Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детская фантастика » Наследники. Покорители Стихий - KateRon

Наследники. Покорители Стихий - KateRon

Читать онлайн Наследники. Покорители Стихий - KateRon

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 263 264 265 266 267 268 269 270 271 ... 283
Перейти на страницу:

— Рон! Рон! — кто-то бил его по щекам, пытаясь вырвать из вязкого тумана. — Очнись! — ледяная вода брызнула в лицо, веки с трудом открылись. Рядом возникло встревоженное лицо Джона Ральфа. — Слава Богу, — выдохнул он.

— Вы вернулись, — пробормотал юноша и, не без помощи профессора, поднялся на ноги.

— И вижу тебя без сознания на полу, — взволнованно продолжил он, усадив Уизли в кресло. — Ты меня жутко перепугал. Что случилось?

— Мне стало не по себе, — выдохнул гриффиндорец, сжав ладони между коленями.

— Почему? — не унимался Джон.

— Мистер Ральф, — сидящий посмотрел на гостя глазами полными ужаса и боли. — Я нужен ему не как сын или Наследник… — кому "ему" пояснять не нужно было. — Я — "дом для души", его души…

— Не понял, — нахмурился мужчина.

— Я создан не для того, чтобы жить, — Уизли встал и упёрся руками в каминную полку. — Он хотел оставить сына только для того, чтобы найти новое тело для своего чёрного духа… — голос его был тих и монотонен. — Только так он сможет жить вечно.

— Боже, великий Мерлин! — Джон опустился в кресло и не мог отвести глаз от напряженных плеч юноши. — Как ты узнал, где, когда?

— Сегодня подслушал разговор Хвоста и Тёмного Лорда… — тихо ответил Рон. — Что теперь делать?

— Пока будем играть в его игру, — Джон с трудом вернул себе самообладание. — Я думаю, что в ближайшие недели и даже месяцы он не будет заниматься перенесением своей души. За это время я что-нибудь придумаю. Я обещал твоим родителям позаботиться о тебе. И я выполню данное слово…

— Значит, жить, как в последние дни, — голубые глаза внимательно смотрели на Ральфа.

— Да, ты не должен ничем выдать своё волнение. И ни в коем случае о твоей осведомленности не должен знать Тёмный Лорд. Знаю, это будет не легко. Я буду рядом, и мы начнём тренировки сегодня вечером, если ты хочешь.

— Да, хорошо, — кивнул Рон.

— Тогда пообедай, и мы отправимся к озеру, — улыбнулся Ральф.

— Если получится, мне кусок в горло не лезет…

Холодный ветер взъерошил волосы и приподнял полы мантии. Рон посмотрел на неспокойное озеро. Именно такое же настроение было и у него. Небо затянуто низкими чёрными облаками, скрывающими весенние лучи солнца, вот-вот должен был пойти дождь. Верхушки величественных сосен покачивались в такт ветру, исполняя загадочный танец. Холодный и чёрный замок казался ещё более зловещим и жутким, чем обычно. Уизли вздохнул и посмотрел на стоящего рядом мужчину. Лицо Джона было грустным и даже немного подавленным.

— Что вы хотите, чтобы я сделал? — тихо спросил юноша.

— Ты уже что-то умеешь? — удивился учитель.

— Немного… — кивнул волшебник и повернулся лицом к озеру.

Руки сжались в кулаки, сильный порыв ветра высоко поднял полы мантии, вода стала ещё более неспокойной, волны выше. Ральф вовремя отшатнулся, потому что крупная волна выплеснулась на землю, даже не коснувшись Покорителя, он своим телом словно разрезал её на две части.

— Как ты это делаешь? — выдохнув, спросил мужчина.

— Я думаю о своём отце, когда хочу, чтобы волны были угрожающими, — сверкнув глазами, сказал юноша.

— А ты не пытался думать о чём-то светлом, например, о Кристине? — осторожно предложил Джон.

— Если честно, то мне тяжело об этом думать здесь. Иногда я боюсь, что этот замок и окружающая тьма просто осквернят эти светлые чувства, поглотят их и уничтожат, — тихо пробормотал Уизли, а по спине Ральфа побежали мурашки.

— А ты попробуй, вдруг они будут сильнее.

— Хорошо, — он кивнул.

В сознание сразу всплыл тот сон, который казался настоящим. Ласковая вода, нежные руки любимой, обвивающие плечи, мягкие губы и сводящий с ума поцелуй. Затем пушистые облака и мир с высоты птичьего полета. Такие счастливые воспоминания в этой вечной тьме и грусти… Рон широко улыбнулся, на душе стало так тепло и легко… Рядом, и в тоже время так далеко, раздался восторженный голос Джона Ральфа. Глаза незамедлительно распахнулись, а рот от удивления раскрылся.

Вода в озере, которая всего пять минут назад казалась тёмной и зловещей, светилась, словно где-то на дне было множество фонариков. Нет, это были кораллы. "Откуда?" — подумал Покоритель. Он опустился на колени и протянул руку к воде. Она была тёплой и ласковой, как в том сне.

— Это восхитительно, Рон, — рядом присел Джон.

