Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Триллер » Чудовища рая - Хермансон Мари

Чудовища рая - Хермансон Мари

Читать онлайн Чудовища рая - Хермансон Мари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 77
Перейти на страницу:

— Вы устали. Ложитесь-ка спать.

21

Собирать было практически нечего, поскольку Макс похитил практически все его имущество. Но вот сменная одежда определенно понадобится, так что Даниэль отобрал кое-какие вещи брата и сложил их в рюкзачок.

Шел дождь, и в вестибюле царил полумрак, а в открытом камине пылал огонь. Хозяйка за стойкой оторвалась от записей и сказала:

— Ах, это вы, Макс. Мне жаль, но ваш брат так и не давал о себе знать.

Даниэль сделал глубокий вздох и со всей серьезностью посмотрел ей в глаза. Настало время взорвать бомбу.

— Меня зовут не Макс. Я его брат-близнец. Мы поменялись местами.

Хозяйка нахмурилась. Эта была из женщин постарше, лет сорока пяти, однако она вполне сохранила привлекательность, хотя и выглядела немного холодно. Даниэль выждал, пока она не переварит информацию, и продолжил:

— Просто мы очень похожи. Я сбрил бороду, а он приклеил себе фальшивую. Из здешнего театра. Идея принадлежала целиком ему. Он хотел забрать деньги, чтобы оплатить счета, и планировал отсутствовать всего пару дней, а потом вернуться. Но, по-видимому, что-то случилось.

— Понятно, — отозвалась женщина с настороженной улыбкой.

— И теперь я уезжаю. Ожидание слишком затянулось. Я решил, что вы должны узнать об этом. Что вы допустили ошибку и выпустили не того человека.

— Мы допустили?

Даниэль кивнул.

— Одну секунду, — произнесла женщина.

Голос ее оставался ровным, на лице отражалось лишь деланое участие. Она сняла трубку телефона, набрала номер и стала ждать.

Двойные двери в вестибюль были открыты, и оттуда донесся смех.

Хозяйка негромко пересказала кому-то признание Даниэля, затем какое-то время молча выслушивала ответ.

— Поняла, — наконец отозвалась она. — Конечно. Благодарю.

После этого женщина повесила трубку.

— Может, вам следует заявить о его пропаже, — предложил Даниэль.

— Сомневаюсь, что в этом возникнет необходимость.

— Кто знает. Вообще-то, он может объявиться в любой момент. Но я возвращаюсь домой. Больше ждать я не могу. Передавайте ему привет от меня. Уверен, он поймет мой поступок.

Женщина улыбнулась и кивнула.

— Простите меня. Я всего лишь хотел помочь брату.

— Это было так мило с вашей стороны.

— Я очень надеюсь, что он вернется добровольно.

— Да, — снова закивала хозяйка. — Будем на это надеяться.

Непринужденно, будто всего лишь освобождая гостиничный номер, Даниэль положил на стойку ключ от коттеджа.

— Не могли бы вы вызвать мне такси?

— Такси?

— Да. Добраться до железнодорожной станции. Я хочу отбыть немедленно.

Женщина уставилась на ключ на стойке, словно это было мерзкое и, вероятно, ядовитое насекомое.

— Такси? — тихо повторила она, по-прежнему не прикасаясь к ключу.

— Да, будьте так добры. Ведь автобус из деревни не ходит, верно?

Вдруг в глазах у нее вспыхнул огонек, и она разразилась смехом, словно Даниэль рассказал анекдот, а до нее только сейчас дошло.

И не подумав взяться за телефон, хозяйка снова принялась что-то писать.

Даниэль терпеливо ждал. Тепло от камина ощущалось даже здесь, у стойки. Из вестибюля вышла пожилая пара с подростком, вместе они направились к лифту.

Наконец Даниэль не выдержал и шумно прочистил горло. Женщина подняла на него взгляд.

— Да?

Ее как будто удивило, что он все еще здесь.

— Вы забыли про такси?

— Ну конечно, — улыбнулась хозяйка. — Такси.

Какая у нее странная натянутая улыбка, мелькнуло в голове Даниэля. Как будто ей страшно — но это, конечно же, чушь.

Отблески огня в камине плясали на чучелах голов животных на стене, и от этого они словно бы оживали. Лисица злобно щерилась, а горный козел смахивал на сурового старика с бородой и нахмуренным челом.

— Ну так вы собираетесь вызывать такси? — начал проявлять нетерпение Даниэль.

