Глаз бури - Тэд Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тролль и старый Ярнауга перетащили твердые деревянные стулья, чтобы сесть около Джошуа и его стола. Отец Стренгьярд, пришедший с ними, тихо бродил по комнате, разглядывая гобелены. За все годы, проведенные им в Наглимунде, он впервые оказался в личных покоях принца.
- У меня все еще голова кругом идет от того, что я вчера услышал, - сказал Джошуа. Потом он указал на листы пергамента, которые Бинабик разложил на столе, - А теперь вы говорите, что есть и еще что-то, о чем мне необходимо знать. - Принц грустно усмехнулся. - Бог, должно быть, разгневался на меня. Ничего хорошего нет в управлении городом во время осады, а в довершение моих бед еще все это…
Ярнауга наклонился вперед:
- Если вы помните, принц Джошуа, мы говорим не о кошмарном сне, а об ужасной реальности. Мы не можем" позволить себе роскоши думать, что это всего лишь фантазия.
- Отец Стренгьярд и я во время дня занимались разысканиями в архивах замка, - сказал Бинабик. - Со времен моего прибытия мы питали надежду найти смысл Заклятия Мечей.
- Вы имеете в виду сон, о котором мне рассказывали? - спросил Джошуа" лениво перелистывая страницы разложенной перед ним рукописи. - Тот, который вы и мальчик видели в доме колдуньи?
- И не одни они, - произнес Ярнауга, глаза его казались кусочками голубого льда. - Последние ночи перед тем, как оставить Танголдир, я тоже видел во сне огромную книгу. Ду Сварденвирд было написано на ней огненными буквами.
- Я, конечно, слышал о книге священника Ниссеса, - кивнув, сказал принц, - когда был студентом у узирианских братьев. Тогда она имела дурную репутацию и уже была утеряна. Надеюсь, вы не хотите сказать, что нашли копию в библиотеке моего замка?
- Не благодаря недостаточным поискам, - заметил Бинабик. - Если бы эта книга - была где-нибудь, кроме, разве что, библиотеки Санкеллана Эйдонитиса, она отыскивалась бы здесь. Отец Стренгьярд собрал библиотеку огромной удивительности.
- Вы очень добры, - сказал священник, стоя лицом к стене, как бы изучая гобелен, чтобы еле заметный румянец удовольствия не повредил его репутации уравновешенного историка.
- Но, несмотря на все отыскания, мои и Стренгьярда, Ярнауга только и мог частично разрешить наши проблемы.
Старик наклонился и тощим пальцем постучал по пергаменту.
- Это было просто везение. Единственное из комнат Моргенса, что было спасено молодым Саймоном, оказалась эта книга. - Он схватил маленькой корявой рукой стопку пергаментов и помахал ею. - "Жизнь и царствование короля Джона Пресвитера, описанная Моргенсом Эрчестрисом" - доктором Моргенсом из Эрчестера. Итак, немного по-другому, но доктор все еще пребывает здесь, с нами. Мы обязаны ему большим, чем можем сказать, - торжественно произнес Ярнауга. - Он предвидел наступление черных дней и успел сделать много приготовлений, о некоторых мы не знаем до сих пор.
- Но самое главнейшее в текущий момент, - перебил тролль, - вот это: "Жизнь Престера Джона", смотрите! - он впихнул бумаги в руку Джошуа.
Принц пролистал их, потом, слабо улыбаясь, поднял глаза.
- Архаический язык Ниссеса возвращает меня в дни моего студенчества, когда я рыскал среди архивов Санкеллана Эйдонитиса. - Он огорченно покачал головой. - Все это очень мило, и я молю Бога, чтобы мне когда-нибудь довелось полностью прочитать работу Моргенса, но я все еще не понимаю. - Он поднял страницу, которую читал. - Здесь описано, как выковывалось лезвие Скорби, но обо всем этом нам уже рассказал Ярнауга. Чем это может нам помочь?
Бинабик с разрешения Джошуа снова взял манускрипт.
- Мы должны смотреть с великой пристальностью, принц Джошуа, - сказал он. - Моргене цитировает Ниссеса - и это только подтверждает находчивость доктора, читавшего как минимум частичность Ду Сварденвирда - он цитировает Ниссеса, где он говаривает о двух других Великий Мечах, еще двух, которые кроме Скорби. Прошу позволения прочитывать то, что Моргене называет истинными словами Ниссеса.
Бинабик откашлялся и начал:
***Первый Великий Меч в своей истинной форме был ниспослан Небесами одну тысячу лет назад. Узирис Эйдон, коего мы, дети Матери Церкви, зовем сыном и воплощением Бога живого на земле, девять дней и девять ночей провел, пригвожденный к Древу казней на площади перед храмом Ювениса в Наббане. Ювенис был языческим богом правосудия, и император Наббана наказывал перед его храмом преступников по приговору своих продажных судей. Обвиненный в святотатстве и бунте за провозглашение Единого Бога, Узирис Озерный висел вверх ногами, подобно бычьей туше.
И вот, когда наступила девятая ночь, раздался страшный грохот, ослепительно вспыхнул свет, и посланная Небесами молния разбила нечестивый храм Ювениса, в руинах которого погибли все судьи и священники, бывшие в нем. Когда же дым и пыль рассеялись, тело Узириса исчезло с Древа казней, и люди стали говорить, что Господь забрал тело Его к себе и покарал Его врагов. Другие, впрочем, думали, что это терпеливые ученики и последователи Узириса сняли Его тело и удалились в смущении, но этих противоречивших быстро заставили замолчать. Слово о чуде разнеслось по всему городу. Так началось падение языческих богов Наббана.
А в закопченных руинах храма лежит теперь огромный дымящийся камень. Эйдониты провозгласили, что там находился языческий алтарь, растопленный мстительным огнем Единого Бога.
Я же, Ниссес, верю, что это была горящая звезда с небес, упавшая на землю, что иногда случается.
И потом взята была часть от расплавленных останков, и императорские оружейники сочли ее пригодной к обработке, и из небесного металла был выкован огромный клинок. В память о ветвях, хлеставших Узириса по спине, звездный меч - каковым я его считаю - был назван Торн, и могучая сила была в нем…
***- Таким образом, - сказал Бинабик, - меч Торн, прошедший по линии правителей Наббана, оказывался наконец у…
- Сира Камариса, лучшего друга моего отца, - закончил Джошуа. - Я слышал множество историй о Торне, но до сего дня не знал с точностью, откуда он появился… если только можно верить Ниссесу. У этого отрывка был неприятный привкус ереси.
- Те из его утверждений, которые можно проверить, соответствуют истине, ваше высочество, - сказал Ярнауга, поглаживая бороду.
- И все-таки, - сказал Джошуа, - я не понимаю, какое это может иметь значение. Меч Камариса был утерян, когда утонул его хозяин.
- Позвольте мне зачитать еще кусочек из писаний Ниссеса, - ответил Бинабик. - В этом месте он говаривает о третьей части нашей загадки.
Второй из Великих Мечей явился из моря, придя в Светлый Ард через соленый океан с запада.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});