Зов Страсти (СИ) - Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Время тянулось ужасно медленно. Я вслушивалась в каждый звук, в каждый приглушенный стон изгнанника. Он умел терпеть боль, но эта оказалась слишком сильной даже для такого крепкого эльфа.
Наконец все закончилось. Капитан вышел из хижины с повязкой на глазах. Валтаир тотчас встал на ноги и придержал его за плечо:
— Я помогу спуститься.
— Благодарю, — улыбнулся Хранитель Севера. — Не хотелось бы улететь с этой лестницы...
Очутившись на поляне, лорд Ролло спросил у соплеменника:
— Ты принял решение?
— Да.
— Судьба дважды не балует, — наставительно сказал капитан. — Но женщины прощают ошибки гораздо охотнее, чем мужчины.
— Я не знаю имя ренегата, — Валтаир закусил нижнюю губу. — Рихаз намекал, что тот имеет связи на самом верху. Лорды не позволят принцу Нартилу расправиться с тобой без суда, но не смогут помешать Его Высочеству оскорблять, унижать и всячески тебя провоцировать. Ты стерпишь это, Ролло?
— Я знал, на что шел. Ровно до того момента, когда судьба ударила меня в сердце. Теперь все летит кувырком, и я больше не уверен в себе.
— Мне это хорошо знакомо, — усмехнулся Валтаир. — Тарисса считает тебя величайшим из героев... У меня нет и десятой доли твоей славы.
— Добудь славу честно. Бесчестной и сам не обрадуешься. Уж поверь моему богатому опыту.
Мне было тревожно за Валтаира, когда мы прощались, но лорд Ролло заверил, что Кху скоро отпустит его. Колдовской яд не успел нанести моему несостоявшемуся жениху серьезный вред и сам пленник всем сердцем мечтал о скорейшем выздоровлении.
На обратном пути капитан сказал:
— Когда вернется Хок, мы поедем в Юастам. Чтобы ни случилось, не пытайтесь меня защитить.
— Почему? — Я не смогла скрыть удивление.
— Сделаете хуже и себе, и мне. Во всем поддерживайте принца, даже если его поступки покажутся вам неправильными. И поменьше рассказывайте о том, что увидели за время нашего путешествия.
— Я буду действовать так, как подскажет мне совесть.
— Хочу напомнить, что в этой игре на кону — ваше счастье. Не стоит рисковать им понапрасну.
— А вам, значит, можно рисковать своей жизнью?! — искренне возмутилась я. — Своей репутацией? Всем, что имеете?
— Мне можно, — строго произнес Ролло.
— Знаете что!..
— Что?
Я схватила эльфа за рукав, развернула лицом к себе, приподнялась на цыпочки и прижалась губами к его теплым губам. Капитан ответил на поцелуй. Мы жадно ласкали друг друга на глазах у двух удивленных молодых степнячек, застывших на тропинке.
Мне было наплевать на то, что они подумают. Какая разница? Они не знают, как это страшно, как мучительно осознавать, что у наших чувств нет будущего, что совсем скоро мне придется жить без него... Без Ролло. Я гладила его плечи, ключицу, нежно скользила пальцами по лопаткам. Сердце то замирало от восторга, то сжималось в тоске. Почему нам нужно куда-то ехать? Почему нельзя остаться здесь? Вдвоем!
— Поклянитесь... — шепнул Ролло, неохотно прерывая поцелуй. — Что увидели в том проклятом кубке четырехзубую корону... Поклянитесь мне, леди Кэсси...
— Клянусь...
— Я вам не верю, — эльф прижал меня к груди.
— Это правда...
— Вы снитесь мне каждую ночь. Я не могу найти слов, чтобы выразить свое восхищение. Ваши золотые локоны, ваша улыбка, каждый ваш жест... Глаза можно обмануть, но сердце не слепо... — лорд Ролло прикасался губами к моему подбородку, шее, спускаясь все ниже к груди. — Оно наивно и очень ранимо... Оно знает, как вы прекрасны.
— Не останавливайтесь...
— Я должен, — эльф с нежностью тронул кончиками пальцев мою щеку. — Ради вашего счастья.
— Вы — мое счастье.
— Увы, нет.
Он отвернулся, сорвал повязку с глаз и пошел прямо сквозь колючие заросли, не разбирая дороги.
— Лорд Ролло! — я надеялась остановить его, но понимала, что ничего не выйдет. — Лорд Ролло! Ролло!
