Дрожь в основании ада - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Итак, Алвин Хапар очень предан графу Тирску, Кэйлеб, — очень серьезно сказал Мэб. — И он, и Тирск знают, что инквизиция, должно быть, следит за графом, как ящерокошка за крысопауком. Думаю, он точно понял, что говорил ему Тирск, и что он работал над этим самостоятельно, без каких-либо официальных указаний со стороны графа. И думаю, что Тирск доверяет ему достаточно, чтобы оставить это полностью в его руках, потому что они оба понимают, что чем дальше от чего-либо, отдаленно похожего на план побега, остается Тирск, тем меньше вероятность, что кто-нибудь заметит, что планирование идет полным ходом.
— Полагаю, что в этом что-то может быть, — медленно признал Кэйлеб. — Однако мне бы не хотелось, чтобы жизни Шарлиэн и Эланы зависели от чьих-то планов.
— Конечно, ты бы так и сделал, и я ни на секунду не сомневаюсь, что Тирск так и делает. Но если предположить, что мы правы, и он действительно думает о том, как вывести свою семью с линии огня, не думаю, что у него есть другой выбор, кроме как доверить это Хапару.
— Гм. — Кэйлеб издал уклончивый звук, и глаза его изображения были расфокусированы, когда он обдумывал доводы Мэб. Затем они снова заострились.
— На самом деле, теперь, поразмыслив, я был бы совершенно готов оставить жизни Шарли и Эланы в твоих руках, так что, возможно, в твоей нелепой теории все-таки что-то есть. Но что бы ни происходило с Тирском, как ты думаешь, Данкин и Гектор смогут это провернуть?
— Если погода не подпортит им так же основательно, как испортила Абату, думаю, у них чертовски хорошие шансы, — сказал Мэб.
— Хорошо.
Единственное слово вырвалось у императора как нечто среднее между молитвой и проклятием. Это долгое мгновение лежало между ним и сейджином, а затем он встряхнулся.
— Знаю, что у нас не было выбора, не было такого выбора, когда это случилось с Гвилимом, — сказал он очень тихо. — Но я все еще не могу простить себя за то, что был таким чертовски беспомощным.
— Ну, на этот раз мы не беспомощны, Кэйлеб. — Голос Мэб был таким же тихим. — И если Данкин Йерли не может «провернуть это», не думаю, что есть кто-то еще на Сейфхолде, кто мог бы. Если уж на то пошло, то никому не повредит, что никто в Горате не знает о прибытии Данкина и его эскадры к Тэлизмену. Довольно сложно планировать отражение угрозы, о существовании которых ты не знаешь, не так ли?
Он и император посмотрели друг на друга с улыбками, которым могла бы позавидовать любая акула. Затем он сверился со своим внутренним хронометром и встал.
— Думаю, самое время, — сказал он голосом, спокойствие которого не обмануло ни одного из них. — Сова?
— Да, коммандер Этроуз? — голос искусственного интеллекта ответил мгновенно.
— Мы готовы?
— Да, действительно, — сказал ИИ, и никто не мог не заметить мрачного ожидания в голосе этого искусственного человека.
Сова был разработан как тактический компьютер, оружие войны. В его программное обеспечение были встроены ограничения, чтобы помешать ему действовать без человеческого руководства, но, сведенный к самому основному «я», он был создан, чтобы убивать. С тех пор как он полностью осознал себя, он усвоил целый набор философских, моральных и этических ограничений относительно того, как и когда убийство было оправдано, но они не изменили его первоначальную функцию. Что они сделали, так это научили его с чистой и жгучей страстью ненавидеть Жаспара Клинтана и инквизицию за неслучайные зверства и преднамеренные убийства, которые они учиняли над жителями Сейфхолда. Оглядываясь назад, — подумал Мэб, — не должно было быть особенно удивительно, что он так отреагировал, особенно после того, как провел так много субъективного времени с Нарманом Бейцем. В конце концов, у Нармана было очень простое отношение к людям, которые убивали или ранили невинных, и хотя Сова, возможно, был создан как убийца, этот убийца также был создан как защитник, защитник человеческой расы в ее крайности. Это была его функция, в той же степени, в какой она когда-либо принадлежала Нимуэ Албан, и в этот момент Сова и Дайэлидд Мэб были единым целым.
— Тогда, полагаю, нам лучше начать, — сказал теперь Мэб. — Не забудьте оставить Мэйхэфи и его сержанта нетронутыми.
— Я запомню, коммандер Этроуз. И, — в мягком голосе действительно мог слышаться сдержанный смешок, — также постараюсь убедиться, что ни один из дистанционно управляемых пультов не будет замечен выжившими.
— Думаю, это была бы отличная идея, — согласился Мэб, одной рукой доставая револьвер, а другой обнажая катану. — Идем.
Он начал спускаться с холма, и в этот момент дюжина боевых пультов, изготовленных в пещере Нимуэ, но также вооруженных винтовками с черным порохом вместо более совершенного оружия, которое они могли когда-то установить, выплыла из пропитанного дождем леса позади него и поплыла вниз по склону вслед за ним.
* * *— и я не хочу снова заводить этот чертов разговор, Мэйхэфи! Наша работа состоит в том, чтобы как можно быстрее перевезти этих осиротевших ублюдков в их новый дом, и любого из них, кто тащит задницу по пути, нужно поощрять к разумному продвижению вперед. Это твоя гребаная работа, и если мне снова придется обсуждать это с тобой, я вырву твои кишки вместо шнурков на ботинках, когда закончу! Надеюсь, это достаточно ясно, чтобы даже ты мог это понять?!
Майор Лейнил Пэкстин впился взглядом в лицо более высокого лейтенанта.