Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я тебя забираю - Лана Морриган

Я тебя забираю - Лана Морриган

Читать онлайн Я тебя забираю - Лана Морриган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66
Перейти на страницу:
простит, она поймет”, — твердила волчица человеку.

— Ксения! — Балаам будто знал о ее следующем маневре, появляясь на несколько шагов впереди. — Ксения, — звал то гневно, то с болью в голосе, то прося. Не отставал, не давал даже видимости свободы, еще больше зля избранницу. — Не глупи! — выкрикнул, предугадывая задуманное.

Но волчицу было не остановить — она свернула на грохочущий звук воды, вкладывая последние силы достигла обрыва и прыгнула навстречу ледяной темноте.

— Неразумная девчонка, — прорычал Балаам, обхватывая волчицу в момент падения и не давая погрузиться в воду. — Я забираю тебя, — сообщил твердо, окутывая мраком.

Глава 11 Достань мне смертельный яд

— Отпусти меня, — первое, что гневно выкрикнула Ксюша, обретая человеческую форму. — Отпусти, — билась в стальных объятиях демона, упираясь ладонями в горячую грудь. — Отпусти! — зарычала, вскинув голову и встретившись взглядом. Балаам ослабил хватку — отступил, а волчица передернула плечами и отбежала, зло сощурив глаза. — Тебя я тоже ненавижу, — сообщила, глядя в алые провалы.

— С этим я справлюсь, — он сложил крылья, раздраженно тряхнув головой.

— Отвернись, — фыркнула, прикрывая обнаженную грудь и поворачиваясь к демону спиной, заозиралась в поисках чего-либо, скрыть свою наготу. В глаза ударила неестественная белизна комнаты, слишком яркая, кричащая. Девушка схватила пару подушек с дивана и развернулась к хозяину стерильного помещения, прикрываясь ими. — Что дальше? — спросила воинственно. А по ее щекам лились слезы. — Какие у тебя на меня планы? Мне уже начинать тебя любить безраздельно? Или сразу начнем с наследника? — шмыгнула носом.

— Для начала, я покажу тебе новый дом, — отозвался безрадостно.

— М-м-м, красивый, — повертела головой. — А теперь начинать любить? — вскинула острый подбородок, с которого срывались крупные капли.

— Ксения, — Балаам перестал расхаживать туда-сюда по гостиной.

— Девятнадцать лет Ксения, — отозвалась совсем по-детски и добавила, — хотя ты, наверное, и это знаешь.

— Я все о тебе знаю, — растер ладони, “собирая” с них огонь и обретая привычный для юной волчицы вид. — Привратник, — позвал, чуть повернувшись к широкой арке.

— Да, господин, — человеческая болванка появилась в ту же секунду, вызывая у волчицы испуганный вздох. — Госпожа, — склонился. Он двигался будто деревянный макет на шарнирах. — Вам принести что-то из одежды? — уточнил заботливо.

— Не знаю, наверное, мой господин еще не познакомил с правилами дома.

Болванка как-то странно пошла рябью, а Балаам ухмыльнулся дерзким словам девушки:

— Принеси, только быстро, — разрешил. — И тебе необязательно называть меня “господин”, Ксения.

Привратник исчез и тут же появился, протягивая белоснежный шелковый халат.

— Чей он? — уточнила Ксюша.

— Ваш, госпожа, — болванка опять пошла волнами. — Я вас пугаю? — совершенно гладкая голова с одной лишь прорезью для рта, как показалось, юной волчице смотрела на нее. — А если так? — фигура чуть опала и раздалась в ширину. На ней появилось знакомое волчице лицо, а ссутуленное тело обрело подобие одежды.

— Так ты меня пугаешь еще больше, — произнесла, запахивая полы халата и затягивая поясок, разглядывая копию старичка, что каждое утро мел ступени университета или стриг низкий кустарник вдоль дорожек. С той же доброй улыбкой и тем же смешливым прищуром глаз.

— Мне принять прежний вид?

— Нет, — расторопно ответила.

— Раз ты поняла основной принцип общения со слугами, дальнейшее знакомство пройдет быстро. Достаточно позвать привратника, и он исполнит твою просьбу, — в разговор вступил демон.

— Любую? — Ксюша бесцеремонно перебила принца Преисподней. Она попыталась привести внешний вид в порядок: вытерла ладонями влажное лицо и собрала спутавшиеся волосы после непродолжительной с Балаамом борьбы.

— Абсолютно, — подтвердил демон.

— Прямо сейчас могу о чем-то попросить?

— Прямо сейчас.

— Верни меня домой, — выпалила не раздумывая.

Старичок-садовник скуксился, закашлялся и виновато улыбнулся:

— Вы и так дома, госпожа.

— В мой родной дом, — произнесла уверенней, но уже смотрела на Балаама.

— Я не могу, — отозвался слуга.

— Что и требовалась доказать, — фыркнула девушка, манерно опускаясь на диван. — Что еще мне нельзя просить? — указала ладонью принцу на диван напротив, приглашая поговорить.

— Тебе позволено все что угодно, кроме просьбы вернуться на Землю, — демон откинулся на спинку. Росчерки лавы на его теле тускнели — пожар эмоций внутри сходил на нет.

Ксюша же задыхалась от злости, отчаяния и обиды. Она сама не понимала, как ей удавалось так быстро взять в себя в руки и хотя бы изображать внешнее спокойствие. Наверное, неисчерпаемое упрямство и привычка всегда добиваться своего, не позволяла надрывно кричать и метаться по комнате.

— Поняла. Привратник, — обратилась, часто-часто дыша, — так же тебя зовут?

— Вы можете дать мне любое имя, госпожа.

Юная волчица проигнорировала замечание слуги:

— Достань мне смертельный яд. Смертельный для меня, — произнесла вкрадчиво. Она добилась нужной ей реакции и теперь с вызовом прожигала взглядом своего похитителя. — Ты мне все разрешил, — упрямо поджала губы, шумно сглатывая собравшуюся во рту горечь.

На теле демона вновь вспыхнули алые росчерки, а вокруг заклубился серый дым. Балаам молчал. Его грудь высоко вздымалась и резко опадала, ладони были сжаты в кулаки, а с иссиня-черных волос срывались искры, прожигая обивку мебели.

— Что мне делать, господин? — привратник смотрел исподлобья, несмело туша белоснежную ткань, точными аккуратными хлопками.

— Исчезни!

Ксюша упрямо смотрела в переливы алого, желтого и золотого. Она уж точно не отступит, и дело сейчас не в глупой игре в гляделки, а в намерении показать свою решимость.

Баллам сохранял молчание склонившись к ней и уперев локти в колени. С его волос больше не летели искры, а от тела не поднимался темный дым.

— Я понимаю, что твоя выходка была лишь поводом досадить, но я прошу тебя не шутить с жизнью, — поднялся на ноги. — Идем. Я хочу показать тебе дом.

— А если я не хочу его осматривать.

Принц Преисподней склонил голову и застыл с раскрытой ладонью:

— Я жду.

— Идем, но брать за руку меня необязательно.

— Как скажешь, — с безразличием отвернулся и зашагал к выходу из гостиной.

Упрямица невольно уперлась взглядом в красивую мужскую

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Я тебя забираю - Лана Морриган.
Комментарии