Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Эротика » Кровь альфы (СИ) - Савино Ли

Кровь альфы (СИ) - Савино Ли

Читать онлайн Кровь альфы (СИ) - Савино Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:

Селена

— Да. — Не знаю, на что именно согласилась, но слишком далеко зашла, чтобы остановиться.

— Подойди ко мне, — приказывает Люциус. — Ближе. Вот так.

— Что… что ты собираешься делать?

— Я собираюсь испить из тебя, — он откидывает мои волосы с плеч. — Потом ты будешь пить из меня.

— Что? Нет… — Я судорожно втягиваю воздух, когда его клыки впиваются мне в шею. Небольшой укол и блаженство, мое тело дрожит от пьянящего чувства.

— Все в порядке? — бормочет он.

— Просто небольшая ранка.

— Твоя очередь, малыш. — Он делает надрез на груди, прижимая меня ртом к ране. Первый вкус крови сладкий, шипящий на языке.

— Ты чувствуешь? — спрашивает Люциус.

У меня перехватило дыхание, когда адреналин хлынул по венам. Все конечности покалывало от избытка энергии. Мое сердце, казалось, забилось быстрее, все чувства обострились.

Я супер Селена, женщина-воин.

— Наперегонки, — говорит Люциус, указывая на кактус сагуаро в дали.

Я отталкиваю его, бегу — и размываюсь. Пейзаж проносится мимо, пока не останавливаюсь, потрясенная. Я добралась до кактуса раньше, чем он, и даже не устала. Мое тело пульсирует силой.

Я поднимаю дрожащие ладони и изучаю их. — Как долго это продлится?

— Зависит от того, сколько крови ты выпьешь. Эффект со временем проходит. А до тех пор ты сильна, как вампир. Возможно, даже намного сильнее.

Я пристально смотрю на Люциуса.

— Бежим со мной, — он протягивает руку.

Я улыбаюсь… и убегаю в горы. Его смех преследует меня, и я бегу быстрее, а он бежит за мной по пятам. Может, он и выпускает меня, но он прав. Я намного сильнее, чем когда-либо. С помощью этой крови, супернаркотика, который протекает во мне, я могу победить короля вампиров…

— Сюда, — кричит он, расплываясь между двумя валунами. Я следую за ним, огибая камни, когда мы идем по горной тропе, красная пыль поднимается за нами. Тропа заканчивается на полпути, так что я выбираю сама дорогу, перепрыгивая с камня на камень, взбираясь скачками по утесу, пока мы не достигаем вершины. Звезды здесь ярче, луна так близко, что кажется, будто ее можно коснуться рукой.

Легкий порыв воздуха, и Люциус оказывается у меня за спиной, обнимая меня.

— Я могла бы стоять и смотреть тут вечно, — шепчу и поднимаю руки к бесконечной синеве, наслаждаясь серебристым светом, пока Люциус не поворачивает меня лицом к себе, он запускает пальцы в мои волосы и начинает целовать. Я выгибаюсь навстречу ему с криком, возбуждение пронзает меня, заставляя рвать его одежду. Мы падаем, он подхватывает меня, прежде чем я ударяюсь о землю, перекатывается и удерживает мои бедра, пока я не освобождаю его член и не опускаюсь на него. Мир вращается, и звездный свет сияет над нами, но даже когда скачу на нем, знаю, что это не навсегда.

Эти ощущения не продлится долго.

— Спасибо, — шепчу я ему позже, когда мы засыпаем в его постели.

— Не за что, малыш. Но за что ты меня благодаришь?

Я ласкаю его щеку, его невероятно прекрасное лицо. — Ты впустил меня в свой мир. Это прекрасно.

— Именно так, но ты не существо ночи. Ты сделана из света. — Он ловит прядь моих волос, проводит пальцами сквозь них.

— Лунного света, — поправляю я. — Люциус. Я хочу остаться с тобой.

Он выпускает мои волосы, берет мою ногу и подтягивает меня под себя. — Нет, — говорит он, скользя в меня. Я широко раздвигаю ноги, чтобы принять его. Не смогла бы устоять перед ним, даже если бы попыталась — а я пыталась.

Я скрещиваю щиколотки вокруг его прекрасной, гибкой попки. Больше не хочу сопротивляться ему.

— Люциус, — выдыхаю я, когда он ускоряет ритм своих толчков.

— Селена. — Он вонзается клыками в мое горло, когда меня настигает оргазм.

После кульминация я прячусь в его крепких объятиях.

— Позволь мне остаться, — бормочу я.

