Бунтарка на мою голову (СИ) - Богатова Властелина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это будет для её же безопасности. Пока я не разберусь со всем, будет в моей комнате. Я уже представлял эти мгновения и смаковал, как этот самый бодрящий кофе.
И о чём я только думаю?! Может, дело вовсе не в её безопасности, а в чём-то другом? И мне действительно дарило наслаждение то, что земляничка будет рядом со мной, будет так близко, что я в любой момент смогу её коснуться и приникнуть к её соблазнительным губам, чувствовать возмущенное дыхание на своём лице, ощущать жар её тела. Нет. Я не должен об этом думать, всё это лишнее и не должно меня настолько будоражить. Выкинув из головы подобные мысли, я оставил пустую чашку кофе в тот миг, когда Эмиана закончила с завтраком.
Я снова нажал на кнопку, чтобы забрали посуду. Служанка появилась так быстро, словно ждала под дверью, и снова не отрывала взгляда от Эмианы. Забрав всё со стола, она удалилась.
Я поддался вперёд и, поставив локти на стол, взглянул на рен Фаборт пристально.
— Ну что, продолжим… — сказал так, как это делал на работе раньше.
От подобного рода деятельности я временно отстранен — до того момента, как восстановлюсь… если этот момент вообще настанет.
Эмиана
Я не могла вместить всю полноту своего возмущения и гнева! Ела и думала над тем, как отомстить милорду за всё, что он сделал! А точнее — за то, что, воспользовавшись моей уязвимостью, он… Он оставил меня на всю ночь в своей постели и целовал меня так нагло и собственнически, что я была готова покусать его! Но не смогла, все мои чувства превращалась в сироп, слишком сладкий, чтобы думать о чём-то ином.
А как он сейчас смотрел на меня, бросая хищные взгляды… Так просто он меня не отпустит — это ясно как белый день. И нужно применить всю свою хитрость. Вот только как бы я ни злилась, кажется, милорд один и может мне помочь. Помочь избавиться от магического заклятия.
Мы бросали друг на друга взгляды, мой визави спокойно себе потягивал кофе — взгляд острый, щекочущий мои и без того натянутые нервы.
— И о чём же вы мне хотите поведать? — не выдержала.
— Вообще-то я рассчитываю на то, что вы мне хоть что-то поведаете.
— Это невозможно.
— Нужно попробовать.
— Может… — я сузила глаза, — вы отвезете меня к магу? Будет больше пользы.
— Разумеется, — просто ответил он.
Внутри меня всё вспыхнуло от радости — серьёзно?! Вот так просто?! Даже не поверила… Или здесь тоже скрыто коварство милорда?
— Разумеется — нет, — отрезал, но подумав добавил: — это сделаю чуть позже. И только при одном условии…
Я закатила глаза, но пришлось взять себя в руки и смиренно слушать — стиснула зубы — господина.
— …Ты не будешь от меня убегать. И будешь делать всё, что я скажу… Ну, почти всё, — уточнил он, видя мои глаза.
— Вы ещё и вымогатель, — фыркнула я.
— Почему же вымогатель? Эта сделка, я и так тебе помогаю за одни твои красивые глазки.
Я густо покраснела — почему это звучало как комплимент?
— Тогда пообещайте, что вы не будете пользоваться моей… уязвимостью в своих корыстных целях.
— Что ты имеешь в виду? — продолжал издеваться. Или хотел позлить меня?
— Я говорю о поцелуях, — бросила я.
— Ах, это, — усмехнулся он, — хочешь сказать, что тебе не нравится?
Я снова покраснела, и на этот раз смущение одолело меня настолько, что я так и не смогла найти подходящих слов. И всё дело в том, что он будто знал, что я испытываю, и давил на это. Конечно же, мне понравилось, и хуже того — мне хотелось, чтобы это повторялось снова и снова. Стоит только вспомнить, как мои губы пылали, желая, чтобы их снова коснулись губы милорда. Нет! Так не должно быть, нужно немедленно выкинуть прочь это из головы!
— Если хочешь, можем повторить, — вдруг произнёс он и так подленько улыбнулся, — зачем тебе арте…
Я вскочила как ужаленная, перевалила через стол и зажала ладонью губы милорду, чтобы из его уст не вылетел этот злосчастный вопрос.
