Королева роз - Брайер Болейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я всхлипнула от боли, после чего почувствовала стыд за проявленную слабость.
Порезы были неглубокими. Кровотечение остановилось к утру, когда я проснулась, слава Трем сестрам, одна. Если не считать порезов, со мной все было в порядке.
– Это ерунда. Честно, ничего страшного. – Я не могла заставить себя посмотреть в лицо Дравену.
– Хватит, – с отвращением сказал стражник. – Хватит лгать. Вы мне еще скажите, что сами себя порезали. Или упали.
Он отпустил меня, и я быстро одернула рукава и попятилась, пока не уперлась в стену спиной. Но в этом не было смысла. Отступать он не собирался, по крайней мере, пока не получит ответы на свои вопросы.
– Кто?
Он сверлил меня взглядом, и я мысленно благодарила Трех, что он не видит мое тело целиком.
Я ничего не сказала.
Он сделал шаг вперед. И еще. Теперь он был очень близко. От мужчины исходили волны чистого гнева.
– На ваших руках и шее множество порезов и синяков. Все они свежие. Их не было прошлой ночью, когда я сопровождал вас в замок.
Прошлой ночью. Я не смогла совладать с собой. Я закрыла глаза, ощущая, как тошнота поднимается от воспоминаний о Флориане, нависшем надо мной, орудующем клинком, пока я была не в силах сопротивляться, не в силах даже закричать.
– Кто это сделал?
Я вздрогнула.
– Кто посмел? – прорычал Дравен. То был именно рык разъяренного животного, а не человека.
Я покачала головой.
– Не скажешь? Думаешь, я не узнаю? – Он покачал головой, будто разочарованный. – Моргана…
Я в изумлении уставилась на него.
– Принцесса, – попробовал он снова. – Миледи.
Он явно пытался говорить мягче, что было попросту невозможно. Стальному мечу никогда не стать шелком.
– Скажите мне, кто это сделал, чтобы я мог помочь вам. Это все, о чем я прошу.
Я попыталась прочистить горло. Когда я снова обрела голос, он был хриплым и трескучим.
– Спасибо, но… В этом нет необходимости. Со мной все в порядке.
Из глубины его горла вырвался низкий рокот. На этот раз он действительно зарычал, но уже без слов.
Я постаралась унять дрожь, но ничего не вышло.
– Сначала на рынке. Теперь это. Ничего не в порядке. – Он скрестил руки на груди и наклонил голову. – И наверняка подобное происходит не в первый раз?
Я молчала.
Дравен был прав. Просто обычно все было не так ужасно. Прошлой ночью… Прошлой ночью было хуже всего.
Флориан уже загонял меня в угол. Он причинял мне боль, оставлял синяки. Он даже резал меня кинжалом. После тех встреч у меня остались тонкие шрамы в незаметных местах.
Но в сравнении с прошлой ночью все это казалось детским лепетом.
Я снова поблагодарила Трех сестер за то, что Дравен не видит полную картину. Да, мы все иногда находим странные поводы для благодарности.
Если бы он увидел имя Флориана, вырезанное чуть выше груди… Я предполагала, что бурю его ярости ничто не сможет сдержать.
И почему-то мне не хотелось, чтобы этого надменного стражника казнили за попытку выступить против одной из самых могущественных семей в королевстве.
Я знала, чем все закончится. Лорд Агравейн и Флориан уничтожат Дравена. И Артур позволит им.
Я не могла допустить, чтобы он погиб из-за меня. Но сам факт того, что Дравен был готов отомстить? Что он заметил мою боль и попытался узнать имя обидчика? Это вызвало во мне бурю эмоций, горячих и необъяснимых. Но у меня не было сил в них разбираться.
– Я хочу вернуться в свою комнату, – сказала я, стараясь говорить как можно тише, надеясь, что он действительно мне сочувствует и прекратит свой допрос.
– Вы хотите… – Он запнулся.
Затем покачал головой и опустил руки по швам. Его лицо все еще было хмурым, но, судя по всему, он сдался.
Отлично. Я надеялась, что он просто забудет об этом.
– Ладно. – Он махнул рукой. – Ведите, принцесса.
Я двинулась вперед, чувствуя, как постепенно расслабляются плечи. Я обхватила себя руками, стараясь побороть дрожь.
И тогда он заговорил, стоя позади меня:
– Если вы думаете, что я просто обо всем забуду, то вы ошибаетесь.
Я проигнорировала его слова и продолжила свой путь. Он забудет. Потому что так будет лучше. Для него и для всех остальных.
Глава 9
Несколько дней спустя я лежала на кровати, сложив руки за головой, а рядом со мной валялась забытая книга.
Артур не говорил, что я не могу свободно передвигаться по замку, также как не отдал приказ передвигаться в окружении стражи.
Тем не менее я старалась не привлекать к себе излишнего внимания и не покидала замок уже несколько дней. За это время я поняла, что моя комната – это не то место, где мне хотелось бы быть.
Мои покои в башне превратились из убежища в клетку, в которой я не чувствовала себя в безопасности. Я постоянно держала дверь на замке, но это не помогало. У Флориана, должно быть, был ключ. Либо же он подкупил служанку, чтобы она пустила его в мои покои.
Ему удалось подмешать яд в мое лекарство, и никто этого не заметил. Несмотря на беспокойство Артура о том, что меня могут убить за пределами стен замка, я сильно сомневалась, что я в безопасности на его территории. Королю и в голову не приходила мысль, что сын его ближайшего советника и лучшего друга представлял для меня угрозу.
Каждый вечер я стала баррикадировать дверь большим креслом и тяжелым сундуком, прежде чем лечь в кровать. Но этого было мало, чтобы я по-настоящему почувствовала себя в безопасности.
Некоторые ночи я лежала в постели и думала о том, стоило ли мне все-таки ответить на вопрос Кейроса Дравена или нет.
Но что мог бы сделать королевский стражник с этой информацией? Нет, Флориан – сын Агравейна, а Агравейн – приближенный Артура, поэтому я не могла рассказать о случившемся никому, даже сэру Эктору и своим друзьям. Я знала, что они попытаются мне помочь и жестоко за это поплатятся. Именно поэтому я не осмелилась никому сообщить, что Флориан угрожал сделать меня своей женой.
Я даже не спросила Артура, просил ли лорд Агравейн благословения на брак.
Я решила, что не хочу знать. Неужели я снова закрываю глаза на правду? Возможно. Но