Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Возвращение Безумного Лорда - Олег Шелонин

Возвращение Безумного Лорда - Олег Шелонин

Читать онлайн Возвращение Безумного Лорда - Олег Шелонин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
Перейти на страницу:

– Кстати, вы, насколько мне известно, прибыли сюда в свите барона. Что можете о нем сказать?

– Я на стукача не подписывался, – возмутился Осель.

На стол перед «убийцей» плюхнулся кошель.

– А за отдельную плату?

– За отдельную плату всегда пожалуйста. – Осель взвесил в руке кошель, удовлетворенно хмыкнул и начал рекламировать своего шефа.

– Скользкая личность. С душком товарищ. Думаю, что его супружница либо уже не живет, либо уже не жилец. Заказа в нашу гильдию такой тип давать не будет. Сам разберется. Я эту породу за версту чую. Что еще? Гуляка, ветер в голове, но не лишен тщеславия.

– Это хорошо. Учтем.

– Однако мы отвлеклись от дела. Поговорим о гарантиях. Задаток я получил четь по чести, но хочу сразу предупредить. Люди, с которыми я работаю, товарищи серьезные. Если по завершении дела попытаетесь меня… скажем так, кинуть… с лошади там упаду или еще чего… вам будет очень больно вспоминать перед смертью о бесцельно прожитых годах. А смерть после этого наступит очень быстро.

– Да вы даже не знаете, кто я такой! – фыркнул заказчик.

– А мне по фигу, кто вы такой. Учтите, это я человек с фантазией, а мои кореша люди конкретные. Кто на королевской охоте был, те и виноваты.

Заказчик в очередной раз поперхнулся.

– Куда после дела деньги доставить? Если пожелаете, могу заранее оплатить.

– Нет, я честный убийца, – гордо сказал Осель. – Деньги в обмен на труп. Так как и когда валить будем? Заказывайте.

– Желательно на охоте, чтоб списать на несчастный случай. Главное, чтоб никто не догадался, что это убийство.

– Можно организовать как случайное самоубийство, – задумчиво пробормотал Осель, – несчастный случай в результате неосторожного обращения с арбалетом. Стрелу куда пускать: в грудь, в бок, в спину?

– Да как же он в спину застрелится?

– Ага, значит, в грудь… А давай по-другому. У меня тут в лесу есть один знакомый кабан…

– Это интересно, – потер руки заказчик, – а еще какие знакомые у вас есть в лесу?

– Самые разнообразные. Дикие гуси, отмороженные зайцы, обдолбанные медведи… – Осель сам не понимал, что говорил, но действовал точно по инструкциям Стива.

Заказчик тоже ничего не понимал, но, тем не менее, был в полном восторге. Он чувствовал, что перед ним был профессионал, которому можно довериться…

14

Стив проснулся от суматошных воплей за стеной. Во дворце царило нездоровое оживление. Торопливо одевшись, юноша вышел из своих апартаментов, и его чуть не торпедировал в живот пробегавший по коридору дворецкий.

– Что стряслось? – перехватил его за полу фрака Стив.

– Король пропал! – в отчаянье схватился за голову дворецкий. – То ли похитили, то ли еще чего, а тут принцесса приезжает.

– Без паники. За мной.

Дворецкий с надеждой посмотрел на самоуверенного барона и засеменил рядом. Стив первым делом направился в трапезную.

– В спальне смотрели? – поинтересовался Стив у дворецкого.

– Смотрели, ваше сиятельство, смотрели.

– В душевой?

– И там смотрели.

– В сортире?

– В первую очередь, – молитвенно сложил руки дворецкий. – Его Величество так душевно вчера посидели, что сортир мы навестили в первую очередь.

– Вот болваны, как можно потерять своего короля во дворце? – Стив начал немножко волноваться. А вдруг родовое проклятье и впрямь не шутка и не бред чьего-то больного воображения?

Тем временем они достигли трапезной, и юноша невольно присвистнул. Придворные дамы и господа лежали вповалку по всей комнате в самых живописных позах.

– Ты прав милейший. Хорошо вчера посидели.

– Так где ж его искать? Принцесса с минуту на минуту будет здесь! Ее экипаж уже подъезжает! – дворецкий вновь стал впадать в истерику.

По коридорам носилась вооруженная стража, высматривая по всем углам своего короля.

– А вы под столом смотрели? – на всякий случай спросил Стив.

– Нет.

– Ясно.

Юноша приподнял скатерку и нырнул под стол. Ну, до чего ж вовремя он это сделал! Дверь распахнулась, и в трапезную влетел начальник дворцовой стражи с фаянсовой супницей на голове.

– Ее Высочество принцесса Лили, – доложил он, падая на пол. Уже в полете его догнал половник. К счастью супница послужила прекрасным шлемом, и удар не достиг цели, разнеся вдребезги эту импровизированную каску.