— Я хочу туда, — юноша выпрямился и шагнул вперёд.

— Что ты де… — он не успел закончить фразу, как ученик прыгнул в сверкающую воду и исчез.

Ральф нервничал, не зная, что ему делать. Ждать долго не пришлось… Вода зашевелилась и из неё, взмывая в воздух, выпрыгнул тритон. Сверкающие на хвосте искры воды слепили глаза. Множество брызг осыпало мужчину, когда удивительное создание вновь погрузилось в воду. И вот, у самого берега, он вынырнул вновь. Это был Рон.

— Великий Мерлин! — раскрыл рот Ральф. — Ты умеешь превращаться в русалку?!

— Да, — ответил Покоритель Воды. — Когда я этого хочу и только рядом с водой.

— А хвост не иллюзия? — поинтересовался учитель.

— Попробуйте, — он осторожно приподнял плавник, а Джон протянул руку, коснувшись мокрой и чешуйчатой плоти. Она была прохладной и реальной.

— Чёрт возьми! — воскликнул профессор. — Это же просто невероятно! Потрясающе!

— Спасибо, — смущённо кивнул Рон, и только сейчас мужчина заметил, что кожа его ученика была чуть зеленоватой, рыжие волосы казались усыпаны мелкими изумрудами. — Я могу находиться в воде и без хвоста. Плавать не так удобно, зато можно легко выйти на сушу.

— Твои способности меня поражают, — не скрывая улыбки, сказал Джон. — Твоя сила не меньше, чем у Гарри…

— Гарри… — Уизли сразу погрустнел и нырнул в воду, выбравшись через пару минут в нормальной одежде. Он сел на берегу уже не сверкающего озера. — Как его сила? Она ведь, наверно, пострадала после того, что я сделал…

— Рон, — профессор сжал плечо ученика. — Ты ошибаешься. Твой друг невероятно силён, и если бы твои слова были правдой, он не смог бы за три дня восстановить все свои способности.

— Правда? — в глазах юноши засветилась радость.

— Поверь мне, я видел, на что способен Поттер — его сила потрясающа, и я даже не могу представить, что ещё скрывается внутри него, — с восхищением сказал Ральф. — То, что я видел — это только малая часть ещё не до конца активированной силы.

— Вы не представляете, как я рад это слышать…

— Я знаю, Рон, — Джон поднялся на ноги, а следом и юноша.

— А что мы ещё будем делать?

— Ты будешь учиться вызывать Силу Воды, потом мы изучим боевые заклятия, конечно же, фехтование и ещё кое-что по Хогвартской программе, чтобы ты не оказался в отстающих, когда вернёшься в школу, — разъяснил учитель.

— Мистер Ральф, вы верите, что мне удаться спастись из этого места?

— Не только верю, но и знаю, — в карих глазах была уверенность и решимость, ободрившая Уизли.

— Тогда я готов заниматься…

Теперь он, наконец-то, был занят по полной программе. Скучать и предаваться грустным мыслям просто не было времени. Утром фехтование — несколько часов, чтобы изучить как можно больше приёмов, после обеда обычные уроки: трансфигурация, зельеварение, заклинания и иногда история, ближе к вечеру — боевая магия и тренировка Силы Воды. Два раза в неделю встреча с отцом и часовая беседа в покоях Тёмного Лорда. Обычные расспросы о том, как идёт учёба, и как себя чувствует сын.

В последнее время Волдеморт и Хвост часто беседовали, но, для собственного спокойствия, Рон не пытался подслушивать. Сейчас ему хотелось только заниматься и иметь возможность быть предоставленным самому себе. Люций Малфой оставил свою обычную слежку, он был чем-то каждый день занят. Короткие встречи проходили только за ужином, и то иногда юноши там не было. Джон Ральф отъезжал всего два раза и буквально на пару дней. Он ничего не рассказывал о Хогвартсе, скорее всего и сам там ещё не был.

Иногда по ночам Рон и молодой профессор закрывались в комнате и прорабатывали разные планы побега, но ни один из них не казался совершенным и удачным. Время шло, а возможности спасения не было. Всё изменило одно майское воскресенье…

Обычный завтрак в Большом Зале подходил к концу, когда в воздухе появились совы с почтой. В тарелку Гарри с недоеденной картошкой упала газета, и заголовок заставил выронить не донесённую до рта вилку.

— Боже! — вскрикнула Гермиона.

"Победа в руках четырёх Избранных" — гласил заголовок.

— Как они узнали? — прошептала Кристина.

— Откуда нам знать? — глаза Поттера были не менее удивлёнными и одновременно испуганными.

— Читай, Гарри, — кивнула староста.

Неужели, наконец, настала возможность победить в этой нескончаемой войне? Редакции Пророка удалось узнать, что скрывает от волшебного мира Альбус Дамблдор. Это четыре сильных волшебника, олицетворяющие первозданные Стихии. В легендах их гордо называют Покорители Стихий. Они способны управлять Огнём, Воздухом, Водой и Землёй. Только в их руках заключена возможность победы.

1 ... 263 264 265 266 267 268 269 270 271 ... 283
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Наследники. Покорители Стихий - KateRon.
Комментарии