— Я не могу. Даже если бы захотел, тебе здесь не место.

Селена

Я смотрюсь в зеркало и вижу бледное лицо. Месяц в качестве секс-игрушки вампира сделал мои щеки бледными и бескровными, как у призрака, но я не жалуюсь. Вся усталость исчезает, как только пью кровь Люциуса.

Я накрашиваю губы красной помадой — цвета крови и вампирских снов — и проверяю ошейник. Теперь Люциус заставляет меня носить его почти постоянно. Все наши ночи превратились в одну бесконечную сцену. Мы оба знаем, что время, которое провели вместе, такое безумное, отчаянное, близится к концу. Люциус очень хорошо обучил меня, как только слышу его голос, я становлюсь мокрой. Он произносит мое имя, и я на взводе. Он щелкает пальцами, и я кончаю. Мы проводим вместе каждую минуту бодрствования и почти каждый день обмениваемся кровью.

Все закончится через несколько дней.

Люциус проходит мимо моей двери, выглядя восхитительно в своем костюме. Он обещал мне ночь в городе, ночь, в которой мы будем притворяться парой. Потом как обычно закончим в клубе «Яд». Он открыл верхний этаж клуба, чтобы его потомки могли смешиваться с людьми и пить из жертв в темных углах. Темница все еще предназначалась для него и меня. Через несколько дней все его отпрыски соберутся, и у меня будет первая публичная сцена. Наша последняя сцена вместе.

В доме зазвонил телефон. Я выхожу из комнаты, шурша тканью, все еще надевая серьги.

Люциус в прихожей разговаривает по телефону. — Теофил? — он отвечает и делает паузу. Я навострила ушки. Люциус поделился именами своих потомков, и Теофила он уважает. — Где ты?

— В клубе, — отвечает вампир. Я слышу его так же ясно, как если бы он присутствовал в комнате. Слух оборотня отлично подходит для подслушивания.

Люциус поворачивается и смотрит мне в глаза. Он знает, что я слушаю, и если бы захотел, то ушел бы. Но его это не волнует. За последние несколько недель мы поделились всем.

— Тебе нужно срочно прийти сюда, — говорит Теофил напряженным голосом. — Ты должен кое-что увидеть.

Мы приехали в клуб в половине десятого. На танцполе уже давка, у бара собралась большая толпа.

Люциус останавливается рядом с гардеробом. Всегда джентльмен, он помогает мне снять плащ, на его лице суровая маска, когда сотрудники клуба мечутся вокруг, стремясь выполнить его приказ.

Он ведет меня к уединенной кабинке с видом на танцпол. — Мне нужно кое с чем разобраться. Я быстро.

— Все в порядке, — говорю я ему, проскальзывая в глубь кабинки. — Это не испортит нам вечер. — То, как он стискивает челюсти, заставляет меня думать, что сейчас полетят головы. Буквально.

— Держи всех подальше от нее, — говорит он охраннику и уходит прочь, прямо через танцпол. Он не смотрит ни направо, ни налево, но толпа расступается перед ним, как по волшебству. Как только он скрылся, я откинулась на спинку стула, поигрывая стаканом с «Мерло», который принесла официантка, подавляя растущее дурное предчувствие.

Люциус

— В чем дело? — рявкаю я, как только вхожу в свой кабинет. Большинство моих потомков работают в клубе, и даже если не работают, я требую, чтобы они регулярно отчитывались передо мной лично. У меня есть список вампиров, которые избегают или откладывают эти встречи. Теофила в нем нет, но лучше бы он не разочаровывал меня сегодня. У меня осталось мало времени с Селеной, и я не хочу тратить его впустую.

— Вот это подкинули в пакете без опознавательных знаков на порог клуба за час до открытия. У нас есть видеозапись, но человек пришел пешком в лыжной маске. Мужчина белый, вероятно, человек. Мы все еще выслеживаем его.

— Итак, что было в пакете? Бомба?

— Нет. Это. — Он держит в руках флешку. — Мы уже провели проверку на вирусы, и все чисто. Пусто, за исключением одного видео.

— Включай. — Я скрещиваю руки на груди и поворачиваюсь к пустому телевизору в конце комнаты. Сбоку от моего стола ряд мониторов дает мне обзор всего клуба через систему безопасности. На танцполе кружатся как люди, так и вампиры. Невозможно понять, где вампир, где человек, если ты сам не один из них. К полуночи вампиры выберут своих жертв и отведут их в отдельную кабинку, чтобы насладиться выпивкой наедине.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кровь альфы (СИ) - Савино Ли.
Комментарии