— Молчите, слышите! — мой голос звучал почти истерически, но то, что я увидела, повергло меня в не меньший ступор — глаза милорда смеялись. Да он просто издевался надо мной! — Не смейте. Произносить. Это. Молчите! — угрожающе давила взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дэйрок моргнул, соглашаясь, что не станет ничего произносить. Хотя что я могла сделать против него? Он даже не пытался меня отстранить, будто это всё его забавляло.
Я оглядела кабинет, ища что-то такое, чтобы завязать ему рот, чтобы связать и убежать как можно дальше от этого изверга и чудовища. Я едва не охнула, когда губы милорда коснулись впадины на моей ладони, отдернула руку и бросилась к двери. Бежать! Немедленно!
— Зачем тебе артефакт?!
38
Я вросла в пол, так и не успев открыть дверь, зато, поскользнувшись, рухнула прямо на пол и ударилась о ту самую дверь лбом. Милорд вскочил с кресла, а мне хотелось плакать. За что мне это всё?!
— Ты не ушиблась? — услышала я встревоженный голос мужчины, а следом горячие руки помогли мне подняться с пола.
Милорд развернул меня к себе.
— Я ненавижу вас.
— Я знаю. Прости, — одним лёгким движением он подхватил меня на руки.
Я охнула и вцепилась в его шею.
— Что вы делаете, ваша нога?
Дэйрок не услышал меня, неся на руках, он прошел к софе и опустил на неё. Сразу стало совсем некомфортно рядом с ним в таком положении. Что он собирался делать?
Но ничего непотребного не последовало. Дэйрок просто сел рядом:
— Давай сделаем вот что, — вдруг предложил он, вытирая с моей щеки слезу. Я что, и в самом деле плакала? Возможно, правда — столько всего сразу я испытывала. Я обескураженно кивнула, принявшись его слушать. — Я буду задавать вопросы, и если ты вдруг впадешь в ступор, то будешь просто моргать. Я заметил, ты можешь это делать. Если ответ “да” ты моргаешь два раз, если “нет”, то один. Договорились?
Я смотрела на него, не зная, что сказать.
— Из этого, думаете, будет толк? — спросила осторожно.
— Мы попробуем. Так просто к магу не попасть, и вряд он избавит тебя сразу от блока. Видишь ли, этот случай редкий, и за один приём магию из тебя не убрать.
Я понурила голову. Но, по крайней мере, не так всё и плохо, и рен Энвард хочет помочь. Неужели из-за жалости, или у него какие-то свои скрытые мотивы? Но мне ли выбирать? Я хотела вытащить Шени.
Короткие странные звуки, похожие на писки, заставили меня вздрогнуть. Дэйрок насторожился и напрягся, а потом приподнялся, потянувшись к трости.
— Это Морин, я сейчас.
Морин, господин Морин, мой хозяин?! Я вскочила с софы, краснея до самых корней волос. Они же друзья, и если хозяин узнает, что я в доме Энварда, что он обо мне подумает? Дэйрок вдруг обнял меня за плечи и заставил утихнуть.
— Не волнуйся, я не расскажу о нашем… секрете, — прошептал с жаром и так многозначительно подмигнул. — Жди здесь, — сказал он, выпустил меня и направился к двери.
39
Дэйрок
Я крепко выругался про себя — Морин совсем некстати. Пришлось разжать объятия и выпустить Эмиану. Оставлять её одну было нецелесообразно — кто знает, что она может ещё вытворить? Поэтому, выйдя из кабинета, я запер ее на ключ. Знаю, что варварство, но как ещё мне её удержать?
Сигнал не унимался, я активировал сферу, ответив Морину. Друг выглядел, мягко сказать, хмуро и растерянно.
— Дэй, нужна твоя помощь. Мой повар не вышел на работу. Помощники в панике, её не нашли и в своей комнате. Кажется, её похитили. Можешь приехать?
Выслушав тираду, я выдохнул:
— Не волнуйся, никто её не похищал, — успокоил его и замер. Ну, почти не похищал…
Лицо друга вытянулась в недоумении, а потом глаза сощурились в подозрительные щёлки.
— Скажи мне, Дэй, не у тебя ли она?
Я напряжённо выдохнул, отбрасывая со лба чёлку:
— С чего ты так решил? — спросил, чтобы потянуть время и придумать что-нибудь, но, как назло, в голове бардак — земляничка здорово меня распалила.