Стив осторожно приподнял край скатерти, и имел возможность наблюдать, как в родовой замок вошла принцесса в сопровождении Вэлэра. Следом топала орда слуг, толкая перед собой тележки, доверху заполненные сервизами и прочей столовой утварью.

– Ну, и где мой отец? – грозно спросила Лили.

Дрыхнувший под столом в обнимку с мадам Клико король мгновенно проснулся, дернулся и пробил бы головой столешницу, не отлови его Стив на взлете.

– Все, мне конец, – прошептал Эдуард II.

– Спокойно, Ваше Величество, – шепнул ему в ответ Стив, – я с вами. Выкрутимся.

– Отмажешь перед дочкой, герцогом сделаю, – жарко зашептал король юноше. – Веришь?

– Отчего ж не поверить хорошему человеку? Верю! – хмыкнул Стив и пополз зарабатывать герцогство, волоча за собой перепуганного короля.

О мраморный пол с грохотом разбилась первая тарелка. Дворецкому повезло. Он сумел увернуться.

– Так вот, Ваше Величество, – словно продолжая начатый разговор, изрек Стив, выползая из-под стола. В руках пройдоха держал смятую скомканную салфетку, только что поднятую с пола, – как я вам уже говорил: всю ночь бдить над штабными картами, да еще такого стратегического назначения, очень вредно для здоровья, – укорял он державного тыкая пальцем в смятую салфетку. – Тут все так зашифровано, что глаза можно сломать. Ишь, как они у вас опухли!

Король, весь в засосах, покорно кивал головой, давая знать, что полностью согласен с будущим герцогом.

– И я надеюсь, вы немедленно подпишете мирный договор с Вольными Баронствами и отзовете от границ войска. Это провоцирует вашего, пока что доброжелательно настроенного, соседа! Та-ак… – Аферист сделал вид, будто только что заметил посторонних. – Вам не кажется, Ваше Величество, что для столь секретных переговоров здесь слишком много лишних ушей?

– Кажется, – неосторожно брякнул державный, и в его голову тут же полетела тарелка.

Стив перехватил ее на лету.

– Вы что-то хотели сказать, мисс?

– Хотела, – зловеще прошипела Лили, – но не тебе. – Принцесса приблизилась вплотную. – Папа, а ну, дыхни, – потребовала она.

– Ни в коем случае! – Стив бесцеремонно подхватил принцессу за талию и оттащил ее от съежившегося папаши. Вэлэр дернулся, было, на помощь но, видя, что Ее Высочеству вреда не причинено, сразу успокоился. – Я так понял, вы и есть прекрасная принцесса Лили? Рад знакомству. Барон фон Эльдштайн, собственной персоной. А вот дышать на вас Его Величеству, по крайней мере, до вечера, строжайше воспрещено.

– Это еще почему?

– Эпидемия гриппа, – строго сказал Стив. – Ящур. Я всю ночь Его Величество и придворных лечил, а от лекарств запах еще тот! Так что давайте сразу в свои апартаменты, там дезинфекцию уже провели.

– Так это они от ящура такие? – Принцесса обвела взглядом разгромленный пиршественный зал и валяющихся по разным углам в живописных позах придворных.

– От него! – уверенно сказал авантюрист.

В этот момент из-под стола со стоном начала выползать растерзанная мадам Клико, давая возможность обозреть свои прелести, которые практически все были наружу. Король деликатно, ножкой, попытался затолкать ее обратно. Из кармана державного на голову предсказательницы выпали ее собственные трусики.

– Мерси, – пробурчала предсказательница и уползла обратно завершать утренний туалет.

– Видите, как их колбасит? – скорбно повесил голову юный пройдоха. – Это все потому, что скоро грядет конец света. Мадам Клико вчера напортачи… э-э-э… напророчила. Но первый удар я, как видите, отвел!

Кто-то из придворных, откровенно давящих храпака рядом со столом, заворочался, начал нашаривать вокруг себя одеяло, наткнулся рукой на скатерть и потянул ее на себя. Столовые приборы, горы объедков, кубки с недопитой гномьей водкой посыпались на пол и на голову спящего.

– Так! – обрадовался Стив возможности перевести разговор в более безопасное русло. – А почему бездействует прислуга? Быстренько гостей на руки и по постелям! Только не перепутайте. Мальчиков направо, девочек налево! Дам класть отдельно от джентльменов! Тех, кто еще может хотя бы мычать, сажайте за стол. Только приберите его! Сделайте перемену блюд! На все про все даю пять минут! – Что-что, а командовать Стив умел. Слуги зашуршали. – Ваше Высочество, не изволите ли откушать? – повернул юноша к принцессе свое сияющее лицо.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Возвращение Безумного Лорда - Олег Шелонин.
Комментарии