Опасный мужчина - Кэндис Кэмп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элеонора вздохнула и вернула кусочек мозаики на место. Чтобы проникнуть в потайное отделение, шкатулку придется ломать, и вполне возможно, что там вовсе ничего не окажется. Портить эту вещь Элеонора не хотела, ведь она была так дорога Эдмунду.
И вообще, вряд ли там спрятано нечто ценное. Что Эдмунд мог туда положить? И зачем эта вещь посторонним людям? Глупо разбирать шкатулку на основе такого неправдоподобного предположения. Следует подождать, решила Элеонора, кто знает, что случится потом? Может, со временем ключ все-таки отыщется.
Но… Элеонора взяла шкатулку и перенесла к себе в кабинет, где надежно заперла в одном из шкафчиков. Береженого Бог бережет.
После этого отправилась спать, бесплодно ломая голову над свалившейся на нее загадкой.
На следующее утро Элеонора работала с Закари, разбираясь с накопившимися за два дня ее отсутствия делами. Пообедала Элеонора с детьми, потом проверила их уроки. Пора нанять Натану учителя, решила она. Мальчик уже усвоил все, что знала Керани, и не осталось предмета, по которому та еще могла чему-то научить его. Клэр тоже скоро перерастет уровень няни.
Разумеется, в Индии Керани готовили для праздной жизни богатой женщины, а не для роли гувернантки. Элеонора поручила ей заботу о детях только потому, что Керани настояла – она хочет честно зарабатывать свой хлеб в доме спасителей. Раньше дети были малы и могли обходиться без учителя, а Керани сама старательно училась и усовершенствовала свое владение английским и знания в области математики. Керани преподавала своим подопечным основы и вдобавок научила их говорить на хинди, своем родном языке. Пока им это, конечно, не слишком нужно, однако кто знает, что может пригодиться в будущем?
А теперь Элеонора со всей ясностью поняла – откладывать поиски учителя нельзя. Однако придется проявить весь возможный такт, чтобы не задеть чувства Керани, а то как бы она не почувствовала себя ненужной. Пусть присматривает за детьми, пока они не заняты уроками. Правда, с годами и в этом потребность отпадет.
Однако все устроится наилучшим образом, подумала Элеонора, если удастся уговорить Закари действовать посмелее. Иногда она вовсе не верила в успех предприятия – он был настолько застенчив, что едва ли решится перебороть себя.
Позже, когда Элеонора как раз обдумывала эту проблему, один из лакеев объявил, что ее желает видеть джентльмен. Элеонора посмотрела на карточку, лежавшую на подносе, и потрясенно округлила глаза. Лорд Нил.
Что ему нужно?
– Пусть войдет, – распорядилась Элеонора и встала. Сердце ее колотилось, во рту вдруг пересохло. Элеонора поправила юбки и поспешила к маленькому настенному зеркалу, чтобы убедиться, что все в порядке. Она сама не понимала, как относится к приходу лорда Нила. Внутри бушевала целая буря чувств – радостное предвкушение, стыд, растерянность. Одно Элеонора знала точно – при встрече с ним ей хотелось выглядеть безупречно.
Еще вчера Элеонора была уверена, что никогда его больше не увидит. И даже убеждала себя, что это к лучшему. Лорд Нил – настоящий хам. Прошлой ночью он говорил с ней грубо, оскорблял ее – как, впрочем, и во все другие разы, когда они виделись. Лорд Нил недолюбливает ее. А она – его. Жизнь обоих, несомненно, станет более приятной, если пути их никогда больше не пересекутся.
Наверное, лучше было передать, что она не желает с ним разговаривать. Лорду Нилу не мешало бы дать понять, что после всего случившегося он не может просто заявиться к ней когда угодно и встретить радушный прием. Но сейчас уже слишком поздно.
Однако Элеонора постарается скрыть свои чувства по поводу его приезда. Лорду Нилу вовсе ни к чему знать, как в ее душе страсть борется с негодованием. Поэтому Элеонора превратила лицо в непроницаемую вежливо-равнодушную маску и снова опустилась в кресло, скромно сложив руки на коленях.
Энтони вошел в комнату обычной широкой поступью, с таким напряженным выражением, будто выходит на поле брани. Элеонора подняла на него чуть вопросительный взгляд, в котором читалась легкая досада.
– Здравствуйте, миледи.
– Здравствуйте, лорд Нил.
Элеонора кивнула, но не стала подавать ему руку. Она указала на кресло, стоявшее в нескольких футах от нее, и невозмутимо произнесла:
– Прошу вас, присаживайтесь.
Энтони послушно сел, однако устроился на самом краешке, будто в любую секунду собирался вскочить. Элеонора отметила, что Энтони был весьма смущен, и это обстоятельство несколько ее ободрило. По крайней мере, лорд Нил не ждал, что его тут встретят с распростертыми объятиями.
