Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Революция демонолога (СИ) - Кощеев Владимир

Революция демонолога (СИ) - Кощеев Владимир

Читать онлайн Революция демонолога (СИ) - Кощеев Владимир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:

Закончив с этой задачей, я на всякий случай подпер дверь одним из стульев и спокойно лег в кровать. Теперь утром следует лишь поговорить с местным аристократом и сделать ему предложение, от которого тот не сможет отказаться.

Сейчас, избавившись от одержимости, я был еще менее готов к использованию того же проклятия, которым убил местного короля и его род. Подобная магия касается всех — и первой жертвы, и детей, и женщин. Чудовищное колдовство, и сегодня я бы на него уже вряд ли решился.

Поэтому если барон заупрямится, я не стану поднимать на него руку. Я всего лишь вежливо попрощаюсь и предложу его соседу большую сумму. А здешний хозяин пусть потом кусает локти, когда до него дойдет, от какого куска пирога отказался.

Упущенная прибыль — это всегда намного больнее, чем физические увечья.

* * *

— Ваша милость, рад нашей встрече, — произнес худой мужчина с длинными волосами, заплетенными в элегантную косу. — Я немного слышал о ваших достижениях, и честно говоря, даже горд, что мне довелось принимать вас у себя в гостях.

Барон Сигизмунд Грахтур указал мне на плетеные кресла, установленные на веранде его поместья, приглашая присесть для разговора.

— Это взаимно, ваша милость, — ответил я, садясь спиной к декоративному забору, опоясывающему личные владения барона. — Мне пока еще не довелось близко познакомиться с местными аристократами, но я намерен основательно закрепиться в Меридии. Надеюсь, мы будем друг для друга полезными деловыми партнерами.

Он приподнял бровь, после чего отвернулся в сторону замершего у стены слуги и махнул ему рукой. Мужчина коротко поклонился и принялся подавать чай.

— О каком именно партнерстве вы говорите, ваша милость? — уточнил Сигизмунд, стоило слуге удалиться на достаточное расстояние, чтобы не портить своим обликом виды на окружающие поместье сады.

— Как вы наверняка уже слышали, я возглавляю ассоциацию Крэланда, — произнес я таким тоном, будто все вокруг об этом знают, а он один еще не в курсе. — И мне нужно расширяться. Я уже имел дело с некоторыми благородными людьми в Меридии, даже женился на баронессе из вашего королевства. Однако этого мне мало, и я намерен выйти на рынок Меридии с по-настоящему высококачественными магическими изделиями.

Он вежливо улыбнулся, но глаза выдали загоревшийся в душе барона интерес.

— Удачное время вы выбрали для визита, ваша милость, — произнес Грахтур, чуть поджав губы. — Орден Аркейн ослаб как никогда, орден Марханы еще не вошел в силу. А вы — уже проверенный продавец и изготовитель артефактов.

— Ваша осведомленность делает вам честь, ваша милость, — кивнул я, сделав маленький глоток чая.

— Благодарю, — вежливо улыбнулся тот. — Однако не совсем понимаю, как это связано со мной?

— У меня уже есть лавка в Меридии, — ответил я в перерывах между глотками. — И я намерен расширять ее и организовывать поставки по всей стране. Но видите ли, пока я временно отсутствовал, внезапно оказалось, что Фолкбург, город, в котором расположено мое производство, оказался под жестким давлением. Вашим давлением, барон. И я намерен решить этот вопрос.

Он улыбнулся чуть шире и сцепил пальцы в замок.

— К сожалению, ваша милость, я не могу, как вы выразились, перестать давить на Фолкбург, — заявил он. — Я понимаю, что вы, возможно, не следили за нашими новостями, но в Меридии началась борьба за влияние. И королевский домен будет распределен между оставшимися аристократическими родами. Это факт, и от него никуда не деться. Вы предлагаете мне торговать с Фолкбургом? Но зачем я буду поддерживать тех, кто вскоре должен покориться мне?

