Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Рэй! - Сергей Викторович Вишневский

Рэй! - Сергей Викторович Вишневский

Читать онлайн Рэй! - Сергей Викторович Вишневский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 64
Перейти на страницу:
гонятся за ней, было понятно сразу.

Оба друг друга на дух не переносили и Жанна откровенно сомневалась, что их заставили работать друг с другом деньги. Скорее всего, их тоже взяли за жабры, вынудив делать то, что нужно серьезным людям.

В голове, в очередной раз всплыл тот странный колдун Фил, после нескольких часов с которым она едва могла ходить. После нескольких попыток почувствовать хоть что-то отдаленно похожее, она бросила это дело. С каждым разом, она все сильнее начинала понимать, что повторить такое сможет только с ним.

— Все всё видят, — произнесла Жанна смотря на своих людей. — Они нас нагоняют. Хорошо, если у них только артефакты. Если там одаренный — нам конец.

Жанна достала из рубашки припрятанное письмо с королевской печатью.

— И все понимают, какого хрена надо этим двум выродкам от нас! — спросила она, подняв письмо.

Моряки одобрительно загудели.

— Тогда, вот что я вам скажу… — она подошла к борту и разорвала письмо пополам. — Первое — хрен им по всей морде!

Выкинув письмо за борт, она проводила испускающую слабый свет бумагу взглядом. Как только та коснулась воды, то тут же с треском превратилась в огромный кусок льда, что остался на поверхности, торча во все стороны острыми шипами.

— Второе — мы не идем на Керью! Мы уходим на запад, к Гельшталю и в гробу я видела все, что нам обещали эти выродки! — заявила она. — Но перед этим…

Она выразительно взглянула на команду.

— Перед этим мы перережем глотки этим ублюдкам! — объявила она, на что команда поддержала ее одобрительным ревом. — Доставайте! Доставайте все! Сейчас мы покажем этим недоноскам, что такое «Страстный поцелуй»!

— Даги! Тащи зелье! — рявкнул боцман. — Сит — «Драконовы трубы» на палубу!

Команда забегала по кораблю. Большая часть метнулась в трюм, доставая те немногие артефакты, что были припасены для последнего боя.

— Право на борт! — раздались крики. — Живее суки! Перекладывай паруса!

Жанна же, стиснув зубы, отогнала помощника от руля и со злостью крутанула его, разворачивая корабль.

В этот момент, перед носом корабля, внезапно появилась огромная волна, метров пять высотой. Ударив в нее носом, судно окатило брызгами и пеной, и которой с довольной миной возник Фил.

— Аргаим, спасибо! — махнул он рукой в сторону моря, после чего взглянул на опешившую Жанну. — А не та ли это оторванная и полностью обезумевшая сука, что прогнула целую команду мужиков и уже не один десяток лет бороздит местные воды на своём «Страстном поцелуе»?

— Ты?… — удивленно произнесла женщина, смотря на появившегося из моря мага, в совершенно сухой одежды. — Ты какого хрена тут делаешь?

Фил осмотрел замершую команду, после чего направился к женщине. Ему тут же перегородили дорогу сразу четверо матросов с клинками в руках. Один из них поднес его к горлу удивленно замершего мага.

— Я тут по делу, — произнес Фил и одним пальцем отодвинул от себя клинок. — Жанна, у меня к тебе предложение.

Капитан быстро метнула взгляд назад, затем в сторону Филимона и произнесла:

— Пропустите его!

Пройдя вперед к рулю, он спокойно осмотрел ее, и спросил:

— Что? Даже не поцелуешь? Не рада видеть?

— Откуда ты взялся?

— Из моря, — пожал плечами Фил. — Аргаим, знакомый водных элементаль подбросил. Карл сейчас занят своей ученицей, поэтому пришлось своим ходом. Жутко медленно, но дело не требует промедления.

— Что за чушь ты несешь? Что тебе тут надо?

— В, общем, мой друг… мы с ним поспорили и судя по тому, что я увидел… спор я проиграю. Валькирия… как этому кретину в голову это пришло?… В смысле… В общем, я решил подстелить соломку… — подбирая слова и стараясь обтекать острые углы, произнес маг.

— Причем тут солома?

— В общем, не хочешь сходить на свидание? — хмурясь произнес Филимон и опустил взгляд сам, не ожидая того, что скажет это.

— Ты больной? Какое, к чертям морским, свидание? — возмутилась Жанна и указала назад. — За нами гонятся! И я…

Тут она замерла, от того, что увидела.

Из воды, рядом с «Боевой Черепахой», вынырнула огромная тварь, с раскрытой пастью. На ее глазах, она схватила корабль и перекусила его. Ей показалось как она услышала хруст досок и крики людей, хотя до противников было еще довольно далеко.

— Знакомься — Аргаим. Хороший парень… или девушка? Я не уверен. В общем, приличный элементаль воды, способный обретать материальную форму. Мы с ним еще со времен старой империи знакомы. Подрос немного…

Стоило чудовищу, перекусившему корабль скрыться под водой, как вокруг «Небесного грома» появились щупальца, что принялись оплетать корабль, скидывать команду в воду и рвать снаряжение. На глазах удивленной Жанны, тварь переломила одну из мачт.

— Это… — растерянно перевела взгляд на Филимона капитан.

— Да, немного грубоват, но так-то нормальный. Ну, подумаешь, серные источники на глубине нюхает. У всех свои причуды, — пожал плечами Фил и взглянул на Жанну. — Ну, так как? Свидание?

Жанна резко обернулась и взглянула на единственный корабль, который ломал на щепки элементаль, затем на мага, потом снова на корабль и снова на мага.

— Цветы не обещаю, но одно сказать могу точно, — попытался убедить ее Филимон. — Потрахаемся знатно!

* * *

— Горят! Смотри как горят! — воскликнул один из защитников деревни, указывая на горящий лес.

Наемники находились тут же, на стене, наблюдая за пожаром и выходящими из леса пылающими телами. Обычные восставшие мертвецы проходили немного, падая на землю через пару десятков метров.

— Рэй, — хмурясь произнес Рок, не сводя взгляда с пожара. — Что скажешь?

— Дерьмово, — отозвался парень. — Если так хорошо горят — некромант их делал.

Главарь наемников недовольно засопел и покосился на десятников, что стояли подле него.

— Может он не прознает про этих? — осторожно предположил Кас, смотревший на трупы, что пылали подобно кострам у кромки леса.

— Узнает, — мотнул головой парень. — Это как с големами. Ты всегда знаешь, что с теми существами, что ты сотворил.

— Значит скоро припрется сюда, — осторожно предположил Зак, после чего спросил: — Что делать будем?

В этот момент из леса показались другие мертвецы. Сгорбленные твари, что шли сгорбившись и волоча по земле руки с длинными когтями. Глаза их

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 64
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Рэй! - Сергей Викторович Вишневский.
Комментарии