– Должна признаться, не ожидала увидеть вас сегодня, – начала Элеонора после долгой паузы.
– После вашего отъезда я сразу поскакал в Лондон, – коротко пояснил Энтони. – Мне необходимо поговорить с вами.
– В самом деле? – Элеонора вскинула брови. – Мне казалось, вчера мы все обсудили.
– Нет. – Энтони вскочил и начал вышагивать из угла в угол. – Я кое-что узнал.
Элеонора нахмурилась – и слова, и поведение лорда Нила ее озадачили.
– Простите, не понимаю, о чем вы. Что именно вы узнали? Это касается Эдмунда? Денег?
Лорд Нил нетерпеливо покачал головой:
– Нет. Я вовсе не об этом. – Лорд Нил остановился напротив нее с видом обвиняемого, представшего перед строгим судом. – На самом деле… я хочу попросить у вас прощения.
Такого Элеонора уж точно не ожидала. Она едва сумела скрыть удивление:
– Что вы сказали?
– Я прошу у вас прощения, – отрывисто проговорил Энтони. Прозвучало совсем не похоже на раскаяние. Он помолчал, затем стиснул зубы и наконец продолжил: – Простите за то, как вел себя с вами со дня нашей первой встречи. Теперь я понял, что составил о вас неверное представление, слишком поторопился с выводами. И совершил недопустимую ошибку. Вы были правы. Мне действительно следовало больше думать о счастье и благополучии Эдмунда. А о вас я судил на основе собственных догадок.
– Должна сказать, вы слегка застали меня врасплох.
Прямое, откровенное и так тяжело давшееся признание Энтони сказало Элеоноре больше, чем любые красноречивые, цветистые, полные комплиментов извинения. Она поверила ему. Энтони узнал, что заблуждался, и раскаялся в своем поведении.
– Не удивлен, что вы так реагируете, – ответил Энтони. – Несомненно, вы считаете меня упрямым, ослепленным предрассудками дураком.
– В этом вы правы, – с легкой улыбкой признала Элеонора. – Но, честно говоря, я тоже поначалу составила о вас неверное представление. Решила, что вам нужны только деньги Эдмунда.
Энтони печально взглянул на нее:
– Выходит, мы с вами друг друга стоим.
– Что ж, нас обоих подозрительными сделала жизнь, – ответила Элеонора, оттаяв еще больше. – Сколько лет я отбивалась от корыстных женихов!
– Ну а мне приходилось сталкиваться с авантюристками, – подхватил Энтони. – Однако это не оправдывает мое поведение, особенно той ночью. Я говорил с вами грубо и… и…
– По-хамски? – подсказала Элеонора.
– Именно. – Энтони подошел ближе и пристально посмотрел ей в глаза. – Я вел себя как последний невежа. Вряд ли теперь вы поверите, что обычно я совсем не такой.
– Возможно, на вас так влияет мое присутствие. Уж вы точно будите во мне самые худшие наклонности.
– Вы были моей гостьей. Мало того что я не смог уберечь вас от нападения грабителя, вдобавок явился и стал оказывать вам… нежелательные знаки внимания…
Элеонора не стала напоминать, что вообще-то не сопротивлялась. Знаки внимания она приняла с большим удовольствием. Этот унизительный факт злил ее сильнее всего. Поэтому развивать тему она не стала.
– Давайте не будем об этом говорить, – предложила Элеонора. – Ваши извинения приняты.
Лорд Нил с облегчением кивнул:
– Очень рад. Благодарю вас.
На секунду Энтони замер, и воцарилось неловкое молчание. Наконец он проговорил:
– Вообще-то у меня к вам еще одно дело.
В глазах Элеоноры мелькнула настороженность.
Неужели извинения были только предлогом?
– Я хочу предложить вам свою защиту.
Элеонора была ошарашена. Этот человек смеет предлагать ей стать его любовницей?
– Боюсь, не вполне вас поняла.
В голосе ее снова зазвучал ледяной холод.
Энтони удивленно посмотрел на нее. Потом сообразил, в чем дело, и поспешно выпалила:
– Нет… Я неправильно выразился… Черт возьми, опять я все порчу! Я имел в виду, что вам угрожает опасность. Я хочу вам помочь!
– И вы туда же, – пробормотала Элеонора.
– В каком смысле? – нахмурился Энтони.
– Дарио досаждал мне такими же речами всю дорогу до дома, – вздохнула Элеонора. Интересно, почему мужчин так притягивают женщины, нуждающиеся в защите? – Вам я отвечу то же самое, что и ему. Я не какой-нибудь хрупкий цветочек, который необходимо оберегать. Я вполне способна сама о себе позаботиться.
– Не упрямьтесь, – выпалил Энтони.