Я улыбнулся в ответ и, отставив чашку в сторону, заговорил:

— Потому что вы здесь не единственный барон, Сигизмунд. И сейчас весь вопрос не в том, кто получит больше влияния, а в том, у кого хватит денег собрать под свои знамена больше союзников, — произнес я, глядя ему в лицо. — Видите ли, я не сказал вам главного — мои поставки будут идти из Фолкбурга по всей Меридии. Это факт, и его не изменят ни ваши намерения захватить город, ни ваше желание достичь успеха на политическом поприще. Я посмотрел вашу столицу, это место не сможет позволить себе затяжного конфликта. У вас просто не хватит денег, чтобы организовать хоть какое-то сопротивление, когда сюда придут другие аристократы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вы хотите меня оскорбить, барон? — уточнил он, приподняв бровь.

— Нисколько, — покачал головой я. — Всего лишь ставлю вас перед фактом — три баронства вокруг Фолкбурга устроили травлю королевского домена. Я куплю одного из вас, и благодаря этому шагу он сможет поглотить остальных. Просто купив их со всем имуществом, которое там найдется. Решайте, ваша милость, окажетесь моим партнером вы, или мне нужно будет посетить ваших соседей?..

В лавку я возвращался уже с подписанным договором в кармане. Теперь оставалось только закончить стационарный «Тоннель» и начать производство в Фолкбурге. Не то чтобы я действительно в этом нуждался, но глупо складывать яйца в одну корзину, когда есть возможность иметь несколько источников дохода.

* * *

Ченгер в мое отсутствие действительно доставил партию деталей. Мне нужно было лишь собрать этот конструктор и отладить все процессы, чтобы при запуске установки появился настоящий «Тоннель», а не большой взрыв, порождающий новые вселенные.

Посещать рынок снова мне уже не пришлось. В гости ко мне заглянула жена капитана и принесла своей прекрасной выпечки. А заодно успела рассказать мне немало местных сплетен, в том числе и о том, куда мы с моей супругой подевались.

Забавно было слушать вариации старых слухов о нашей запретной любви. Кто-то даже всерьез утверждал, что нас настигла месть со стороны рода Гриммен, и потому мы бесследно пропали в одну ночь. Никому и в голову не пришло, что мы можем уйти с помощью магии, при этом захватив долго находившихся в Фолкбурге «Рысей».

Обеспеченный едой, я вплотную занялся порталом. Оставалось совсем немного работы, и я не хотел ложиться, пока не закончу. Труд был неспешный, требующий внимательности и аккуратности, но ближе к трем часам ночи у меня все получилось. Теперь для запуска установки нужен был камень, но его вырастить я смогу без проблем и дополнительных приспособлений.

Слив силу в кристалл размером с ноготь мизинца, я положил его в корпус, заготовленный под этерниевую батарею. Пусть здесь и лежит, а то будет обидно сунуть и забыть. Я ведь теперь обычный человек, пусть и одаренный, мои силы не так уж и велики.

А выспавшись, я первым делом спустился в подвал и прирастил кристалл, потратив чуть больше половины собственного запаса магии, который успел полностью восстановиться за время сна. Конечно, резерв сейчас был очень мал, но и постоянно использование его постепенно увеличивало до моего врожденного потенциала. К тому же, оставив достаточно для применения артефактов, я вооружился инструментом и пошел восстанавливать свой умный дом.

Некоторые части магических ритуалов восстановлению уже не подлежали. Но это было нормально, я изначально знал, что так и будет, а потом делал себе пометки на листе, какие детали нужно будет позже заменить. Мастера в городе не перевелись, и стоит мне кинуть клич, от желающих отремонтировать лавку дядюшки Рэла не будет отбоя — хотя бы ради будущих скидок на товары.

Прежде чем рассчитывать убить Максимуса Торна, сперва нужно было тщательно подготовиться. Я прекрасно осознавал, что в случае если окажется, что глава культа Хибы способен выворачивать эфир наизнанку, открывшийся рядом прорыв он закроет щелчком пальцев. К тому же, будучи членом герцогской семьи, он не может бродить в одиночестве — статус обязывает иметь как минимум сопровождение в виде охраны. На этих людях обязана быть самая лучшая защита, лучшие артефакты, ведь речь идет не о бедном бароне, а о втором после короля аристократе.

Мархана не может его обнаружить, однако с ним будут другие люди. И к ним подобраться гораздо проще, нужно лишь их определить.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Революция демонолога (СИ) - Кощеев Владимир.
Комментарии