Иной мир - Герберт Циргибель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они живы, — бормотал Седрик, — они живы.
— Будем надеяться. — Вулько поднялся. — Я устал как собака. У вас есть еще какие-нибудь планы на сегодня?
Седрик не отвечал и все еще был потрясен новостью, думал об этой неожиданной перемене, поэтому Анне ответила: «Мы весь день будем здесь».
— Хорошо, — сказал Вулько, — моя секретарша пришлет два билета в отель. В котловине Камбо сегодня будет показан для узкого круга лиц «Йоханнес Кеплер».
— Я не хочу смотреть ни на какой «Кеплер», — сказал Седрик, — он выглядит точно так же, как «Дарвин».
— Но я хотела бы посмотреть на нее с близкого расстояния, — сказала Анне, — я никогда еще не видела ракету вблизи.
— Ракету, — проворчал Вулько, — это для моих ушей хуже, чем если бы Вы скребли вилкой по тарелке. Седрику следовало больше рассказать Вам об этом. Значит так, взгляните сегодня после полудня на этот ящик; вы могли бы поехать на моей машине.
— Я не хочу, — проворчал Седрик, — разве ты не понимаешь, Александр, я вообще больше думать не могу после того, что ты рассказал. Ты делаешь вид, словно это самая простая вещь на свете.
— Я знаю, что говорю, Седрик. Эта экскурсия немного отвлечет тебя. Кроме того совершенно по другой причине важно, чтобы ты краем глаза взглянул на «Кеплер». Или ты не хочешь подавать заявку на участие в экспедиции?
— Конечно же, я хочу этого, — быстро заверил его Седрик. Открытие Вулько наступило для него слишком быстро. В его голове витали таинственные сигналы и те шестеро, которые двигались по своей таинственной орбите где-то в космосе.
— Я обязательно должен быть там, — растерянно залепетал он, — но мое испытание? Когда я смогу повторить его?
— Об этом я поговорю сегодня после обеда с доктором Ниренцом, — решительно ответил Вулько. Он еле удержался от того, чтобы зевнуть. — Я прилягу отдохнуть на пару часиков. Наведите его на другие мысли, Анне, прогуляйтесь, или поиграйте с ним в шахматы. В половину первого прибудет машина.
Он попрощался и оставил их одних.
После этой беседы Анне была потрясена также как Седрик. В ней проснулось что-то вроде осознания собственной вины, потому что она сомневалась во всем с первой секунды. Еще в домике Анне назвала тезис Шагана абсурдным. Она импульсивно схватила руку Седрика.
— Я рада за тебя, Седрик, как глупо с моей стороны было судить так опрометчиво…
Он уже давно не думал об этом.
— Предоставь это им, Анне, — успокаивающим тоном ответил он, — совсем другие люди судили неправильно, даже старик Шаган притихнул. Пожалуйста, извини меня, сейчас я должен остаться ненадолго один, я дам телеграмму Нанге, она должна вернуться…
Она посмотрела ему вслед; у нее на глазах наворачивались слезы.
XI
История изобретений и открытий богата дублированием. Так, например, французский математик Леверье математически определил местонахождение планеты Нептун; почти в то же время берлинский астроном Галле внезапно смог увидеть его и нанести на звездную карту. Можно привести множество таких примеров. В споре о теории ворчливого старика с Маник Майя все переменило драматическое открытие. Но исход дела решили не радиосигналы.
Это был сам профессор Шаган, который в разговоре с Нангой сослался на сообщение в прессе: С американского континента был запущен космический корабль из серии испытаний «Прометей». «Darling of Stars» располагал новейшими системами рулевого управления и системой двигателей, два астронавта испытывали их. Космическая гонка к звездам все еще не закончилась. Хотя человек ступил на Луну, но это был осторожный шаг. Луна оставалась недружелюбной; свойства ее поверхности готовила будущим завоевателям тысячу проблем. Дюжина витков позволила составить карту, которая не уступала по качеству плану любого земного города, все же освоение ночной звезды затянулось дольше, чем предполагали специалисты. Во многих частях спутника были спущены грузовые космические корабли; на их борту находились сборные элементы для возведения первых жилых сооружений, которые защищали от разницы температур, и сносно — от метеоритов.
Экспериментальный корабль «DarlingofStars» должен был решить следующую проблему: улучшенная маневренность в космосе. Уже пять дней космический корабль двигался далеко за пределами лунной орбиты.
Доклады обоих космонавтов были многообещающими. Новая система двигателей оправдала возложенные на нее надежды, техники могли готовиться к следующему шагу.
На борту находились тридцатишестилетний Роберт Эрдсли, по профессии спортсмен и летчик, отец одиннадцатилетней девочки, и сорокапятилетний Дэвид Хантер, холостой, надежный астронавт-испытатель, человек, про которого коллеги говорили, что у него нет нервов. Он руководил этим полетом, держал связь с Центром управления и проводил те испытания, которые требовали от него ученые. К этим испытаниям относились постоянно новые изменения траектории и входы-выходы из космического корабля. На девятый день их полета испытания закончились. Они получили приказ на возвращение. К этому времени «Darling of Stars» находился на расстоянии четыреста семьдесят тысяч километров от Земли.
Девять дней в космосе — не очень много, все же оба с удовольствием восприняли распоряжение о возвращении. Этот обратный полет проходил на автоматическом программном управлении. Хантер и Эрдсли больше не были заняты. Они использовали эти свободные часы чтобы выполнить личное дело, на который дал разрешение шеф ЦУПа, доктор Коупер. Две редакции журналов хотели получить от них фотографии и зарисовки. Пока Хантер пытался запечатлеть карандашом частичное затмение Земли, Эрдсли снимал на пленку и фотографировал и сожалел, что они еще не повстречались ни с одним из старых космических зондов. Такая встреча с первым непилотируемым спутником оставалась редким зрелищем; многие из них уже давно сгорели в плотных слоях земной атмосферы, другие двигались по вытянутым орбитам вокруг Солнца и даже при приближении было трудно определить их координаты.
Эрдсли посмотрел через плечо на своего спутника. Для художника Вселенная была не очень занимательным фоном.
— Я бы подождал с рисованием до тех пор, пока мы не построим на Луне первый город…
— Этого мы оба не застанем, — ответил Дэвид Хантер. Он натянул на иллюминатор защитный фильтр и тщательно зарисовывал редкое зрелище, которое открывали перед ним Луна и Земля.
— Эти лунные ягоды, Боб, они не только висят чертовски высоко, — продолжил он, — они даже действительно очень горькие. А первые дома, пожалуй, будут сильно похожи на иглу эскимосов. Только это там…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});