Битва у рифов - Константин Степанович Собко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я к вам по срочному делу, — ответил Орион.
— Прекрасно! И какое это дело? — поинтересовался вождь. — Это очень секретно? С глазу на глаз?
— Нет, — ответил наследник Фобос. — Все могут остаться и выслушать то, что сейчас сообщит Орион.
— Итак, что случилось? — спросил вождь. — Говори, Орион. Мы слушаем.
И Орион рассказал всё самое главное.
А затем в кабинете воцарилась тишина. Вождь, явно удивлённый тем, что услышал от Ориона, долго смотрел на придворных, наконец сказал:
— Вот это сюрприз! Любимый деликатес нашего наследника полез в драку! Вы можете себе это представить?
Рыбы громко рассмеялись.
— Папа! — сказал Фобос. — Тем не менее, Ориону очень нужна наша помощь! Если в Большой стране кораллов происходят беспорядки, только мы можем восстановить мир! Заодно проверим выучку дивизий!
— Посмотрите на этого молодого полководца! — сказал вождь. — Вот что значит прилежно посещать уроки! Ты прав, сын! Меня тоже заинтересовала эта история. Давайте поговорим серьёзно. Орион, сколько рыб сражается у этих ваших Передовых рифов?
— Несколько сотен, — ответил Орион. — Может быть, даже целая тысяча!
— Всего тысяча, — поправил его Деймос. — В том числе рота патрульных рыб во главе с адмиралом Тартаром. Ты не представляешь, Орион, какой это мизер! Завтра ты увидишь всего лишь малую часть моей армии и, я уверен, будешь потрясён!
— Чем сильнее я буду потрясён, тем лучше, — ответил Орион.
— Он разбирается в каламбурах. Как это мило! — сказала Аделия.
Все рыбы заулыбались.
— Адмирал разведки Остроглаз! Доложите оперативную обстановку! — приказал вождь.
— Слушаюсь! В водах вашего и соседних морей, по данным разведки, какие-либо силы противника отсутствуют! Противника как такового вообще нет! Все спинороги, иглобрюхи и губаны приплыли в цивилизованный мир под ваши флаги! Вы сильны как всегда!
— Вот! Понимаешь, что это значит? — спросил Деймос.
— Да. У вас огромная армия, — ответил Орион.
— Верно. Ты всё правильно понял.
— Он всё ловит на плаву! Просто умничка! — воскликнула Аделия.
Все рыбы опять заулыбались.
— Если всю мою армию перебросить в вашу страну, там просто негде будет развернуться, — продолжил Деймос.
— Поэтому вы сказали «часть армии»? — спросил Орион.
— Да, правильно. Хорошо соображаешь! В бой пойдут ударная группировка армии быстрого реагирования и гвардия. Остальные останутся охранять рубежи нашей родины.
Вождь обернулся к свите и спросил:
— Устроим себе небольшой пикник?
Рыбы громко рассмеялись.
— Всё отлично, — тихо сказал Ориону Фобос. — У папы до сих пор хорошее настроение. Мы пойдём в бой!
— Адмиралам ударной группировки и гвардии к утру построить корпуса, дивизии и батальоны здесь перед балконом! — приказал Деймос. — Поднять по тревоге дивизион осветителей! Отпускников не беспокоить! Им не повезло: они останутся без десерта!
Рыбы опять громко рассмеялись.
— А теперь послушаем, что скажет первый советник, — сказал Деймос.
Наступила тишина.
— Я не ожидал, что так быстро получу вашу поддержку, — заговорил Орион. — Попавшие в беду жители моей страны в ней очень нуждаются. Они обрадуются, увидев ваши дивизии. Я вам благодарен…
— Ура нашему великому вождю Деймосу! — крикнул один из адмиралов.
— Ура-а-а! — подхватили все рыбы.
— Хорошо, достаточно, — успокоил присутствующих Деймос. — Поднимите по тревоге ударную группировку и гвардейцев! Это всё! За дело!
