга, моментально прервал его бросок. Воткнувшаяся ровно в глаз животного сталь, опрокинула хищника на спину, заставив его тело содрогаться в предсмертных конвульсиях.

— Всевышние, — прохрипела Фиона, спрыгивая с лошади, — это же просто рысь… — всхлипывала она, пытаясь пробраться к умирающему зверю.

— Нет, — перехватил ее Аби Вандер, — Фиона, она всё ещё может быть опасна.

Все тело провидицы содрогалось от беззвучных рыданий. Впервые она видела смерть так близко. Бессмысленность лишения жизни молодого хищника повергла её в шок.

— Пусти, — прошептала она, увидев, что животное затихло.

Опустившись на колени перед убитой рысью, девушка дрожащей рукой провела по мягкой пятнистой шкурке зверя, и заглянув в остекленевшие печальные глаза, прошептала:

— Прости…

— Стоит ли так убиваться?! — пробасил, подошедший Кышкар, — это охота, терра, здесь не одуванчики собирают…

— Вы беспричинно убили молодого здорового животного, — яростно прошипела Фиона, поднимаясь и гневно смотря прямо в глаза берунга.

— Какая причина вам необходима? — насмешливо вопросил мужчина, — рысь украла мою добычу, — указал он рукой на мертвое тело косули, — я украл её жизнь. Закон природы.

— Убийца, — обвинительно проговорила Фиона, ткнув песчаного пса прямо в грудь, — думаете, что у вас есть право отнимать чью-то жизнь… Да, вы жалок, мните себя всесильным, а на деле способны лишь тягаться с теми, кто слабее…

— В таком случае, может мне у и вас прирезать за это оскорбление?! — яростно смотря на Фиону процедил берунг. Ноздри его гневно раздувались, а грудь, обтянутая черной кожей, ходила ходуном.

— Никогда, — отчеканила террисса, — слышите, НИКОГДА я добровольно не отправлюсь в вашу чертову пустыню, — резко развернулась девушка и бегом отправилась прочь с места, сплошь пропитанного безвинной кровью.

— Пустыня может спать спокойно! — гневно выкрикнул ей вслед берунг.

— Минус еще одна, — подумал король, наблюдая за открывшемся его взору представлением, — итого — три кандидатки на роль жены Кышкара. А учитывая, что Бегга слишком сильно заинтересовала самого Асхера и вовсе две. — Мда, — размышлял глава Шаграна, наблюдая как его люди, грузят две туши, — это будет сложнее, чем казалось ему изначально…

Обратную дорогу Фиона помнила смутно. Внутренняя дрожь терзала девушку. Единожды переведя взгляд на тело хищника, небрежно брошенного на круп лошади, провидица ощутила волну тошноты и страха.

— Также и нас отдадут берунгам. Что одна жизнь по сравнению с тысячами?!… — крутилось в её голове.

Поравнявшийся с терриссой Аби Вандер, молча протянул ей руку и, крепко сжав ее, не отпускал на протяжении всего пути.

Уже возле дверей комнаты Фионы, куда опрометью бросилась девушка, стоило им только спешиться во дворе замка, Вандер нагнал терриссу.

И молча притянув ее к себе, обнял. Не говоря ни слова, Аби гладил вздрагивающую от рыданий спину девушки.

— Спасибо, — прошептала опустошенная провидица через некоторое время.

— Всегда пожалуйста, — невесело улыбнулся воин. — Охота — не женское дело, не стоило вас туда брать…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— У бессмысленных убийств нет пола, — твердо проговорила Фиона, заходя в свою комнату.

— И то верно, — прошептал Аби Вандер, смотря на уже закрытую дверь.

В душе поселилось гадкое чувство.

Глава 28

Неделя, обещанная Асхером терриссам, неумолимо подходила к концу. Однако растерянные девушки так и не смогли принять решение. Собираясь на последний ужин перед заключением брачного договора, провидицы обсуждали их безвыходное положение.

— Не можем же мы бросать жребий?! — недоуменно проговорила Мелинда.

— А это идея, — воодушевилась Арифа, однако заметив недовольные взгляды подруг, отмела эту затею.

— Я предлагаю, королю самому решить, кто поедет к берунгам, — предложила Леда.

— Может ты и права, — устало пробормотала Мелинда, — хорошо, девочки, подумаем об этом завтра перед встречей с королем. А сейчас нас снова ждут танцы, — улыбнулась она.

— И Севастьян Трюдо, — весело поддела её Фиона.

— Ох, кто бы говорил, — смутилась девушка, — то-то я и смотрю Аби Вандер к нам зачастил.

Оставив реплику Мелинды без ответа, террисса лишь показал ей язык, вызвав дружный хохот провидиц.

С веселым настроением девушки отправились на ужин.

Вечер обещал быть волнующим.

***

Вечер был похож на десятки предыдущих ужинов, к которым уже успели привыкнуть терриссы. Однотипные бессмысленные разговоры, море лести, обилие радужных нарядов и многоярусных причесок уже не удивляли девушек. Однако, данная вечерняя трапеза все же несколько отличалась от предыдущих.

В самом разгаре ужина, когда разговоры трапезничающих уже становились все более откровенными из-за обилия выпитого алкоголя, бархатный баритон распорядителя произнес:

— Кышкар ар Самун, вождь племени берунгов, верховный глава прайда песчаных волков, и Лоба ара Самун, верховная песчаная волчица.

Публика моментально затихла, все с интересом оглядывали молодую женщину.

Высокая, ненамного ниже своего брата, стройная волчица притягивала к себе взгляды. Ее черные, лишь едва прикрывающие уши, волосы, мягкими волнами обрамляли нежный овал лица девушки. Прямой аккуратный нос и пухлые губы дополнялись огромными глазами цвета ели. Золотистый загар берунги удачно гармонировал с мятным цветом ее платья, сшитом явно по последней шагранской моде.

Пройдя в сопровождении брата к пустующим подле короля местам, девушка с королевской грацией опустилась на предложенное ей кресло.

— Рад наконец-то увидеть вас, — любезно обратился к берунге король.

— Благодарю, — голос Лобы был мелодичен подобно горной свирели, — дорога заняла дольше ожидаемого времени.

— Ваш брат сообщал мне, — замялся король, — о неких трудностях…

— Безусловно, они уже решены, — улыбнулась брюнетка.

Послав девушке ответную улыбку, король принялся трапезничать.

Интерес к молодой берунге постепенно угасал, народ готовился к танцам.

Однако танцы все не начинались…

Задумчивый взгляд короля скользил по присутствующим, остановившись на несколько секунд на Бегге, король не ответил той на улыбку и, медленно встав, произнес:

— Прошу вашего внимания! — все взоры сидящих за столом обратились на главу государства, — ни для кого не секрет, что некоторое время назад мы с берунгами заключили мирный договор. Документ, без сомнений, крайне важный для обоих народов, — перевел Асхер взгляд на берунга, — и дабы обоюдно закрепить союз двух государств, мы приняли решение, — на этих словах король подал руку берунге и та, изящно поднявшись, с улыбкой обвела взглядом публику, — скрепить договор браком, — огорошил всех глава Шаграна.

— Я и Лоба ар Самун заключим брак…

Казалось, весь мир разом перестал дышать… Аристократы Шаграна лишь молча буравили взглядом венценосную пару, а затем стали переглядываться между собой, пытаясь найти ответы. Откуда-то раздались первые поздравительные аплодисменты, становясь все громче они погружали зал в какофонию звуков. Лишь террисы, ошарашенные подобной новостью, не поддержали аплодирующих.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Любовь ворона (СИ) - Фер Люси.
Комментарии