Как 'мёртвой' принцессе выжить в мире драконов 2 - Марина Николаевна Леванова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут я струсила! Отступила ещё на шаг и твёрдо сказала:
— Не думаю, что это хорошая идея.
Дармат растерялся, испытующе посмотрел на меня и решил пояснить:
— Соня, я хочу нанять твою компанию для уборки этого дома. Дев, конечно, наложил охранные заклинания на всё имущество, но прошло столько лет… Соня, надо освежить каждую комнату в доме!
— Не думаю, что я возьмусь за эту работу.
Дармат переменился в лице. Исчезла улыбка, погасли глаза, передо мной стоял злой дракон, только в своей человеческой ипостаси.
— Почему? Мы ведь вроде бы договорились!
— Мы договорились, что я буду приходить на Скальную до тех пор, пока ты полностью не научишься контролировать свои превращения. Об это доме речи не шло!
Дармат холодно посмотрел на меня и сказал:
— А, я понял! Я хорошо заплачу.
От его слов, особенно от того, с какой интонацией он это произнёс, мне стало обидно. Я понимала, что сама виновата в том, что он ко мне так относится. Но дело-то было не в деньгах! Я хотела до минимума свести наши с ним встречи. Если возьмусь за этот дом, то сделать это не получится. А мне всё сложнее становилось сдерживать свои чувства к нему.
— Я не могу, — стараясь не смотреть на Дармата, негромко проговорила я. — Найми себе постоянных вельфеев, — предложила вариант. — Они будут поддерживать порядок в твоём доме каждый день. А моя компания так… только на экстренный случай.
Я видела, как напряжённо обдумывает Дармат возникшую ситуацию, работа мысли чётко отражалась на его лице, черты которого менялись мгновенно. И вдруг он поднял на меня взгляд.
— Ты сама говорила, что твоей компании нужна реклама. Чем тебе этот дом не реклама?
Я открыла рот, чтобы возразить, но Дармат протянул руку и требовательным тоном остановил меня:
— Дай мне досказать!
Я послушно кивнула.
— Посмотри на этот район! Что ты видишь вокруг себя?
Я выполнила его требование и, по-прежнему ничего не понимая, вопрошающе уставилась на Дармата.
— Вокруг тебя находятся дома самых известных драконьих родов. Да ты только представь, что начнётся, когда все увидят, как ты со своей компанией подъезжаешь к этому дому и принимаешься за работу!
И тут я осознала, что всё же он меня купил!
— Ы-ы-ы, — проскрипела я что-то невнятное, а у самой перед глазами возникла картинка, как золотые монеты текут рекой в мои подставленные ладони, как радуются мои домочадцы, которые теперь так от меня зависят.
На лице Дармата не отразилось никаких эмоций, он невозмутимо продолжил:
— А у каждого драконьего рода, между прочим, своя сокровищница, да ещё какая! Это не мои скромные запасы, которые я временно припрятал в потайном месте в доме тётки.
Это стало последней каплей. Я поняла, что сдалась окончательно.
«Да гори оно всё синим пламенем! Пусть что будет, то и будет!»
— А пока мы убираемся в этом доме, ты поживёшь на Скальной, да? — всё же спросила я.
— Нет. Вы подготовите для меня пару комнат, и я сразу же перееду в свой дом, — ответил Дармат и совсем тихо добавил: — Условие прежнее, ты должна быть рядом со мной!
— Хорошо, — согласилась я. — Это и правда будет хорошей рекламой для моей компании. А как же быть со Скальной? С твоими гостями? Невестой, в конце концов?
— Никак. Пусть мои гости остаются там, где они сейчас. Меня это вполне устроит! В этом доме пока нет ни одной подготовленной для них спальни. И тем более, возвращается Делира. Пусть она уже сама разбирается с постоянными вельфеями для своего летнего жилища.
— Когда приступать к работе?
— Да хоть завтра! — с победной улыбкой ответил Дармат. — Ну что, зайдёшь оценить объём предстоящей работы?
— Не сейчас, — твёрдо сказала я и попросила: — Проводи меня, пожалуйста, до дома. Я очень устала сегодня.
— Хорошо, — быстро согласился Дармат, подошёл к символу на воротах, коснулся его ладонью, быстро произнёс заклинание, под конец тихо прошептал: — Я скоро вернусь!
И мы в полном молчании зашагали к моему дому.
Глава 11. Не мой дракон
На следующий день мы проснулись очень рано. Пока собирались, завтракали и ехали в повозке по всё ещё сонному городу, я рассказала о новом заказе.
Лута не на шутку разволновалась, когда узнала адрес, куда мы направляемся, и запричитала. В основном это было: «Да как же мы теперь всё успеем?» Пришлось пересказать часть нашей беседы с Дарматом и сообщить, что возвращается настоящая хозяйка дома на Скальной, которая наверняка наймёт постоянных вельфеев.
А вот девушки восприняли новость с восторгом: это ж теперь они ещё побывают в элитном спальном драконьем районе столицы и увидят «тот самый жуткий дом с гаргорами»! Оказывается, так называли в этом мире горгулий-монстров. И считалось, что эти существа сделаны из магически оживлённого камня и призваны быть стражами замков драконов. Всё это я узнала от девчонок. А на мой вопрос: «Почему тогда таких стражей не видно на других домах-замках?», мне ответили в один голос: «Потому что ни один замок не стоял пустым целый век!»
Валдай, как всегда, молчал, только едва заметно улыбался и гордо правил своей старой лошадью. А как иначе! Он же единственный мужчина, который призван приглядывать за пятью прекрасными женщинами!
Начало понемногу светать. На улице по одному угасали фонари. И мне стало немножко грустно от того, что я обнаружила. Оказывается, светляки по утрам не возвращались обратно в дома, откуда вылетали вечерами, а просто угасали внутри стеклянных плафонов, у которых не было дна, и осыпались блестящей пылью на землю.
Вспомнились сразу бабочки поденки из нашего мира, которые перерождались из личинок в бабочек сразу огромным роем и отправлялись в полёт все вместе, где и разбивались на пары, успевая за одни сутки пройти весь жизненный цикл.
Я теперь совсем иначе смотрела на фонари, мимо которых мы проезжали. Это же целый мир, получается, среда обитания для магических существ. Правда, я никак не могла взять в толк,