Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Любовное фэнтези » Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт

Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт

Читать онлайн Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 57
Перейти на страницу:

«А зачем ещё я здесь?!» — в смешанных чувствах я смотрела на эльфа, не совсем понимая к чему все эти вопросы.

— Тебе хорошо откликается земля. Можно же не только разрушать, но и созидать. С твоей силой ты способен принести много добра и пользы, помогать природе.

Слова эльфа заставили меня задуматься. Я ещё не привыкла к тому, что обладаю даром, и как-то совсем не размышляла о том, как лучше его использовать. Меня сразу зачислили на факультет боевой магии, другие факультеты я даже не рассматривала. Конечно же, если выбирать между боем и созидательной деятельностью, предпочтительнее второе. Почему же я об этом даже не думала?

«Ему-то что за дело? — подозрительно покосилась на эльфа. — Сам-то он тоже на нашем факультете».

Как будто поняв мои мысли, он объяснил:

— В Саруне лучшая боевая подготовка и интересная практика. Мы закончили нашу Академию и поступили сюда, чтобы расширить знания.

Во все глаза я смотрела на эльфа. Выглядел он ненамного старше меня, а по всему выходило, что он уже дипломированный маг, раз закончил свою Академию. Что же он делает на первом курсе здесь?!

— Я завёл этот разговор к тому, что тебе тоже не помешает расширить свои возможности и поступить в нашу Академию. Все знают, что у нас лучшая подготовка магов земли. Если ты решишь, я могу дать рекомендации.

Откуда такая доброта?! Пусть сегодня я была излишне подозрительна, но не могла понять мотивов эльфа.

«Я под опекой принца и до совершеннолетия не могу принимать таких решений самостоятельно. Но за предложение спасибо!» — написала ему.

Взгляд Асхана упал на браслет Харна, и его глаза странно блеснули:

— Но ведь после совершеннолетия ты совершенно свободен. Я бы рекомендовал тебе не спешить подписывать контракты и посетить Вечный лес.

— Перетягиваете к себе сильных магов? — раздался насмешливый вопрос. Подняв голову, увидела Сандра. Он подмигнул мне и нахально улыбнулся эльфу.

По лицу последнего проскользнула тень раздражения, но оно тут же стало непроницаемым. Может, мне просто почудилось?

— Всего лишь приглашаю в гости, — поднялся он, освобождая место. — Даже вы не будете отрицать, что в наших Академиях самые лучшие учителя для магов земли.

— А так же самые долгосрочные контракты при бесплатном обучении. Что для эльфа пятьдесят лет? Он их и не заметит. Чего не скажешь о людях.

Пятьдесят лет?! Я в шоке смотрела на эльфа. О такой «мелочи» он забыл упомянуть.

— Всё решаемо, — поспешил заверить меня Асхан. Вот только доверия у меня к нему уже не было. Я почувствовала себя глупо, что «развесила уши».

— Лорану сначала необходимо закончить эту Академию, а там будет видно, захочет ли он дальше учиться. Если это всё, я бы хотел сесть на своё место.

— Было бы лучше, если бы ты помнил своё место, — процедил эльф и, кивнув мне, с достоинством удалился.

— Не обращай внимания, — плюхнулся рядом со мной Сандр. — Мой отец у них под носом выгодный договор заключил. Всё не могут успокоиться. А об его предложении всё же стоит подумать. Не то, чтобы идти учиться к ним, но они мастера в тонком владении потоками. Тебе это может пригодиться.

Я не совсем понимала, к чему Сандр ведёт, и он с тяжким вздохом, намекающим на мою непонятливость, пояснил:

— Да учителя-эльфа тебе можно вызвать, учителя. Для индивидуальных занятий. И совсем не надо связываться с их Академией. Возможности для этого у твоего опекуна есть. Но это на будущее, — беспечно улыбнулся мне оборотень.

В который раз я порадовалась, что знакома с Сандром. Даже если он подослан Тенью, его знания обо всех и вся окупали всё и были неоценимы. Благодаря своему положению и воспитанию, он имел опыт, которого не было у меня. На его фоне я чувствовала себя наивной простушкой. Ведь если бы не он, я бы совсем по-другому отнеслась к словам эльфа.

— Быстро эльфы сориентировались, — между тем хмыкнул Сандр. — Не удивлюсь, если скоро к тебе и сирена подкатит с предложением их посетить, а узнав, что ты способен интересным способом мертвецов насовсем упокаивать, глядишь, и тёмные подтянуться. Ты теперь лакомый кусочек!

Я себя каким-то куском мяса почувствовала и обижено посмотрела на оборотня.

— Не боись, наверное, и хорошо, что принц твой опекун, а то ты со своей доверчивостью быстро бы в какую-нибудь кабалу попал.

