Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Восхождение лорда Темпера - Касим

Восхождение лорда Темпера - Касим

Читать онлайн Восхождение лорда Темпера - Касим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 248 249 250 251 252 253 254 255 256 ... 415
Перейти на страницу:
и опасная. Наш отряд пару раз с ней встречался, и тот уродливый шрам на щеке Меро оставила именно она. Но настоящий глава отряда это ее заместитель, Робин Хороший. Именно он ведет переговоры с клиентами и заключают контракты. И способом ведения дел он очень похож на Старка. В общем, пока они бы не достроили крепость и не заключили новый контракт с Миэрином, они бы точно не атаковали нас.

— Вывод один. — Тяжело вздохнул я, поняв, к чему вели капитаны наемников. — Значит с ними разорвали контракт и заключили новый, выплатив немалую неустойку. Кхалиси, это очень плохо. Ведь это значит что Великие Господа, в отличии от Мудрых Господ Юнкая, воспринимают вас всерьез и взятие города может стать очень тяжелым.

— Что вы предлагаете, сир Джорах? — Спросила она у меня, сложив руки под грудью.

— Вернуться в Юнкай. На деньги Темпера мы легко сможем нанять корабли в Толосе и Элирии. Их с лихвой хватит, чтобы переправить вашу армию в Вестерос и даже захватить часть бывших рабов. — Ответил я, с надеждой посмотрев на мгновение задумавшуюся королеву.

— Миссандея, сколько рабов проживает в Миэрине? — О, нет…

— Я была там вместе с мастером Кразнисом несколько раз, ваше величество. На одной из встреч один из Великих Господ упоминал о том что Миэрин величайший город во всем Заливе Работорговцев и содержит в своих стенах пять сотен тысяч рабов. — Сказала маленькая наатийка, своими словами окончательно похоронив мою надежду на мирный исход.

— Пять сотен тысяч. — Выговаривая каждый слог, обратилась ко мне кхалиси. — Если мне память не изменяет, такое население у Королевской Гавани. Столицы Семи Королевств! И все эти люди, словно бесправный скот, отдают свои жизни ради тех, кто в них видит бездушный живой товар. Не знаю как вам, рыцарям. — Посмотрела она на меня и все это время молчавшего сира Барристана. — Но я не могу смотреть, как ни в чем неповинные люди умирают просто так!

Возражать королеве никто не стал.

Уже через час наше войско стояло у стен города, выстроившись в ровные ряды, готовясь к переговорам с Миэрином, которые были больше традицией и последней попыткой переговоров, чем попыткой закончить дело миром. И чем больше я смотрел на стены, тем сильнее меня мучил вопрос, кто среди Великих Господ был достаточно умным, чтобы начать собирать армию, как только пал Астапор.

Знамена Железностопов, состоящие из крылатой секиры, двух пылающих огней и надписи, Дружины Розы, в виде розы с шипами на голубом фоне, Сынов Ветра и еще одного неизвестного мне отряда, с гербом в виде летящего орла и маленького полумесяца, развевающиеся на стенах прекрасно показывали насколько главные семьи боялись кхалиси и насколько тяжело будет брать город, в котором кроме собственного войска, засело как минимум восемь тысяч наемников.

— А вот и они. — Услышал я голос стоявшего рядом Даарио, который первый заметил как ворота открываются и из-них выезжает небольшой конный отряд, состоящий из пяти человек. В ехавшем впереди всаднике было легко узнать коренного гискарца — темная кожа, черные волосы, прямой нос и карие глаза были единственными открытыми частями тела, скрытого под аркаем — гискарской чешуйчатой броней, в виде халата с несколькими слоями шестикольцевой кольчуги. Судя по всему именно он был представителем города, а остальные капитанами наемников, сейчас стоящими на стенах.

Принца-оборванца я узнал сразу, ведь то недолгое время пока я был наемником местом моей службы были Сыны Ветра. Одетый в свой неизменный разноцветный плащ и белые доспехи, высокий старый валириец, с грустными, не выспавшимися глазами, был не самой выделяющемся из четырех капитанов.

Признать Рида Старка тоже не составило большого труда. Рыжеволосый, с густой бородой и усами, в кожаных доспехах с железными наклепками и длинным двуручным мечом, он совсем не напоминал Эддарда Старка, больше походя на какого-нибудь Амбера или вообще, одичалого. Но стоило, присмотреться, то легко можно было увидеть серые, словно спокойное северное небо, глаза. Такие я видел всего раз и, к сожалению, их обладатель расстался с головой на ступенях септы Бейлора в Королевской Гавани.

Третьей из капитанов была женщина, и нужно было быть полным глупцом, чтобы не узнать в ней ту, кто в среде наёмников (да и не только) носил такие одиозные прозвища как Серебряная сука и Принцесса схватки. Элейна Темпер была красива. Красива именно той валирийской красотой, которой пленяла и очаровывала кхалиси. Лиловые глаза, длинные, заплетенные в сложную прическу платиновые волосы, правильный овал лица и манящая фигура, спрятанная за походными кожаными доспехами, которые одевают все опытные воины с Запада, чтобы не сварится в своих латах. Но несколько мелких и почти незаметных царапин, рука, все время держащаяся на мече, и, самое главное, глаза, внимательно изучившие каждого из нас, особенно задержавшись на мне, Сером Черве, сире Барристане и Нахарисе, выдавали в ней опытного воина, способного преподнести немало неприятных сюрпризов, тем, кто ее недооценивает. А два белых и здоровых варга, идущих рядом с ней и пугая скачущих рядом лошадей, еще больше усиливали эту картину.

А вот последнего из четырех капитанов я не знал. Им оказался седой дорниец, с правильным лицом, испещренным морщинами, большим носом и короткой бородкой. Было видно, что раньше он пользовался популярностью у женщин, но те времена давно прошли и сейчас возрастом он не уступал, а то и превосходил Принца-Оборванца, которому в этом году уже исполнилось семьдесят лет.

Вскоре эта небольшая процессия подъехала к нам и вперед выехал миэринец, снявший с головы шлем, под которым была замысловатая прическа в виде уложенных с помощью лака двух витых бараньих рогов.

«Он ведь понимает, что так похож на барана?» — Невольно подумал я, взглянув ему за спину, где юная Темпер, дико тряслась, пытаясь не засмеяться в голос. Получалось у нее не очень хорошо.

— Меня зовут Ознак зо Паль, из благородного дома Палей. Меня выбрали чтобы вести переговоры от лица Великих Господ величайшего из ныне существующих и когда-либо существовавших городов — Миэрина. — Начал говорить он гискрском диалекте валирийского языка, который из всех присутствующих не знал лишь сир Селми. Но Миссандея вошла в его положение и тихо переводила ему слова, не мешая послу

1 ... 248 249 250 251 252 253 254 255 256 ... 415
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Восхождение лорда Темпера - Касим.
Комментарии