Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя

Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя

Читать онлайн Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 87
Перейти на страницу:

Оторваться от преследователей со станции оказалось проще простого, тем более, что они уже заранее знали, что догонять и тем более уничтожать шаттл было нельзя. Для приличия сделали несколько кругов и отстав, вернулись обратно на корабль. А Отто запрограммировал автопилот и отправился готовить себе капсулу. Он не успеет и глазом моргнуть, как окажется снова на Земле.

Сделав всех необходимые приготовления, мужчина разделся до нижнего белья и залез в капсулу, положив драгоценный груз с Хрона на своей груди. Крышка пришла в движение и уже через несколько минут датчики зафиксировали погружение человека в гиперсон.

А шаттл продолжал свой путь.

Глава 10.

Мы шли по серому коридору, двигаясь словно заключенные под надзором вооруженной охраны. Я, наверное, единственная не могла идти так, как шли Ястребы, с высоко поднятой головой, словно за их спинами не было этого конвоя. Оглядываясь по сторонам, я замечала, что нас ведут в самый верхний сектор станции, где нам скорее всего предстояло встретился в командующим. Сердце на удивление билось спокойно, хотя ничего хорошего из всей этой ситуации быть просто не могло. Мы буквально были арестованы, хотя пока я не услышала об этом прямо, но все шло именно к этому и я невольно думала о том, куда попала и во что втянула сама себя? Какое-то гадкое чувство внутри подсказывало мне, что неспроста Уорд подсуетился, чтобы я смогла отказаться на борту 'Рассвета', была ли такая вероятность, что это именно он сейчас запустил весь этот механизм, по которому меня ждала не самая счастливая судьба? В том, что впереди у всех нас неприятности, мне было понятно, как и то, что я продолжаю совершать ошибки одну за другой и самая первая заключалась в том, что я поверила Чарльзу!

Вздохнув решила перестать думать о Уорде. Стоило отвлечься, и я стала рассматривать все вокруг, пока нас вел конвой. Оглядываясь по сторонам, я увидела, что станция по своему оснащению мало чем отличалась от тех, на которых мне приходилось бывать, хотя они и считались гражданскими. Яркий свет под потолком коридора освещал наш путь. Несколько ответвлений разводили коридор в разные стороны, словно огромная стальная паутина.

На самый верхний уровень мы поднимались на лифте группами. Я попала во вторую и ехала вместе с двумя охранниками, в компании Маркес, Войса и Вуда. Первый состав отправившихся наверх заключал капитана и капралов.

Глядя на мелькающие в проемах световые вспышки, я стояла спокойно, как и остальные с руками, заведенными за спину и при этом от чего-то думала о том, что нам четверым ничего не стоило расправиться с тремя амбалами из группы захвата. Но приходилось лишь стоять и ждать, и смотреть перед собой, до тех пор, пока лифт не остановился. Почувствовав ощутимый тычок между лопаток, я вышла из лифта в сопровождении одного из наших конвоиров. Створки лифта закрылись за моей спиной, и мы остались вдвоем в узком коридоре верхнего этажа. Я было обернулась, недоумевая, почему вывели только одну меня, но еще один короткий и болезненный тычок и грубое — Вперед, — заставили меня подчинится. Я несколько удивилась, когда ступила ногами на прочный темно синий ковер. Сразу бросалась в глаза разница между уровнями. Здесь стены походили на обычные, никакого сияния стали. Отменная иллюзия, поняла я. Кажется, на борту станции присутствовал кто-то из высшего командного состава, о чем свидетельствовало наличие ковровой дорожки и иллюзорные украшения на стенах, такие как картины и статуи. Тот, кто находился на этом уровне станции имел высокие стандарты.

Двери в конце коридора открылись отреагировав на тепло наших тел. Стоявшие по обеим сторонам два высоких вооруженных мужчины в черной форме, никак не отреагировали на наше появление, и мы спокойно прошли внутрь широкого помещения, по виду напоминавшего кабинет моего дяди Чарльза в его компании, находившейся на верхнем этаже небоскреба Скайбилдинг, принадлежавшего Уорду. Такие же кожаные кресла и диван, резной стол и высокие полки с книгами, только вид из огромных окон выходил не на раскинувшийся внизу город, а на темное пространство, усеянное миллиардами звезд и планет. Капитан и та часть военного состава Ястребов, что поднялись раньше нас, стояли тут же под прицелами направленного на них оружия. А из-за стола навстречу нам уже поднимался высокий худощавый человек в гражданской одежде. Я оценила богатый костюм и белоснежную сорочку. Мужчина был мне не знаком, но то, как он уставился на меня, показалось мне странным, впрочем, наш зрительный контакт продолжался недолго. Его цепкий взгляд пронзал насквозь и я невольно поежилась от желания спрятаться кому-нибудь за спину. За моей спиной снова открылись двери и в помещение вошел еще один человек. Когда он поравнялся со мной и даже позволил себе улыбнутся мне, когда наши взгляды встретились, я еще больше убедилась в причастности своего дяди к этой непростой ситуации. Филипп Марлоу — мой секретарь, смотрел на меня, не скрывая своего превосходства, а я сжимала губы от злости и бессилия.

— Думаю, вы все знаете, кто я такой, — произнес тем временем мужчина в костюме, — И пусть вас не смущает мой вид, я сам только прибыл на станцию и еще не успел облачится в форму, поэтому поговорим пока без условностей.

Капитан Йорк и остальные тем не менее вытянулись по струнке, я последовала их примеру, хотя в отличие от Ястребов даже понятия не имела, с кем имею честь познакомится. Мои мысли были заняты Филиппом и тем, как этот молодой амбициозный мужчина продолжал смотреть на меня, встав у стола и сложив руки за спиной.

— Командор Ноллак, — кивнул старшему по званию капитан Йорк и тут же продолжил, — По какой причине вы задержали нашу группу? Мы возвращались с выполненного задания, данного нам Центром, а ваши люди осуществили несанкционированный захват.

Командор Маркус Ноллак, вспомнилось мне. Когда-то я уже видела его в одной из телевизионных передач, но просто не запомнила за ненадобностью. Один из глав военного комитета, довольно большая шишка имеющий определенное влияние на Глав Пяти. Неужели Чарльз задействовал даже его? В чем смысл? Или я ошибаюсь и то, что сейчас происходи просто совпадение, но тогда почему здесь Марлоу?

— Хочу вас огорчить, капитан, — Ноллак улыбнулся широко, и эта улыбка отчего-то оживила в моей памяти кота из сказки Кэррола. Наверное, тот тоже так улыбался, улыбкой голодного крокодила, что казалось, становились видны абсолютно все зубы, белоснежные и ровные.

— Так вот, ваша группа арестована по той причине, что вы сейчас сами озвучили в отношении моих людей — несанкционированное проникновение на закрытую базу планеты Хрон и похищение из ее хранилища очень важных документов, имеющих стратегическое значение для нашего правительства.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя.
Комментарии