Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Читать онлайн Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:
чем ранее, – продолжим разговор. Давненько мы с тобой не беседовали вот так... И вы, сиера Трайдер (или как вас на самом деле зовут?), тоже не стойте, располагайтесь, – он указал на одно из соседних кресел, словно был тут хозяином.

Ксения опешила, глядя на то, как Каяр без возражений садится в ближайшее к повелителю кресло. Эти двое что, не просто подчинённый и руководитель, а... друзья?

– Садись-садись, не укусим, – поторопил её наместник.

На счёт этого Ксю очень даже сомневалась, но всё же осторожно пристроилась на краешке третьего кресла: ей и правда надоело стоять, тем более, судя по всему, драконы намеревались вести долгую степенную беседу... Но как же она ошиблась! Потому что стоило ей устроиться поудобнее, как мир вокруг померк, а в лицо ударила струя воздуха, словно Ксюша делает вираж на американских горках. По инерции взвизгнув, она схватилась за подлокотники, отчаянно надеясь, что её не выбросит где-нибудь по пути к намеченной кем-то цели. Девушка понятия не имела, куда несётся, но чувствовала, что в этом вихре не одна.

Всё закончилось так же внезапно, как и началось. Тёмная пелена отступила, вырисовывая незнакомую комнату. Ксю не понимала, где оказалась, и занервничала. Не поддаться панике помогло присутствие драконов, которые восседали с обеих сторон от неё. Но потом на ум пришли абсолютно предсказуемые и низкопробные сцены из прочитанных когда-то любовных романов, которые в своё время возмущали её до глубины души, и она занервничала ещё больше. Неужто эти двое решили на пару воспользоваться доверчивой глупышкой и сейчас планируют устроить с ней тройничок, а все эти речи про истинную пару и нежелание делить её с кем-то другим просто игра?

Быстро оглядевшись, Ксения не смогла сдержать вздох облегчения, потому что они, вопреки её опасениям, оказались вовсе не в спальне, а в неком подобии то ли классной комнаты, то ли лаборатории, где имелись столы со всевозможными колбочками, полочки с разнообразными скляночками, шкафчики, набитые всякой всячиной, широкие скамьи, на которых наверняка удобно сидеть, книжные полки, где покоились и внушительные фолианты, и свитки разных размеров, несколько котелков и огромный потухший камин, перед которым и стояли три резных кресла с прибывшими гостями и который по воле Янара вдруг вспыхнул ярким пламенем.

«С прибытием, как говорится!»

Ксюша с опаской вскочила с непредсказуемого кресла и продолжила озираться по сторонам, пытаясь сообразить, куда же всё-таки перенесли их кресла-порталы и зачем они тут оказались. Магическая академия? Лавка артефактора? Лаборатория сумасшедшего исследователя? Судя по всему, её любопытство забавляло чешуйчатую братию, потому что оба поглядывали на девушку с изрядной долей снисходительности.

– Кажется, кое-кто успел испугаться, – хмыкнул сиер Брайтрейн.

– Да ты сам, когда мы впервые так переместились, от неожиданности выдрал подлокотник, – припомнил ему красноволосый.

– Скажи спасибо, что боевым заклинанием не пальнул, – не дал себя смутить наместник и вздохнул: – Эх, а я думал, ты забыл вечера у камина, когда мы учились в академии...

– Я помню всё, и хорошее, и плохое, – возразил сиер Дартрейн. – Тех, кто поддержал, и тех, кто пытался воткнуть нож в спину, когда я был особенно слаб после смерти отца и ранения... Тебе прекрасно известно, что стало с последними.

– Я рад, что не забыл, но... Теперь ты стал правителем, а мы... Ну а что мы?! Так, просто твои пешки... – горечь в голосе беловолосого отчего-то задела Ксению за живое.

– Не прибедняйся, – отмахнулся оранжевоглазый. – Напомнить тебе о посиделках у костра возле казарм? Тогда все мы были лишь солдатами, защищавшими родную землю от торийцев. Хоть генерал, хоть рядовой, все умирали одинаково: в огне магии смерти.

Голубоглазый решил сменить тему, которая явно была ему неприятна.

– Здесь всё почти так, как раньше, только приспособлений для проведения экспериментов стало больше, – заметил он, оглядев помещение.

– Я об этом позаботился, – кивнул правитель. – Теперь это моя личная лаборатория с закрытым доступом и отдельным входом. Никто не смеет заходить сюда без моего ведома. И здесь нас уж точно никто не подслушает...

Глава 17

«Ух ты, неужели я сейчас в настоящей магической академии?» – Ксении хоть и было страшно за свою дальнейшую судьбу, но волшебное сочетание «магакадемия» не могло оставить её равнодушной. Уж сколько фэнтезийных книг было прочитано о попаданках, которые поступают в академии магии и учатся там всевозможным премудростям. Это же как могут быть развязаны руки, если освоить специальные заклинания и овладеть проведением сложных ритуалов. Кто знает, может, доведись Ксюше учиться в таком специализированном учебном заведении, она бы вскоре в полной мере овладела силой Лираны и даже смогла бы провести обратный ритуал, чтобы вернуться домой, в своё родное тело?

Однако, судя по всему, её сюда доставили явно не для учёбы. Какая может быть учёба, если сиера Трайдер уже замужем, а сегодня её первая брачная ночь, которая пройдёт вообще непонятно как и неизвестно с кем. Да и вообще, чешуйчатые вряд ли позволят ей взять под контроль собственную магию. Ну правда, наверняка им куда выгоднее, если Лира не сможет за себя постоять, так куда легче взять её под контроль.

Но всё же... Зачем эти драконищи её сюда притащили и что именно собираются делать? Ну ведь не только для приватной беседы они пожаловали в личную лабораторию правителя. Поговорить можно было и в гостиной наместника, а против чужих длинных ушей просто-напросто выставиь щит. Значит, сейчас тут будет происходить что-то эдакое, и остаётся лишь молиться, чтобы это «эдакое» не вышло Лиране (а заодно и Ксении) боком.

– Вы так и собираетесь там стоять? – Янар посмотрел на девушку с лёгкой улыбкой. Он всё ещё восседал в кресле, с комфортом откинувшись на мягкую спинку и возложив руки на резные подлокотники, словно находился у себя дома, а не фактически похищал у подчинённого похищенную этим подчинённым чужую жену. Однако при этом Ксю чувствовала, что добродушно-расслабленный вид дракона лишь маска. Непонятно как, но чувствовала. – Присаживайтесь у камина, здесь куда уютнее и теплее, и давайте познакомимся. Думаю, сиер Брайтрейн тоже не откажется узнать, как зовут ту девушку, которая (уж не знаю, специально или случайно) сейчас гостит в теле его аиры.

– Если сама не сядет, я могу и помочь, – с некой долей враждебности предложил голубоглазый и зажёг в ладони магический огонёк.

Угу, вот спасибо! Только подобной «заботы» с его стороны Ксюше и не хватало

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин.
Комментарии