Королева роз - Брайер Болейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скрипя зубами от досады, я развернулась и нацелила свой следующий удар на его голени.
Он отскочил, смеясь:
– Вы как будто даже не пытаетесь победить, принцесса.
Мои волосы, которые изначально были собраны в узел, угрожали вот-вот рассыпаться. Раздраженная, я откинула прядь серых волос от лица и вытерла пот со лба. Наши с Дравеном взгляды встретились.
– В чем дело? Мои волосы? – холодно спросила я. – Неприглядный цвет для молодой девушки, да? Мне об этом уже говорили.
– Просто подумал, что вы пытаетесь меня отвлечь. – Он пожал плечами.
– Убирая волосы с лица? – удивилась я.
– Девушки не раз так отвлекали меня. – Он явно подшучивал надо мной, но я все равно разозлилась из-за того, что он сравнил меня с какими-то девушками. Неужели он говорит об особах, которые хлопают ресницами и падают к его ногам? Если так, то я его удивлю.
Я бросилась к нему с криком ярости, занеся меч над головой. Его глаза округлились от удивления. Он поднял руку, чтобы блокировать удар, но было слишком поздно. Наши мечи столкнулись, и я выбила оружие у него из рук.
Я отступила, мое сердце бешено колотилось в груди, дыхание изо рта вырывалось с хрипом. Победа далась мне нелегко, но теперь я с ухмылкой смотрела на меч Дравена, лежащий в пыли.
– Извини, я тебя отвлекла? Это все волосы? Или моя редкая красота? Я полагаю, и то и другое обезоруживает, а ты к этому не привык.
– Вы ошибаетесь, – спокойно ответил он, наклонившись, чтобы поднять свое оружие. Когда он снова выпрямился, выражение его лица смутило меня. Он выглядел так… будто я произвела на него впечатление. – Хороший удар.
– Ты, должно быть, шутишь, стражник Дравен, – с насмешкой сказала я. Я не могла принять его похвалу. Он, должно быть, просто издевается. – Какая-то девушка выбила у тебя из рук меч в честном бою? Нет, какой вздор. Должно быть, тебя ослепило солнце, что отразилось от моих волос.
– Капитан, если точнее. Меня повысили, – сказал он. – У тебя серебристые волосы. Они сияют в лунном свете?
– Ты что, серьезно спрашиваешь об этом? – Я нахмурилась.
– Говорят, что ты наполовину фейри. – Он улыбнулся. – У всех фейри такие волосы?
Я не могла это вынести. Я вновь прыгнула вперед, подняв меч. Наши клинки столкнулись, звук стали эхом прозвенел по двору.
– С чего вдруг… – произнесла я, сжав зубы. – С чего вдруг тебя повысили?
– «Капитан Дравен» звучит красиво, – задыхаясь, произнес Дравен, его лицо было покрыто потом, как и мое. Его черные волосы были влажными и падали ему на лицо. Мы были так близко, что я видела, как блестит серьга в его ухе. – Подозреваю, что спасение жизни сестры короля тоже сыграло мне на руку.
– Три сестры! – воскликнула я. – Тебе обязательно каждый раз хвастаться этим?
– Каждый раз? – Он приподнял черные брови. – Я полагаю, что на мои вопросы ты отвечать не намерена? – От волнения он вновь перешел на «ты».
– Про фейри? Нет, у них нет таких волос. Разве ты никогда не читал, черт возьми, учебники истории или не видел никого со смешанной кровью? Настоящие фейри… Или те, в ком есть кровь фейри… – Я замерла, внезапно осознав, скольких на самом деле видела сама. Прошло уже более сотни лет с тех пор, как чистокровные фейри покинули континент Эскиры, и даже те, в ком была хотя бы капля крови фейри, были редкостью. – Их волосы прекрасны. Сияющие. Яркие. Не такие блеклые, как мои.
– Там, откуда я родом, не так много тех, кто наполовину фейри. Поэтому я не очень понимаю, что с тобой не так? – Дравен сказал это так искренне, будто ему было действительно любопытно.
– У тебя есть хоть немного такта? – Я уставилась на него во все глаза.
– Мои извинения. Мне следовало вести себя вежливее, ведь вы же королевских кровей. Простите мою дерзость, принцесса. Я иногда забываюсь и еще почему-то думал, что вам нравится, когда с вами общаются на равных. – Он насмешливо поклонился.
Я стиснула зубы и бросилась вперед, но он парировал мой удар, а затем ловко отступил и, прежде чем я успела защититься, нанес удар мне по плечу. Я взвизгнула и сжала зубы от боли. Дравен с интересом смотрел, как я массирую плечо, без намека на угрызения совести.
Вот и славно. Мне не нужны его извинения. Теперь настала моя очередь удивлять. Юные оруженосцы были неплохими спарринг-партнерами, но все они разочаровывали. Они меня боялись. Не потому, что я была женщиной – среди них были и девушки, – а потому что знали, кто я такая. Даже самые ловкие из них, казалось, сдерживались и не атаковали в полную силу. В конце концов я потеряла всякое терпение и начала относиться к ним так же, как к последнему, выбивая из них дух, пока они не разбегались, как крысы с тонущего корабля. Надеюсь, это научит их с уважением относиться к противнику.
Как сейчас это делал Дравен.
Он бился со мной на равных.
Хотя, когда он ударил меня, я почувствовала не только боль, но и легкую обиду. Что было глупо. Он был моим партнером по спаррингу, а не другом.
– Так в чем дело, принцесса? Почему у вас такие странные волосы? Зачем все эти плащи с капюшонами? Вы думаете, что так выглядите более загадочно? – Он посмотрел на меня с дерзкой улыбкой.
– Я не собираюсь на это отвечать, – процедила я, тяжело дыша. – Знаешь что? Ты, очевидно, такая деревенщина, что даже не понимаешь. Скажи мне, в той богом забытой деревне, откуда ты родом, никто не говорит о принцессе с кровью фейри, которая выглядит как старуха? – Я злилась все сильнее. – Куда бы я ни пошла, мои волосы докладывают о том, кто я такая. О том, что мой отец счел меня недостойной трона и подходящей лишь для служения в храме – как искупление за его грех, который привел к моему появлению на свет.
Я перевела дыхание, умолчав о других грехах моего отца. Их было слишком много, чтобы их перечислить или отмолить.
– Так что, простите меня, капитан Дравен, если я предпочитаю сливаться с толпой, надевая капюшон на голову, вместо того чтобы постоянно напоминать о себе – о несостоявшейся королеве, которую сочли недостойной.
Я вновь заняла позицию и, заметив трещину в его обороне, пока он был отвлечен, решила воспользоваться моментом. Но Дравен вновь оказался слишком быстрым.