А вот после этих слов я обиделась. Сильно. Резко придвинув к себе блокнот, написала: «Между прочим, я и тебе доверяю. Может, зря? В чём твой интерес?»

— И правильно делаешь, что доверяешь, — не смутился тигр и бросил на меня укоризненный взгляд из-под косой чёлки. — Не обижайся. Я на этих ушлых эльфов с детства насмотрелся, когда отец там с миссией был. Не знаю, где ты раньше жил, но признай, что опыта у тебя маловато. Лишь вращаясь при дворе, учишься в любых словах искать двойной смысл и тайные мотивы. Все друг друга используют, даже те, кого ты считаешь друзьями. Мой же интерес прост. При дворе ты человек новый. Тебе явно ничего не надо ни от меня, ни от моего отца. Не испорченный придворной жизнью, ты способен на искреннюю дружбу и мы можем неплохо повеселиться, пока учимся. К тому же, ты знаком с самыми красивыми цыпочками. Я из-за этого и подошёл к тебе вначале.

Если сначала он говорил серьёзно, то конец речи Сандр решил свести к шутке, беспечно улыбаясь, всем своим видом как бы говоря: «Ну, какие у меня могут быть ещё тайные мотивы?!» Может, я и наивна, но вот в словах о том, что даже друзья используют, звучала горечь. Кажется, несмотря на свой юный возраст, он уже успел во многих людях разочароваться.

«Не сильно рассчитывай на мою наивность. Я уже подумываю о том, как использовать твой опыт с пользой для себя», — шутливо написала ему.

— Он весь твой, — неожиданно серьёзно произнёс Сандр, и слова прозвучали двояко. Не успела я напрячься, как в его небесно-голубых глазах появились смешинки: — Для друзей ничего не жалко.

* * *

Я понуро брела по коридору. Лекции закончились, но у меня было индивидуальное занятие по медитации. А всё Харн. Встречи с ним избежать не удалось и, кажется, моё поведение несколько вывело его из себя. Не знаю, что его даже больше разозлило: то, что я сбежала из лечебницы, или то, что сделала это в компании Сандра.

«Если ты считаешь, что чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы игнорировать рекомендации целителя, то, значит, и дополнительные занятия по медитации тебе не повредят», — холодно произнёс он, передавая мне изменения в моём расписании.

Теперь я обязана после всех лекций ежедневно медитировать. Насколько я поняла, Харн хотел поспорить с ректором и отодвинуть занятия, пока я не окрепну, но после моей выходки не стал этого делать. Н-да… И вот теперь все адепты расходятся, а я вынуждена идти на занятие. Самое обидное, что день меня утомил, и я чувствовала себя без сил, но гордость не позволяла признаться в этом и жаловаться.

Завернув за угол, я неожиданно остановилась и попятилась назад.

«Да что же за день такой?!» — захотелось мне взвыть.

Мне навстречу шёл некромант в сопровождении какого-то преподавателя, а встречаться с ним лицом к лицу после вчерашнего я была ещё не готова. Хорошо ещё, тот был увлечён разговором, и я успела вовремя скрыться с глаз, он меня не заметил.

Пятясь вдоль стены, я судорожно нащупала дверь в какую-то аудиторию. Нажав на ручку, с облегчением выдохнула от того, что дверь приоткрылась, и спиной ввалилась туда. Я на кого-то со всего маха налетела, так как услышала сдавленный вдох и, толкнув дверь, чтобы она закрылась, развернулась к пострадавшему, зажимая ему рот рукой. Вдруг он своими возмущёнными возгласами привлечёт внимание приближающихся учителей.

Когда я подняла глаза и увидела, кому зажимаю рот, то чуть не свалилась в обморок. Сегодня был явно не мой день. Глаза Тени расширялись от удивления с каждым мгновением. Умом я понимала, что надо отдёрнуть руку, но противный голос некроманта, который доносился из-за дверей, заставил мою ладонь прилипнуть к его губам.

«Какой ужас!» — билась единственная мысль в моей голове. Оборачиваясь, я рассчитывала увидеть припозднившегося адепта, но никак не его. За что мне всё это?!

Мгновение замерло и растянулось. Тень не сделал попытки освободиться, и мы замерли, напряжённо смотря друг другу в глаза. Я как будто в омут падала. Лишь на заднем плане сознания отмечала, что голос некроманта максимально приблизился и постепенно начинает удаляться. Коридор был длинный, мне надо было подождать, пока они пройдут.

Если не считать первого мгновения нашей встречи, лорд справился с удивлением, и в данный момент спокойно смотрел на меня, несмотря на моё вопиющее поведение, как будто ожидая дальнейших моих действий.

Чуть придя в себя, я почувствовала, как его тёплое дыхание щекочет кожу моей ладони. Как будто обжёгшись, я резко отдёрнула руку.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 57
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт.
Комментарии