— Одну секундочку, пожалуйста. Одну секундочку. — Улыбка женщины дрогнула, она встревоженно всматривалась в зал.

Словно вызванный неким тайным сигналом, в их сторону по ковру и натертому паркету торопливо вышагивал мужчина с седеющими висками, одетый в форму персонала клиники. Он переглянулся с хозяйкой и устремил на Даниэля суровый взгляд.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— А, это вы. Как я слышал, вы уже устраивали здесь представление. Будьте так добры, не отвлекайте своими выходками людей от работы.

— Все в порядке, — успокаивающе вмешалась хозяйка. — Он просто немного пошутил.

— Вот только в конце концов все это начинает надоедать.

— Да они все шутят на тему своего отъезда. Почему бы и ему не пошутить?

Мужчина пожал плечами.

— До тех пор, пока все остается в рамках шутки. Дай знать, если начнет докучать по-настоящему.

Он раздраженно схватил со стойки ключ и сунул его Даниэлю, будто это был какой-то оброненный им мусор, затем быстро удалился прочь.

Хозяйка снова улыбнулась Даниэлю. Страха ее как не бывало.

— Так вы просили такси, да? — беззаботно спросила она, затем выпрямилась на стуле и приветственно помахала рукой. — Ну конечно же, сэр. Сию минуту!

Она рассмеялась, довольная собственным маленьким представлением.

А затем преспокойно вернулась к работе.

22

Реакция персонала Даниэля, мягко выражаясь, ошеломила. Поначалу-то его охватило облегчение, что хозяйка вроде и не воспринимает проделку слишком серьезно. Сам он полагал, что ему предстоит встреча с руководством клиники, которое как пить дать устроит допрос с последующей суровой выволочкой. Но безразличное отношение хозяйки и ее нежелание вызвать такси выглядели настолько неестественными, что на ум приходило единственное объяснение: она попросту не поверила его признанию.

И винить в этом ему оставалось лишь себя. Как-никак он целую неделю из кожи вон лез, дурача сотрудников клиники, — и вот теперь выходит, что преуспел он в этом весьма неплохо.

Что ж, по крайней мере, он выложил им всю правду, и его не волнует, поверили ему или нет. В клинике Даниэль не собирался оставаться ни минутой дольше. Больше никаких «анализов». Да, во многих отношениях Химмельсталь — клиника роскошная, но их меры обеспечения безопасности пациентов — это же, простите, варварство какое-то. Ладно, допустим, его с Марко оставили на ночь в запертом отделении без персонала исключительно по недосмотру, и произошедший именно тогда пожар — всего лишь ужасное совпадение. Но все равно! Подобные вещи недопустимы в любой клинике, роскошной или нет! И уж точно пожарная сигнализация ни в коем случае не должна предполагать возможность постороннего отключения.

Кроме того, за инцидент ему до сих пор не принесли извинений, а околачиваться вокруг в ожидании таковых он не собирался. И если никто в клинике не хочет вызвать ему такси — что ж, он попросит о помощи в деревне.

По пути через парк Даниэлю повстречался мужчина с теннисной ракеткой в чехле. Он тепло улыбнулся и предложил:

— Как насчет сыграть?

— Боюсь, не получится, — ответил Даниэль. — Я и рад бы, но собираюсь покинуть это место.

— Как и все мы. А до тех пор нам только и остается, что не падать духом, верно?

Даниэль кивнул и продолжил спускаться по склону.

В деревне он остановился возле колодца и в нерешительности оглядел мощеные улочки, разбегающиеся во все стороны от небольшой площади. Куда же ему пойти? До сих пор он бывал здесь только в «Пивной Ханнелоры», но в это время дня заведение наверняка еще закрыто. На глаза ему попался магазинчик, и он решил попытать счастья там.

Ассортимент предлагаемых лавкой товаров отличался довольно широким разнообразием: здесь были полки с бакалеей, косметикой и DVD-дисками, а еще вешалка с одеждой. В углу стоял широкоплечий мужчина. К Даниэлю он не выказал ни малейшего интереса, хотя явно был продавцом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Прошу прощения, — начал Даниэль. — Мне нужно добраться до ближайшего города. Насколько я понимаю, общественный транспорт здесь не ходит. Не подскажете, может, кто-нибудь сможет меня подбросить? Естественно, я заплачу.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 77
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Чудовища рая - Хермансон Мари.
Комментарии