Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Принцесса для лунного охотника - Анна Безбрежная

Принцесса для лунного охотника - Анна Безбрежная

Читать онлайн Принцесса для лунного охотника - Анна Безбрежная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:
шею.

Прибежавшая на рев охрана из дворца, быстро набросила магическую сеть на тигра, смирно лежащего на земле с пришибленным видом, и куда-то его потащили. А оставшийся победитель взглянул на меня глазами цвета расплавленного золота… Небольшое размытое марево и через секунду передо мной предстал с голым торсом, в одних брюках и босиком принц Реджинальд. Тяжело смотрел, мощная грудная клетка вздымалась.

— Реджи…

— Иди сюда... — то ли приказал, то ли позвал.

И я сорвалась, подбежала, уткнулась в голую, чуть влажную грудь, вдыхая любимый цитрусовый аромат. Обняла моего принца и… Заплакала.

— Тихо, моя маленькая пташка, все уже закончилось. Я здесь, с тобой и всегда тебя спасу. Ты же помнишь, моя принцесса? Я тебя чувствую.

Подняла мокрые от слез глаза и спросила:

— Правда? Ты всегда придешь за мной и спасешь?

— На край света, в чертоги Тэнебы, в бездну Хаира, везде. Ты теперь моя, — и улыбнулся так, что сердце затрепыхалось, и разлилось тепло по телу.

А я вдруг поняла, что мое сердце уже отдано Реджинальду. Открылась чувствам до конца и полетела навстречу своему счастью, срывать цветы любви и вдыхать аромат страсти.

Жаркий поцелуй, нежные объятия и тихий шепот, словно дуновение легкого ветра:

— Я люблю тебя, моя пташка.

— Я тоже люблю тебя, Реджинальд.

Глава 13

В моих покоях царила суета: бегали служанки, три лекаря пытались подсунуть мне разные невкусно пахнущие жидкости и капли, но я настойчиво пыталась отбиваться от них. А потом пришел принц. окинул все это дело гневным взором и, направившись ко мне, сел на кровать. Властно притянул к себе, крепко обнял и гаркнул:

— Все вон!

Я прижалась к нему, положила голову на плечо и счастливо улыбнулась. Вот теперь мне хорошо. Реджинальд некоторое время молча перебирал мои волосы, пропуская между пальцев, а потом поцеловав макушку, произнес тихо:

— Ты как, пташка?

— С тобой рядом мне намного лучше.

— Селина, не выходи из покоев, пока мы не найдем того, кому ты так мешаешь.

Я отодвинулась и взглянула в обеспокоенное лицо принца.

— Но… — начала было.

— Так будет лучше, поверь, — И нежно погладил мою щеку кончиками пальцев.

— Сидеть в четырех стенах? — уточнила я.

— Ну а что, тебя будет твоя фрейлина развлекать. Могу приказать придворным дамам прийти к тебе. Будете вышивать, читать любовные романы вслух.

Я скривилась от таких перспектив и попросила:

— Реджи, пожалуйста, можно хотя бы по дворцу ходить? — и для верности взяла его за руку. Такую большую и сильную.

— Я очень боюсь за тебя, мое сокровище. Просто не могу и не хочу тебя потерять, — и так на меня посмотрел, что я почувствовала, как жар потек по венам, а кровь забурлила. Щеки сразу же сильно запылали.

Он придвинулся ближе и слегка коснулся губами моих, а потом усадил к себе на колени. Я не ожидал такого и сначала растерялась, начала ерзать. Но Реджинальд удерживал крепко, и нежно поглаживая лицо, выдохнул:

— Т-ш-ш. Ничего страшного не происходит, моя девочка. Я хочу тебя просто ощущать ближе. Расслабься, Селина. Привыкай к моим губам… — И он легко и сладко поцеловал. А потом стал облизывать ушко, от чего у меня участилось дыхание, а внизу живота расплылось тепло. Кода принц спустился легкими прикосновения губ до шеи, я как будто оказалась на облаках. Сладостная нега охватила, а в голове поплыл туман. И вдруг, не поняла как, очутилась лежащей на диване, а Редж уже целовал верх моей груди, что открывалась глубоким декольте. Это было очень непривычно, но безумно приятно.

— И привыкай к моим рукам, которые тебе будут дарить ласки каждую ночь, — выдохнул принц, а его горячее дыхание коснулось нежной кожи шеи. Потом принц, обхватив одну грудь, легонько ее сжал, а губы так и продолжали порхать по ее вершине, чуть не доходя до соска. Я этого и боялась и где-то в глубине души почему-то захотела ощутить больше.

Стон... Длинный и протяжный стон вырвался из меня. И Реджи вернулся к моим губам, опять лаская их, языком сплетаясь с моим, в танце страсти и любви. Медленно отстранившись, тяжело дыша, принц посмотрел на меня. Перед глазами стояла мутная пелена, а все тело пылало, особенно жар сосредоточился между ног.

— Ты самая очаровательная девушка в мире, — ласково проворковал Реджинальд, все еще лежа рядом и поглаживая мое тело. — Любимая, единственное сокровище. Я безумно счастливил, что меня так наградил Двуликий. А главное смелая! Смотри, как чуть наповал не сразила тигра своим веером, — засмеялся искристо принц.

И я захохотала. Запрокинув голову на подушку, отпустила все эмоции и смеялась до слез. А после мы еще очень долго целовались, шептали разные милые глупости друг другу, и я ощущала себя самой счастливой на свете.

***

В тронном зале, куда на аудиенцию меня пригласили король и королева, было многолюдно. Сделав реверанс, я подошла ближе к венценосным особам, и увидела их беспристрастные лица.

— Ваше высочество, нам искренне жаль, что ваше пребывание во дворце омрачено такими трагичными случайностями, — начала королева Велма

«М-да уж, хорошо она выразились», — мрачно подумала про себя.

— Мы сделаем все возможное, чтобы сгладить негативное впечатление от произошедшего.

Я постаралась мило улыбнуться королеве.

— Спасибо за заботу, ваше величество.

— Занимайтесь лучше подготовкой к свадьбе, ваше высочество, так хоть отвлечетесь от происходящего, — посоветовал король.

По его мнению, у всех девиц только наряды на уме, да балы. Ну ладно, не буду пока разубеждать будущего родственника. Я присела в реверансе и еще раз вежливо улыбнувшись, направилась к выходу из тронного зала. Идя в сторону покоев в сопровождении уже вдвое увеличившейся охраны, меня догнала герцогиня Ингрид Аспенс.

— Ваше высочество! — Я замедлила шаг, решив послушать, что скажет леди. — Мне правда очень жаль, что все так вышло и вам пришлось пережить эти ужасы.

— Мне тоже, не поверите, как жаль.

— Враг очень близко, Селина. Намного ближе, чем вы думаете.

Я изогнула бровь и внимательно посмотрела на ее светлость. Взгляд герцогини, как всегда, был непроницаемым.

— Вы знаете, кто на меня покушался? Так говорите! Пока не стало слишком поздно.

Герцогиня замялась и, оглянувшись по сторонам, шепнула:

— Не знаю, к сожалению. Но есть догадки... И если это то, о

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Принцесса для лунного охотника - Анна Безбрежная.
Комментарии