Адмиралы тут же умчались.
— Предлагаю поужинать по-домашнему в тесной стае, — сказал Деймос. — И приготовьте Ориону комнату для отдыха в верхнем ярусе!
Все выплыли из апартаментов Фобоса и поплыли рядом с рифом. У Ориона зарябило в глазах от множества декоративных арок, балконов с изящными перильцами и ещё самых разных украшений. Повсюду сновали рыбы и моллюски из обслуживающего персонала.
Столы для ужина «в тесной стае» были накрыты в одном из просторных залов персон на двести, если не больше.
— Плыви за мной, — сказал наследник Ориону.
Они заняли места с правой стороны перламутровой раковины — трона вождя.
— Принцессы Беллона, Нериена и Фидес! — объявил стоявший у парадных дверей осьминог и трижды ударил палкой об пол.
В зал вплыли три молодые рыбы.
— Мои сёстры, — пояснил Ориону Фобос.
Во время ужина Нериена и Фидес всё время пере-
шёптывались и хихикали. Беллона была спокойна и молчалива. Пожалуй, она скучала. И только когда вождь Деймос, посовещавшись с женой, объявил, что наследнику и принцессам разрешено наблюдать за боевыми действиями, она заметно оживилась и улыбнулась. Скорее всего, её обрадовало то, что появилась возможность сменить обстановку и увидеть другую страну.
Большой косяк неонов, плавающий в зале, иногда рассыпался под потолком, изображая фейерверк, иногда складывался в светящиеся надписи: «Ура вождю Деймосу!» или «Гвардейцы — оплот армии!»
— А теперь всем отдыхать! — объявил вождь, закончив ужинать. — Выступаем рано утром!
Орион вместе с Фобосом в окружении неонов ещё долго плавал по резиденции, рассматривая комнаты, кабинеты и залы. Перед одной из закрытых дверей, которую охраняли два осьминога, они остановились.
— Откройте! — приказал стражникам Фобос.
Осьминоги распахнули створки, Орион увидел просторный тёмный зал, заполненный какими-то предметами.
— Неоны, вперёд! — приказал Фобос.
И в зале засияли россыпи золотых монет, драгоценных камней и штабели слитков. Посреди зала стоял золотой трон. Вдалеке были видны сундуки. Одни из них были открыты, на других висели замки. Десятки золотых статуй стояли вдоль стен.
— Эту коллекцию собирали мои предки, — сказал Фобос.
— Потрясающе! — отозвался Орион. — А это кто?
Он остановился перед золотой статуей Геракла.
— Это человек.
Орион долго плавал вокруг статуи, затем спросил:
— А где у него горб? Мои родители говорили, что у каждого человека на спине большой горб.
(Его родители имели в виду дайверов, которые плавают под водой с баллонами, наполненными сжатым воздухом).
— Я не знаю, где горб, — ответил Фобос.
— А это кто такой? — спросил Орион, глядя на статую пегаса. — Похож на морского конька.
— Да, вроде бы похож. Моя сестра Беллона легко ответила бы на любой твой вопрос, а меня извини. Я иногда приплываю сюда в солнечную погоду полюбоваться игрой света в цветных камнях. Только и всего. Тем не менее, пробелы нужно заполнять. Поговорю с сестрой на эту тему — попрошу поделиться знаниями.
Они долго плавали по залу, рассматривая творения людей.
— Интересно? — наконец спросил Фобос.
— Очень! Невероятно красиво!
— Я хочу что-нибудь тебе подарить.
— Спасибо, не нужно! Это ведь коллекция!
— Ничего страшного. На морском дне этого добра полно. И от подарка отказываться нельзя.
Фобос поплыл над россыпью золотых вещей.
— Вот! — сказал он. — Дарю тебе вот это!
Он указал на золотую цепь со звездой из фигурок дельфинов и буревестников.
— Спасибо, но куда я этот подарок приспособлю?
— Надень эту штуковину на шею, и она не будет мешать тебе плыть домой.