— Ролхо! — в один голос позвали перепуганные степнячки.
Капитан уходил все дальше, не отвечая ни мне, ни им.
Глава 15.1.
Дни слились в сплошную серую пелену. Мне казалось, что прошел месяц. А может, и два. Я придумывала себе важные и неотложные занятия. Лорд Ролло тоже. Мы сторонились друг друга, избегали встречаться взглядами... Но это нисколько не помогало затушить пожар страсти.
Я ночевала в доме у воды, изгнанник переселился ближе к сторожевой башне. Каждую ночь он приходил к озеру и подолгу стоял возле глухой стены, у которой расположили мою постель. Я ни разу не видела его, но точно знала — он там. Я чувствовала, когда он являлся из темноты, словно неупокоенный дух, и когда оставлял свой пост, вновь исчезая во мраке.
Сердце подсказывало: эта пытка не может длиться вечно. Рано или поздно кто-то из нас не выдержит и сделает шаг к сближению. Наверно, это буду я. В одну из ночей я наберусь храбрости и спрошу его прямо через стену: если это любовь, то почему мы оба так несчастны? Почему время не лечит нас? Почему вообще нам выпало это испытание?
В мыслях я снова и снова возвращалась в тот вечер, когда надумала узнать свою судьбу. Вспоминала собственное замешательство. Я — невеста принца? Какая нелепица!
Иногда я пыталась представить лорда Ролло стоящим на колене и делающим предложение руки и сердца, как было принято на моей родине. Гордый и уверенный в себе Ролло! На колене! Передо мной! Поправший высокомерие лорда и типичную эльфийскую заносчивость!
Нет, вивернов хвост мне в корсет, я скорее поверю в бракосочетание с Его Высочеством Нартилом, чем в готовность Ролло стать моим супругом и примерным семьянином!
Теплой пасмурной ночью, когда мое терпение было уже на исходе, а неистовое желание окликнуть истуканом застывшего возле дома капитана почти одолело робко сопротивлявшуюся скромность, с дозорной башни прозвучал сигнал тревоги. Степняки засуетились, но их страх оказался напрасным. В становище вернулся поредевший и потрепанный отряд Хока.
Командир зеленокожих дружески поприветствовал Ролло и предложил ему собраться утром на военный совет. Разумеется, Хранитель Севера не удосужился пригласить туда меня.
Поборов лень и утреннюю апатию, я поднялась с рассветом, оделась как на свидание и с гордым видом отправилась в дом, где остановился Хок.
Для обоих командиров мое появление оказалось полной неожиданностью. Гоблин сердито наморщил нос, на что изгнанник только развел руками.
Я прошествовала в угол и забралась на сундук, ясно давая понять, что уходить не собираюсь.
— Леди Кэсси? — попытался навести мосты капитан.
— Прошу, не отвлекайтесь на меня, лорд Ролло. Продолжайте вашу беседу.
— Как угодно, — буркнул Хранитель Севера. — На чем мы остановились, Хок?
Гоблин потер переносицу и насупил брови:
— Хазхатар разделил свое войско. Правое крыло отрежет путь из Длани. Левое — перекроет дорогу на Синистрам. Принц не получит подкрепления.
— Откуда у Хазхатара столько воинов? — недоверчиво скривился Ролло.
— Он пойдет на Юастам-Кибит малым числом.
— Не понимаю. Как он рассчитывает осаждать крепость и уж тем более идти на приступ? Юастам — надежно защищенная твердыня.
— Не для драконьего огня, — припечатал кулаком по столу Хок. — Сколько в крепости лучников?
— Достаточно, чтобы превратить крылатого червяка в игольницу!
— Я не верю в силу стрел против брони дракона. Но я верю в твой меч, Ролхо. Когда Хазхатар позовет на пляску клинков, ты примешь его вызов?
— С превеликим удовольствием.
— Значит, мы последуем за тобой, — решительно заявил гоблин. — Я помню, каким ты был в день нашей первой встречи. Годы изменили твое лицо, но не ослабили ни ум, ни хватку.
— Если принц Нартил откажется пустить вас в Юастам, войско Хазхатара размажет твоих соплеменников по холму и стенам крепости.
Зеленокожий выпятил тяжелую нижнюю челюсть:
— Я дал обещание не воевать против тебя. Девять небес проклянут, если нарушу слово.