Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Искупление (СИ) - Юлия Григорьева

Искупление (СИ) - Юлия Григорьева

Читать онлайн Искупление (СИ) - Юлия Григорьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 130
Перейти на страницу:

— Най, — я заглянула ему в глаза, — давай эту ночь просто поспим. Я очень устала.

Он слегка нахмурился, поджал губы, рассматривая меня, но в результате выдавил:

— Я попробую, Сафи.

В этот момент появился дворецкий и доложил, что ужин подан.

— Сюда подайте, — произнес Най.

— Пока перенесут… — начала я.

— Хватит меня избегать, — слова герцога прозвучали хлестко. — Я не слепой, сокровище мое, все вижу.

Я ненадолго приникла его губам, погладила по лицу и отошла к столу, увлекая его за собой. После усадила на стул, и сама села на мужские колени.

— Разве избегаю? — спросила я.

— Ох, Сафи, — вздохнул Най, обнимая меня. — Я знаю, что ты лжешь, но, как всегда, не хочу, чтобы ты останавливалась. Обманывай меня, сокровище мое, так ты хотя бы рядом.

И такой он в этот момент был… беззащитный. Не скажу, что мое сердце дрогнуло, но иногда герцог умудрялся вызвать у меня чувство непонятной нежности. Вот и сейчас мне вдруг расхотелось дерзить, язвить и жалить. Пропустив между пальцами запыленные жестковатые волосы Найяра, я обняла его и заглянула в глаза.

— Сафи, — его шепот прозвучал всхлипом, — Сафи.

— Най, — улыбнулась я и сама поцеловала его, скользнула губами по теплой коже на виске, щеку, уголок рта, губы.

Руки герцога сжались сильней, его губы приоткрылись навстречу, язык сплелся с моим, и тихий стон вырвался из моей груди, не смотря на планы просто лечь спать.

— Маленькая моя, — шепнул он, — нежная, единственная.

В этот момент в двери покоев постучали.

— Пошли вон, — рыкнул герцог.

— Войдите, — разрешила я, соскользнув с его колен. — У нас вся ночь впереди, — улыбнулась я раздосадованному любовнику.

— Кто-то собирался ночью спать, — проворчал он, но взгляд, направленный на дверь смягчился.

— Кажется, я передумала, — ответила я и села напротив него. — К тому же кто-то другой обещал помочь смыть кому-то первому дорожную пыль, — закончила я. — А вода остывает…

— Ну, что встали? — рявкнул герцог на лакеев, топтавшихся в дверях и не знавших, что им делать. — Быстро накрывайте.

Лакеи сорвались с места, и вскоре перед нами уже стоял ужин.

— Передумать не дам, — сообщил мне Найяр, берясь за столовые приборы.

— Вы же сумеете уговорить, ваше сиятельство, — я кокетливо стрельнула в него глазками, начиная уже привычную игру.

— Даже не сомневайтесь, благородная тарганна, — ответил герцог, деловито отрезая большую порцию от внушительного куска мяса. — Говорят, я умею лучше всех уговаривать на территории Таргара.

— Не смею спорить с вами, ваше сиятельство, — я сделала небольшой глоток вина.

— А есть повод для споров? — герцогская бровь изумленно изломилась.

— Даже не знаю, — я задумчиво обвела пальчиком ободок кубка. — Ваш возраст…

Лакеи, упорно делавшие вид, что не слушают нашего разговора, поперхнулись, а Найяр перестал жевать.

— Что не так с моим возрастом, тарганна Тиган? — поинтересовался он, запивая очередной кусок мяса.

— Через пять лет вам уже сорок. Говорят, в этом возрасте мужчины уговаривают более вяло и неохотно, — на моих губах играла светская улыбка, а глаза с интересом наблюдали за герцогом, отставившим свой кубок.

— Все вон, — коротко велел он.

Лакеи поспешили на выход, а Найяр поднялся из-за стола и с грацией охотящегося хищника направился в мою сторону. Затем рывком поставил меня на ноги.

— Вялый, говоришь? — он взял мою ладонь и положил на то место, где ткань штанов уже была натянута до предела. Я сжала пальцы, и герцог выдохнул. — Языкастая мерзавка.

После подхватил на руки и утащил в умывальню, где исходилась паром медная лохань.

— Я есть хочу, — заявила я.

— А кто мешал? — усмехнулся Най, и мои одежды поползли вниз.

Я потянулась к его камзолу, но герцог остановил меня.

— Если разденешь, мыться тоже будем после, — предупредил он.

— Ожидание закаляет волю, — подмигнула я. — Грязного к себе чистой не подпущу.

И быстро забралась в лохань, пока его находчивое сиятельство не зацепилось и за эти слова, лишив меня еще и горячей воды. Герцог угрожающе сверкнул глазами, не напугал и сдался.

— Хорошо, я буду закаляться, — вздохнул он. — Разденешь? — и в синих глазах застыло по-детски невинное выражение.

— Я тебе не доверяю, — усмехнулась я, глядя на него снизу. Затем взгляд скользнул по бугорку на штанах. Я закусила губку, погладила ту часть герцога, на которой остановился мой взгляд и тоже сдалась. — Ну, ладно, уговорил, — я придала голосу оттенок обреченности и поднялась в полный рост. — Только без рук! — нацелив на него палец, потребовала я.

Герцог с готовностью продемонстрировал мне вскинутые вверх ладони. Правда, руки тут же опустил, давая возможность стянуть с него камзол. Его взгляд блуждал по моему лицу, пока я возилась с его рубашкой, скользнул на грудь, и я сразу же ему погрозила пальцем. Мне опять продемонстрировали руки, подняв их вверх. Я потянула рубашку вверх, встала на цыпочки и возмущенно вскрикнула, когда голова Найяра, выпутавшаяся из рубахи оказалась почти на уровне моей груди.

— Най! — возмутилась я, занятая рукавами, когда губы мужчины обхватили темную упругую горошину соска. — М-м, Най, — уже более томно выдохнула я, когда он провел языком по отвоеванной территории. — Ты обещал…

— Мои руки у тебя перед глазами, — ответил он, на мгновение отвлекаясь от своего занятия.

Рубашку он скинул уже сам, потому что я все более увлекалась его ласками.

— Продолжай, — потребовал Най, приникая к моим губам.

Сапоги он уже стянул, и теперь я приспустила его штаны, выпустила наружу тугой ствол мужского естества, и скользнула пальцами по нежной коже. Найяр застонал, избавился окончательно от штанов и шагнул ко мне в воду.

— Сокровище мое, — хрипло произнес герцог, поглаживая мой живот. — Как же я скучал…

То, как он скучал, я ощущала своей рукой, в которой все еще сжимала достоинство Найяра, продолжая водить пальчиками вверх-вниз.

— Как насчет воли и терпения, — спросила я ему в губы, готовые вновь впиться в мой рот.

— На пределе, — усмехнулся он и потянулся за куском мыла.

Смочил его и начал новую, доводящую до исступления игру. Кусок мыл скользил по моему телу, больше лаская, чем выполняя свою непосредственную функцию. Вторая рука герцога оглаживала намыленные места, поиграла с грудью, заставив кусать губы. Спустилась на живот, погладила его и нырнула к средоточию моего желания. Я откинула голову, и с приоткрытых губ сорвался уже совсем не тихий стон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 130
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Искупление (СИ) - Юлия Григорьева.
Комментарии