Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Господин барон - Андрей Валерьевич Степанов

Господин барон - Андрей Валерьевич Степанов

Читать онлайн Господин барон - Андрей Валерьевич Степанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 48
Перейти на страницу:
противоположного берега пристала только одна.

— Поясни, — нахмурилась Виктория. — Как это понимать? Собаки взяли след, значит и тело было здесь.

— Я не слышал других голосов, кроме тех троих, что были со мной, с момента, как вы оказались на этом берегу реки, — пояснил Андрей. — Мне кажется, что вторая лодка уплыла дальше.

— Тогда все хуже, чем я думала. Собаки взяли след здесь, потому что от тебя все еще исходит трупный запах — ты же нес тело в мешковине. А они хорошо подстраховались! Если только их лодка не перевернулась. Здесь опасные места.

— Не может быть, — вырвалось у меня. — Здесь медленное течение и почти нет изгибов.

— Это в твоем мире так. Здесь все иначе. Ты что, не изучал карту собственных владений?

— Клязьма не относится к моим владениям, поэтому я не проявил к ней никакого интереса, — я пожал плечами. — Да и не сказал бы, что рядом с театром она как-то сильно отличается.

— Потому что здесь искусственно расширили и скривили русло, чтобы замедлить ее скорость, — пояснила Виктория.

— Зачем??

— Электроснабжение. Прежнее русло реки находилось чуть севернее, но тяжкий труд и большое количество тяжелой техники сделали свое дело. Получилась система, как под Владимиром, но здесь она двухкаскадная — с запасом. И обводным каналом для сброса мощности.

— Я понял только то, что здесь есть гидроэлектростанция. И больше ничего. Зачем кривить русло, если вода и так идет к плотине?

— Отвод избыточных потоков. Плотина от твоих владений расположена — рукой подать. Неподалеку русло раздваивается. Отвод идет севернее, изогнутым руслом. Если взять южнее, негде будет высадиться.

— Кажется, начинаю понимать. Но почему мы не преследуем их?

— Во-первых, мы не знаем, куда идти — собаки мертвы. Во-вторых, они уже слишком далеко. Даже с мешком можно уйти далеко. А если добрались до дороги и транспорта, то не найдем вовсе.

— И что же? Все кончено? — у меня душа ушла в пятки.

— Нет. Не кончено. Мы возвращаемся назад и ведем себя так, словно ничего не случилось. Старосте мы должны новых собак, придется тебе немного раскошелиться на них. А насчет дальнейших действий я подумаю. Может, придется немного ускориться.

Глава 18. Польза газет

Маленькое приключение закончилось нашим возвращением домой. Заходить к деревенскому старосте мы не стали — зачем будить старика еще раз, да еще с такой неприятной новостью. Но сошлись на том, что я лично приду к нему позже, чтобы объясниться.

Причем мадам-управляющая была резко против этого — вроде бы как не пристало дворянам отчитываться перед какими-то деревенскими старостами. Но я настоял, а она, снова раздраженно дернув плечами, замолкла.

Мрачные и задумчивые мы вернулись в коттедж примерно часа в три утра. Виктория разогнала своих людей. Те отчитались, что Анна спокойно спит, и тут же были отправлены на улицу — прочесывать берега Клязьмы вплоть до самого Коврова в поисках оставленной лодки.

После душа я швырнул перепачканные брюки в ванную комнату. Жилетку, всю в грязи и зацепках после поля, проще выкинуть. У себя дома я не был таким расточительным в плане одежды. Но, по правде говоря, за все время, что я посещал секцию бокса, я сменил лишь один комплект спортивной одежды, а ничем другим опасным и вовсе не занимался.

Виктория сухо пожелала спокойной ночи и удалилась к себе в комнату. Я же, как настоящий дворянин и подлинный хозяин в собственном доме, занял гостиную. Поправил на диване подушку и на всякий случай закинул в камин еще дров.

Я не предполагал и не догадывался о том, что для нас с Аней еще заготовила сварливая мадам-управляющая, но точно решил, что, если на месте этого дома будет стоять новое здание — удобств в нем будет достаточно, чтобы моя жизнь не отличалась от жизни у себя дома.

С легкой тревогой от того, что нам не удалось найти похитителей тела настоящего барона, я поправил упругую подушку под головой и попытался заснуть. Похоже, что проще всего надеяться только на себя и воспользоваться стоит единственным пока что дельным советом — затариться оружием и превратить бревенчатый дом в настоящую крепость.

Наутро мои мысли стали явью. Хоть я и продрых почти до обеда, остальные поднялись гораздо раньше. Когда я открыл глаза, Аня уже пила чай, а Виктория выглядела так, словно и не ложилась вовсе. Но не успел я пошевелиться, как тут же раздался вопрос:

— Где твои чеки?

— Зачем? — от неожиданности я едва не свалился с дивана прямо на пол, но повернулся на месте и, убедившись, что тело все еще болит, повторил вопрос: — Зачем они сейчас?

— Ты же не планируешь раскидываться чеками с каждым, кто будет приносить тебе оружие, еду и одежду? Чтобы все лишний раз сияли свидетельствами о контактах с тобой? Я думала, что тебе достаточно проблем.

— Проблем? — подала голос Аня.

— Он все тебе объяснит, когда я уйду с его чеком.

— Сколько надо? — уточнил я, когда вспомнил, что книжка осталась в другой одежде.

— Не мелочись. Двести тысяч хватит, если ты вдруг решишь заняться домом.

— Да куда уж... мелочиться, — рука дрогнула, когда я выводил нули и ставил подпись. Но отдал бумажку уже спокойнее.

— Не жадничайте, господин барон, — с легкой насмешкой произнесла Виктория, забирая у меня чек. — Если что — в лесах вокруг дома дежурит несколько «охотников». Поэтому не пугайтесь. Одеты они соответственно, вас двоих знают в лицо. Если устанете сидеть дома — можете выйти погулять.

— Мы, пожалуй, лучше дома посидим, — вежливо отказался я.

— Как хотите, — управляющая пожала плечами и указала на стопку газет, что была сложена возле входной двери. — Утром привезли. Это вечерние, в основном. Есть и свежая утренняя, но я еще не смотрела. Полюбопытствуйте, наверняка вам и самим интересно, удался ли наш план.

С этими словами она, постукивая каблуками сапог по дощатому полу, вышла из дома. Едва дверь захлопнулась, я тут же сел за кухонный стол, на ходу прибирая волосы руками.

— Доброе утро, Ань, — улыбнулся я принцессе. — Или день. Неважно, я...

— Расскажи, что вчера было, — перебила она меня. — Я полночи не могла уснуть, хотя знала, что в доме охрана. Переживала за тебя.

Историю я

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 48
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Господин барон - Андрей Валерьевич Степанов.
Комментарии