Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Его другая любовь - Люси Доусон

Его другая любовь - Люси Доусон

Читать онлайн Его другая любовь - Люси Доусон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 54
Перейти на страницу:

Слава богу, в гостиной зазвонил телефон.

— Минуточку, — сказала Дебс и убежала.

Теперь я смогла подойти к кровати и присмотреться к фотографии. Никакого сомнения. Это Пит. Он улыбается и прикрывает лицо рукой, словно не хочет, чтобы его снимали. Я разглядывала фон, но так и не поняла, где его фотографировали. Позади фото увидела открытку с танцующей девушкой. Прочитала надпись:

Удачи тебе, Лиззи, от фаната номер один. Всегда буду любить тебя. Пит.

Слова поплыли у меня перед глазами. Не успев подумать, что делаю, я сунула в сумку открытку вместе с дешевыми сережками. Колени подогнулись, и я тяжело опустилась на кровать.

Дебс вернулась и с удивлением увидела, что я сижу на кровати.

— Прошу прощения. Так что вы решили?

— Я… у меня есть бойфренд, — ответила я. — Можно ему будет сюда заходить?

— Ну конечно! — улыбнулась Дебс. — К нам всегда кто-то приходит, иногда набивается немало народу. Днем мы по большей части дома, а работаем по ночам. Зато весело.

— А ваши приятели не из театра?

— Да нет! — рассмеялась Дебс и с удивлением взглянула на меня. — Вы же знаете, что за мужчины работают в нашей профессии. Нет, мой парень — повар, а у Лиззи — архитектор. «Помолчала бы ты, ради бога…»

— Что ж, если вас все устраивает, комната ваша. Вы мне очень понравились. Хорошо бы вам с Лиззи познакомиться, но я уверена, вы подружитесь. У вас много общего. Например, Марк. Как вы с ним познакомились. Когда работали над «Чикаго»?

«Господи, мне надо идти… Я должна…» Зазвонил мой мобильник. Это Пит.

— Извините, — сказала я.

Дебс кивнула и вышла.

— Привет, это я, — сказал он. — Я пытался позвонить тебе на работу, но там автоответчик.

— Да, я сейчас не на работе.

По крайней мере, я сказала правду. Умолчала, что сижу на кровати, на которой он трахался с другой женщиной, и смотрю на его фотографию.

— У тебя все в порядке? — Судя по голосу, Пит нахмурился. — Ты как-то странно говоришь.

— В самом деле?

Я заставила себя улыбнуться. «Соберись, не раскисай».

— Нет, все замечательно. — Выдавливая эти слова, я следила за голосом, чтобы он не дрожал. Смотрела на улыбающееся лицо Пита. — Перезвоню позже. Не могу сейчас говорить.

И это правда. Я убрала мобильник. Поскорей бы уйти: от терпкого запаха ее духов мне по-настоящему тошно.

Я встала и глубоко вздохнула.

— Мне надо еще подумать, Дебс, — непринужденно сказала я. — Комната немного меньше, чем я рассчитывала. Пожалуй, тут будет тесновато. Могу и вам перезвонить?

— Ну конечно! — Дебс радостно улыбнулась.

Похоже, у этой девушки в жизни не было ни одной неприятности. Ей все равно, соглашусь я снять комнату или нет.

Через пять минут я снова была на улице. Прислонилась к закрытой двери, глотнула воздух. Если бы у меня в сумке не было открытки и сережек, я бы не поверила, что все это случилось в реальности.

Глава 15

Ноги сами собой отыскали дорогу к станции. Я села в поезд и тяжело опустилась на скамью. Голова отупела и слегка кружилась. Какого черта я делала? Что там случилось? Неужели я в самом деле видела фотографию Пита возле кровати другой женщины? Может, мне приснилось… Нет, я видела ее собственными глазами. Я видела эту фотографию, квартиру, ее одежду, ее кровать. И рядом с кроватью — его.

Двери поезда, лязгнув, закрылись. Я достала из сумки открытку. Провела пальцем по дарственной надписи, сделанной его рукой. Виновато убрала в сумку. Смешно: я украла снимок у женщины, с которой спит мой бойфренд.

Поезд вышел из Лондона. Заливаясь слезами, я вдруг одновременно икнула и чихнула, обратив на себя внимание пассажиров, выглянувших украдкой из-за раскрытых книг и газет. Уставилась в окно на пролетавший мимо ландшафт. Пассажиры старались не смущать меня, зарылись в газеты: какое им дело? Только одна девушка с любопытством на меня уставилась. Я посмотрела на нее, надеясь ее устыдить, заставить отвернуться, но она не сводила с меня глаз, жевала резинку и не испытывала ни малейшего смущения. Я первая отвернулась и постаралась не обращать на нее внимания. Зачем устраивать скандал? Достала из сумки мобильник, начала с ним возиться. Чем бы ни заняться, лишь бы отвлечься. Включила музыку. Раздались медленные гитарные аккорды, и в уши полились простые сладкие слова: «Не спеши, ляг, вспомни, это ты и я, вспомни, как все у нас было…».

Сердце подпрыгнуло: ну почему из всех песен мне попалась именно эта? Надо бы ее выключить, но она так мне подходит. Я понимаю каждое слово.

«Исполни мою последнюю просьбу, дай обнять тебя. Не пожимай плечами, просто полежи рядом».

Этого у нас с Питом не будет. Глаза наполнились слезами. Я заставила себя смотреть в окно. Нет, не заплачу.

«Я остался один, я узнал о твоей лжи, но ничуть не поумнел. Мне хочется, чтобы ты была рядом».

Пришлось выключить: не смогла этого вынести. Тишину нарушали мобильники других пассажиров и покашливание. За окном замелькали крыши домов нашего города, и чувство облегчения заполнило меня без остатка.

Я болталась по городу в ожидании, когда наступит час моего обычного возвращения с работы. Не хотела вызвать у Пита подозрения. Я вымоталась и должна была бы проголодаться, но нет. Даже не могла вспомнить, ела ли я с утра вообще? Ничего не хотелось. Впрочем, какая разница?

Внутри было пусто, как в пустой ореховой скорлупке. Я хотела сразиться с Лиз, а вместо этого правда ударила меня в лицо. На подходе к дому я постаралась сделать веселое лицо, пригладила волосы, глубоко вдохнула. Пит услышал, как я вставила ключ в замок, потому что появился на верхних ступенях лестницы. Я ему улыбнулась и спросила, как он провел день. Он ответил, что неплохо, а вот где я пропадала и как себя чувствую? Глаза как будто заплаканные.

Я посмотрела на него так, словно он сошел с ума, рассмеялась и сказала, что, разумеется, у меня все в порядке. Может, это от погоды, поэтому ему и показалось, будто я плакала. А где я была? Разумеется, на работе!

Он с сомнением посмотрел на меня. Настоящих лгунов трудно провести… однако он купился и спустился вниз.

— А почему не смогла со мной поговорить? И почему не перезвонила? Мне так хотелось поболтать с моей очаровательной девочкой.

Я изобразила недоумение, наморщила лоб, словно пыталась понять, о чем он. Потом рассмеялась и ответила:

— Ах, это… Я была занята и не могла прерваться для разговора!

Я ласково похлопала его по руке и прошла мимо в кухню. Мне было очень трудно. Больше всего хотелось наброситься на Пита, зарыдать, показать открытку, сообщить, что видела его фотографию возле постели другой женщины. Что все знаю о его лжи… Тем не менее я сдержалась.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 54
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Его другая любовь - Люси Доусон.
Комментарии