Идеальная свадьба - Кэролайн Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разобравшись с этим, мужчина вспомнил про корсажи и столы. Он не имел ни малейшего представления о том, что с этим делать.
Поэтому он позвонил Мейси и, услышав ее рассеянный голос, почувствовал, как сжалось сердце.
— Привет. Цветочный вопрос, — произнес мужчина, переходя сразу к делу. — Ты можешь говорить?
— Э… да-да, конечно. Прости, я просто сейчас ретушировала фотографии для печати. Слушай, может, я тебе перезвоню? Мне просто нужно срочно отправить их по электронной почте.
— Конечно, — отозвался Роб.
Он повесил трубку, сделал себе чашку кофе и бродил с ней по кабинету до тех пор, пока телефон не зазвонил. Роб глупо подскочил на месте, чувствуя, как забилось сердце.
Напрасно. Звонили из отеля, интересовались, определились ли они с меню.
— Нет, я вам позвоню позже. Нам потребуется еще одна дегустация.
— Вы хотели бы назначить время и место?
— Пока не могу, наверное, через полчаса… Я перезвоню вам.
— Разумеется, сэр.
Роб повесил трубку, и тут же снова зазвонил телефон.
— Привет.
— Вас снова беспокоят из отеля, мистер Маккензи. Я забыла сказать, что мы не проводим дегустации по пятницам и субботам, поскольку ресторан часто снимают для проведения праздников. Было бы замечательно, если бы вы смогли подойти в середине недели.
— Прекрасно. — Дженни не сможет пойти, но это только к лучшему.
Роб снова повесил трубку, побарабанил пальцами по столу, налил себе еще чашку кофе — и тут наконец позвонила Мейси.
— Здравствуй. Прости, пожалуйста, что я так долго… — виновато произнесла она мягким и певучим голосом.
Черт. Роб снова почувствовал прилив желания.
— Все в порядке. Я был занят другими звонками. — В конце концов, это была не совсем ложь. — Мне звонила флористка. Она хочет знать, как украсить вход в церковь. Эту проблему мы почти решили, там есть небольшие кольца. Еще говорилось что-то о пьедесталах и гирляндах, о каких-то там украшениях скамеек — я так и не понял, если честно.
— Все в порядке, я знаю, что она имела в виду, — рассмеялась Мейси. — Дай мне ее электронный адрес, я отправлю несколько снимков. Что еще?
— Букеты — сколько высоких, сколько низких, сколько столов. Но я ничего не мог на это ответить. Ах да, еще она интересовалась, в каких платьях будут матери жениха и невесты и захотите ли вы букетики на корсаж?
— Не знаю, что думает об этом мама нашего жениха, тебе придется самому с ней поговорить. А Хелен будет прикалывать букет? Думаю, да. Спроси у нее тоже.
— Хорошо. А ты?
Роб понимал, что эта идея Мейси не по нраву.
— Я не знаю, — ответила она, немало удивив бывшего мужа. — Кажется, я вообще поменяю платье.
— Я думал, все улажено… Ты ведь купила наряд вместе с Дженни. Правда, она ничего не стала мне рассказывать, заявила, что я сам все увижу. Даже цвет не описала, только заверила, что мне понравится.
На другом конце провода раздался приглушенный звук.
— Э… кремовое, — помедлив, произнесла Мейси. — Как густые взбитые сливки. Кружевное.
— Кремовое? Я думал, такой цвет может носить только невеста.
— Ну, вообще-то это выбор самой невесты. В любом случае оттенок очень насыщенный, почти золотой. Дженни очень понравилось платье, она велела мне купить его, но…
— Что? Как-то ты не очень уверенно говоришь, — заметил Роб, откинувшись на спинку стула. — Если все так плохо, купи другое. Я знаю, Дженни платье очень понравилось, но не позволяй ей решать за себя. Если ты чувствуешь себя неуютно…
— Наоборот, оно мне очень нравится!
Это окончательно выбило Роба из колеи.
— Так в чем проблема? Не подходит, что ли?
— Подходит… собственно, в этом и заключается проблема. — (Роб готов был поклясться, что Мейси прикусила нижнюю губу.) — Я не уверена… Оно как-то слишком подходит… Обтягивает.
Он ощутил всплеск острого желания.
— Обтягивает? — хрипло переспросил Роб.
— Да. Сидит точно по фигуре и обрисовывает… хм, все, что ниже спины. В общем, обтягивает. Я просто не уверена, что буду выглядеть как… мать невесты.
Судя по описанию, это Мейси действительно не грозит. Роб чувствовал, что еще немного — и он просто задохнется.
— Уверен, ты будешь прелестна. Дженни платье понравилось, — напомнил мужчина, отчаянно желая увидеть Мейси в описанном наряде, особенно если это платье действительно так мило обтягивает ее симпатичную попку.
— Ладно, не важно. Платье очень красивое, и я в любом случае надену что-нибудь этого оттенка, так что поговорю с флористом. Что-то еще?
Было ведь…
— Ах да, дегустация. Когда ты сможешь приехать? Через десять дней у Дженни день рождения, она вернется домой на выходные. В пятницу отмечает праздник в каком-то ресторане с друзьями, вернется в субботу утром. Думаю, ты захочешь приехать?
— О да, конечно. Я в следующие выходные буду свободна, как и за несколько дней до них…
— Так почему бы тебе не приехать пораньше? Могли бы сходить на дегустацию — видишь ли, теперь ресторан проводит ее только в будни. Может, сядешь во вторник на ночной экспресс, а в среду вечером сходим вместе? Потом ты встретишься с флористом и разберешься со всеми мелочами. А на следующей неделе вернешься домой…
Воцарилось недолгое молчание, а затем раздался тихий вздох.
— Хорошо, так и сделаю.
— Я закажу тебе билеты и пришлю всю информацию по электронной почте, — поспешно произнес Роб. — Заодно дам адрес почты флориста. Увидимся на следующей неделе.
Роб повесил трубку, не дав Мейси возможности возразить. Затем он опустил ноги на пол и сделал глубокий вдох. Все, о чем мужчина мог сейчас думать, — это обтягивающее кружевное платье.
Он забронировал Мейси купе, отправил электронное письмо с обещанной информацией и вышел из кабинета. Ему было необходимо прогуляться.
Когда до свадьбы остался всего месяц, Мейси связалась с Джеффом и обговорила с ним последние детали, касающиеся фотографий.
— Я поеду в Шотландию на пару дней, — сообщила она, — и сделаю еще несколько снимков замка, чтобы ты знал, с чем предстоит иметь дело. Вот диск с фотографиями, посмотри их, пожалуйста. Когда ты сможешь туда приехать?
Джефф пожал плечами:
— А когда я должен там быть?
— Самое позднее — в пятницу утром. Посмотришь на шатры, подберешь подходящие ракурсы, обсудишь с Алеком и Дженни их пожелания. Потом утром сфотографируешь невесту, готовящуюся к венчанию, и пройдешь вместе с нами к церкви.
— А вдруг дождь? Машина будет наготове?
— Надеюсь, — Мейси посмотрела ему в глаза, — дождя не будет. Дождю нельзя идти в такой день. — Она вздохнула. — Это же Шотландия, значит, дождь непременно будет… Черт, Джефф, ну почему все так сложно?!