Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя

Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя

Читать онлайн Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
Перейти на страницу:

— Так вот, ваша группа арестована по той причине, что вы сейчас сами озвучили в отношении моих людей — несанкционированное проникновение на закрытую базу планеты Хрон и похищение из ее хранилища очень важных документов, имеющих стратегическое значение для нашего правительства.

Линкольн Йорк не сумел скрыть удивления.

— Это не может быть правдой. Нас направил на Хрон сам Центр! И именно по их приказу мы уничтожили базу на планете. И уж точно никто ничего не выносил с нее.

Ноллак продолжал улыбаться, облокотившись на стол. Филипп, стоявший в отдалении подхватил его улыбку.

— У нас есть видео с камеры одного из шлемов ваших людей, — Ноллак отошел в сторону и тут же в воздухе появилась проекция. Командор сделал широкий жест, словно приглашая всех присутствующих взглянуть на видео. Я заметила, как на лице капитана заходили желваки, едва он увидел запись с камеры, закрепленной на шлеме одного из команды зачистки. А я точно знала, что он принадлежал Отто. И теперь Йорк, Лисс и остальные смогли увидеть от первого лица то, что я наблюдала, когда находилась в состоянии Искателя и парила незамеченная над головой Седого. Лица всех присутствующих вытянулись и только капитан оставался внешне невозмутимым. Под датчиками слежения на камере стояло имя Отто МакКиган. Я скорее почувствовала, как Йорк посмотрел на меня, но его взгляд ничего не выражал, хотя теперь было ясно, что скорее всего именно Отто, а не я, отправил шифровку. Я выдержала взгляд капитана с достоинством и даже улыбнулась ему и незаметно указала на Нарушителя на моем запястье. Линкольн Йорк отвел взгляд.

— Более того, лично Вы, капитан Йорк обвиняетесь в том, что замышлял заговор против одного из Пяти Глав Государства и это обвинение не безосновательно, — Ноллак задействовал громкую связь на селекторе встроенном в столе.

— Ривз, приведите сюда капрала Сэнфорд, — сказал он громко.

Лицо капитана, как и остальных присутствующих из команды, повернулись в входной двери, которая отъехала в сторону, пропуская Марию Сэнфорд.

Женщина вошла спокойная, с легкой улыбкой на губах и без всякого сопровождения. Бросила взгляд на капитана и еще выше вздернула подбородок, затем прошагала мимо своей команды прямо к столу командора. В ее руках была папка с какими-то документами. Я снова переместила взгляд на нашего капитана. Кажется, именно появление капрала Сэнфорд пробило небольшую брешь в броне его выдержки. А это означало, что она знала что-то такое, что могло навредить Йорку. Я отчего то подумала, что оказалась не единственной, кого сегодня предал человек, которому отчасти доверяла.

Мария прошла к столу и положила перед командором папку, затем сама же раскрыла ее и пролистав несколько файлов, длинным указательным пальцем, показала Ноллаку на нужную информацию. Тот прочитал и скупо кивнул. Мария улыбнулась и отошла от стола, а затем с вызовом посмотрела на капитана Йорка. Ее взгляд словно говорил, это ты заставил меня так поступить. Она одновременно обвиняла его в своем предательстве и в то же время хотела показать свою радость от осознания того, что смогла причинить вред своему любимому человеку. Не трудно было догадаться о причине, побудившей женщину-программиста так поступить. Видимо, Линкольн Йорк не оценил ее чувства, подумала я.

Командор Ноллак тем временем нажал на столе большую синюю кнопку, располагающуюся прямо под селектором и в ту же минуту в кабинет вошли вооруженные люди. Было понятно, что командор ожидал подобного исхода и подготовился. Вытянувшись, с невероятно прямой спиной, он в гражданском костюме озвучил свой временный приговор, по которому весь командный состав Ястребов, а также персонал с 'Рассвета' должны быть заключены под стражу до суда, который состоится уже завтра. Капитану Йорку было предъявлено обвинение в попытке государственного переворота и государственно измены. Группа зачистки шли по делу как сообщники и я попадала в их число.

— Выведите заключенных, — отдал приказ Ноллак.

— Руки за спину! — закричал лейтенант в черном защитном костюме, — Выходить по одному. В случает попыток сопротивления первый предупредительный выстрел делаю по ногам, второй в голову!

Я уже собралась было следовать за всеми, но мне преградили путь. Голос командора прозвучал как-то глухо, и я повернувшись, увидела, что Ноллак что-то тихо шепнул на ухо Марлоу. Тот поспешно кивнул, и командор вместе с капралом Сэнфорд вышли через другую дверь, оставив нас с Филиппом наедине. Точнее, почти наедине. В кабинете командора остался еще один солдат и его оружие было направлено на меня, хотя я и так не собиралась ничего предпринимать. Пока…

— Присядем? — спросил меня Марлоу и указал рукой на один из диванов.

— Мне и так хорошо, — отрезала я.

— Ну, как хочешь, — произнес мужчина и развалился на диване, устало откинувшись на спинку. Но уже через мгновение он подобрался и посмотрел на меня.

— Меня прислал Чарльз Уорд, — начал он.

— Нетрудно было догадаться, — почти выплюнула я слова. Злость получалось сдерживать с огромным трудом. Желание вцепится в горло этому предателю свело судорогой пальцы на моих руках, и я сжала их в кулаки, пытаясь оставаться спокойной. В любом случае, выслушать Марлоу стоило.

— Я не знаю, почему Уорд прислал меня рассказать тебе всю правду, или ту часть, которую знаю я, — начал Филипп. — Несколько лет назад он нашел меня в одной конторе, где я работал на износ, получая сущие гроши. Но у меня был ум и большие амбиции. Уорд обещал мне хорошие деньги для того чтобы я втерся тебе в доверие и стал доносит обо всем, что происходит в доме и вне него. Я честно выполнял свою часть сделки, но потом подумал, а что если я могу получить все, если встану на твою сторону, Джоанн? Помнишь, я пытался ухаживать за тобой, но как видно не пришелся к месту. А ведь прими ты меня, сейчас не сидела бы на межгалактической военной станции в компании государственных преступников. Но ты не обращала внимания на мои ухаживания и скоро я оставил всякие попытки завоевать твое сердце, — он улыбнулся, — Хотя оно мне и даром не сдалось! Но твои деньги, бизнес, связи… Вот что было моей истинной целью. Но я что-то слишком разговорился. Думаю, ты и сама поняла, что для тебя теперь нет будущего. За это можешь благодарить своего дядюшку. Ты попадешь вместе со всеми под трибунал и военный суд, а в этом ты можешь не сомневаться и Джоанна Кинг просто пропадет из жизни Чарльза Уорда. А через несколько лет, тех, которые ты будешь гнить в тюрьме, твой дядя добьется от суда признания тебя пропавшей без вести, а после и умершей и вуаля — все твои капиталы и акции, все перейдет в его руки. Ты же не думаешь, что все эти годы управляя компанией твоего отца, Чарльз увеличивал его состояние для тебя? Вовсе нет. Он просто искал повод избавится от тебя. Такой повод, чтобы никто не заподозрил его в причастности.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя.
Комментарии