Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » В вихре желания - Шэрон Фристоун

В вихре желания - Шэрон Фристоун

Читать онлайн В вихре желания - Шэрон Фристоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38
Перейти на страницу:

Спустя несколько минут, яростно кромсая ножом листья салата, Жермена выглянула в окно, где Винсенте и Франсуа готовили мангал, бросаясь кусками угля друг в друга, и получила ответ на свой вопрос: потому что она любит его.

Но, несмотря ни на что, она отказывалась чувствовать себя несчастной. Ведь в течение нескольких чудесных дней Винсенте – мужчина, которого она так безумно любит, – будет ее любовником. Разве этого не достаточно хотя бы для того, чтобы облегчить ей дальнейшее беспросветно-одинокое существование? Поскольку теперь она уже точно знала, что никогда не сможет полюбить другого мужчину. Селестина была однолюбкой, и в этом Жермена тоже пошла в нее…

Дома, во Франции, у нее интересная и перспективная работа. Да и павильончик приносит кое-какой доход. Конечно, ей никогда не придется познать радость рождения собственного ребенка, но у нее есть Франсуа. Она испытала все радости материнства, наблюдая, как он растет и познает окружающий мир… Что ж, пусть так продолжается и дальше. Именно так!

Взгляд ее упал вниз, на бесформенное месиво, в которое превратились листья салата. Решено. Она примет все, что Винсенте пожелает ей дать. Ей уже двадцать три, и пора научиться принимать жизнь такой, какая она есть. А когда они расстанутся, а это неизбежно произойдет, она уйдет с высоко поднятой головой, не унижаясь до бесполезных упреков и никому не нужных сожалений.

Когда спустя пять минут в кухне появились Винсенте и Франсуа, Жермена, покончив с салатом, сосредоточенно резала помидоры на дольки. Только очень внимательный наблюдатель смог бы заметить в ее золотисто– карих глазах тень легкой грусти, когда она, жизнерадостно улыбнувшись, воскликнула:

– Готово! Моя часть работы сделана. Сжечь мясо я предоставляю вам!

***

Обед прошел шумно и весело. Жермена настояла, чтобы ее шашлык был прожарен как следует, и, когда Винсенте наконец положил на ее тарелку шампур, на лице его было написано предельное отвращение.

– Ты, оказывается, не шутила, говоря о сожженном мясе. Тебе и вправду нравятся эти нанизанные на шампур угольки?

Они сидели на террасе, за черно-белым столом, на стеклянной поверхности которого хлеб, вино, салат, приправы и прочая снедь расположились стройными рядами – у маленького Франсуа были свои собственные представления о том, как следует накрывать стол…

Подчеркивая двусмысленность сказанного, Жермена кокетливо склонила голову набок и, с насмешливым вызовом глядя Винсенте в глаза, объявила:

– Мне нравится все, что делается на совесть.

Ответив ей хищным, пылающим взглядом, он прорычал:

– Чуть позже я напомню тебе об этом.

И он действительно напомнил…

***

Жермена лежала, не в силах сбросить с себя дурманящее полузабытье и даже не пытаясь приоткрыть налитые свинцовой тяжестью веки. Вин старался не давить на нее всем своим весом, однако шевельнуться все равно представлялось совершенно невозможным. Тем не менее, когда чувственный туман начал рассеиваться, она все же сделала попытку высвободиться.

– И что же это ты, по-твоему, делаешь? – лениво шепнул он, продолжая дышать ей в ухо.

– Пора возвращаться в свою спальню. Франсуа просыпается рано. К тому же утром приедут Николас и Китерия. Имей в виду: когда они будут на вилле, спать с тобой в одной постели я не стану.

– Черт! – Винсенте заложил руки за голову. – К сожалению, ты права.

Склонившись над ним, Жермена надолго прижалась к его губам в прощальном поцелуе.

– Конечно права.

За окном занималась заря. Ей действительно пора было уходить.

– Да, – улыбнулся он и подхватил ее на руки.

– Вот уж не думала, что у тебя еще остались силы, – шепнула она ему в ухо.

Бережно положив Жермену на кровать в ее собственной спальне, Винсенте с мягкой улыбкой сказал:

– Ты придаешь мне силы. Спи! – И, не говоря больше ни слова, быстро покинул комнату.

***

Утром, когда солнце уже поднялось над горизонтом, Жермена кормила завтраком Франсуа. Все еще переполненная впечатлениями этой ночи, она посматривала на дверь в ожидании Винсенте.

Наконец он вошел в кухню. Черная рубашка подчеркивала естественную ширину его плеч, узкие джинсы плотно облегали стройные бедра. Сейчас его легко было представить себе стоящим на борту корабля в безбрежных просторах океана… Глаза их встретились, и все тело Жермены заныло от сладостных воспоминаний.

– Привет, Дон Кихот. Как спалось? – спросила она первое, что пришло в голову.

Ей было трудно выбрать правильную линию поведения. Сделать вид, будто ничего не было? Или же броситься в его объятия? К счастью, Винсенте решил эту проблему сам…

Он запрокинул голову и звонко рассмеялся.

– Без задних ног, о свет моих очей! – Он наклонился, чтобы запечатлеть поцелуй на ее чуть приоткрывшихся губах. – Как ты можешь в этом сомневаться после такой ночи? – Исполненный нежности взгляд его темных глаз рассеял все ее сомнения.

– Сегодня ты выглядишь по-другому, – заметила Жермена. – Мне казалось, что джинсы – это не твой… – Закончить фразу ей не дал очередной поцелуй.

– Это лишь доказывает, как мало ты меня знаешь. Я же предупреждал тебя, что хозяйка этого дома требует соблюдения определенных правил приличия. Помнишь наш разговор в том прелестном кабачке? – Вспомнив их перепалку, девушка улыбнулась, – Когда она здесь, проще уступить, чем препираться. На женщину или мужчину в джинсах она реагирует, как бык на красную тряпку. – И, удачно имитируя голос и интонации сеньоры Ромеро, он процитировал: – Джинсы – это одежда плебеев, и носить их в приличном доме недопустимо!

Жермена весело расхохоталась. Как приятно открывать для себя этого нового, пока еще не известного ей Винсенте!

– Значит, на самом деле ты такой же, как все? – ехидно улыбнулась она и была тут же вознаграждена еще одним поцелуем.

– Ты опять поцеловал Ма! – воскликнул допивший свой сок Франсуа. – Сплошные телячьи нежности! А еще рыцарь.

– Друг мой, вам еще очень многое предстоит узнать об этой жизни, – назидательно заметил Винсенте. – И встретить свою Дульсинею. А пока поторапливайтесь и быстрее заканчивайте свой завтрак. Сегодня я намерен показать вам свое собственное гнездо.

– Вот как? Все уже, оказывается, решено! – изображая возмущение, воскликнула Жермена. – А мое мнение в этом вопросе значения не имеет?

– Нет, если хочешь, чтобы сегодняшняя ночь повторилась, – шепнул он ей на ухо, и она почувствовала, как по спине у нее пробежала сладкая дрожь.

– Дон Жуан! – бросила она в широкую спину Винсенте. – Ты только прикидывался Дон Кихотом.

Тот обернулся подмигнул.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу В вихре желания - Шэрон Фристоун.
Комментарии