Вышел месяц из тумана… - Мэтью Арлидж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не виделся ни с Чарли, ни с Хелен уже несколько дней. Их либо не было в участке, либо они запирались в комнате для допросов. Между ними как будто кошка пробежала (Хелен и в лучшие времена не миндальничала с Чарли). Что-то происходило. Но с Чарли Хелен по крайней мере общалась – в отличие от него.
Было уже поздно, но Марк знал, что Чарли никогда не пропускает тренировки по боксу в полицейском спортзале. Уверенный, что она придет на занятия, даже если небеса обрушатся на землю, он слонялся по парковке у спортзала, привлекая любопытные взгляды прохожих.
Вот и она. Марк бросился наперерез Чарли, окликнув ее по имени. Та чуть замедлила шаг. Уж не испугалась ли? Тянет время, решая, что предпринять? Да какая разница, подумал Марк, переходя прямо к делу.
– Извини, Чарли, но я должен знать, что происходит. В чем я провинился?
Она ответила после короткой паузы:
– Не знаю, Марк. Хелен сейчас ко всем придирается. Знала бы, сказала, честное слово.
Она запнулась – слов произнесено было много, смысла в них – мало. Марк понял, что Чарли лжет: притворщица из нее была так себе. Но откуда такая скрытность? Они с Чарли всегда ладили, даже дружили. Что такого наговорила ей о нем Хелен?
– Пожалуйста, Чарли. Я должен знать, в чем меня обвиняют. Эта работа – все, что у меня есть. Если я ее потеряю, то больше никогда не увижу Элси. Для меня это будет конец. Если ты хоть что-то слышала…
Она отрицательно замотала головой, избегая смотреть ему в глаза. Марк не стал ее задерживать (здравый смысл возобладал над растущим гневом) и в полнейшей панике вернулся в участок. Куда ни пойди – везде одно и то же, но безопаснее все-таки оставаться в участке. Меньше соблазнов. Так он и сидел за столом, вспоминая всю свою жизнь, когда зазвонил телефон.
– Просто подумал, тебе будет интересно, – сказал в трубку Джим Гривс. – Она – это не она, а он.
– Не понял…
– Мартина, проститутка. Она раньше точно была парнем – на этот счет двух мнений быть не может. Похоже, операцию он сделал пару-тройку лет назад… Судя по состоянию задницы, он и раньше трудился на этой ниве, только с другой клиентурой. На твоем месте я бы проверил это направление.
Итак, Мартина родилась мальчиком. Марк тотчас же повеселел – то была искорка, способная, дай ей разгореться, растопить заледенелое сердце Хелен. Он снова в игре.
Глава 62– Два блока «Мальборо голд», пожалуйста.
Хелен знала, что курит слишком много. Но перед разговором с Микери ей необходимо было собраться с мыслями, а ничто так не помогало концентрации внимания, как сигарета. Хозяин табачной лавки снял с полки две белые с золотом коробки. Бросил на прилавок и равнодушным голосом назвал совершенно запредельную цену.
– Позвольте, я заплачу.
Эмилия Гаранита. Очередная засада. «Теряю хватку, – подумала Хелен. – А эта нахалка ничего не стесняется».
– Не нужно, – сказала Хелен, вкладывая в протянутую руку десятифунтовую банкноту.
Продавец открыто пялился на Эмилию. Узнал по фотографиям в газете или изумился изуродованному лицу? На краткое мгновение Хелен даже пожалела противницу.
– Как поживаете, Эмилия? Выглядите неплохо.
– Все тип-топ. Я вот о вас беспокоюсь. Как вы справляетесь с расследованием сразу трех убийств?
– Как я уже говорила раньше, смерть Бена Холланда была несчастным…
– Сэм Фишер, Бен Холланд, Мартина Робинс. Все трое убиты. Для Саутгемптона – случай беспрецедентный. Все убийства необычные, тела обнаружены в глухих местах. Так с чем же мы имеем дело?
В руке Эмилия держала диктофон – наверное, рассчитывала поймать инспектора на растерянности или – как знать? – надеялась унизить. Хелен, наслаждаясь минутой, посмотрела ей прямо в глаза и отчетливо произнесла:
– Домыслы чистой воды. Впрочем, Эмилия, возможно, скоро кое-что будет и для вас. Мы произвели задержание, и задержанный охотно сотрудничает со следствием. Можете это напечатать, если хотите. Заметьте, я говорю не о предположении, а о фактах. Вы ведь еще публикуете факты?
Хелен развернулась и пружинистой походкой направилась в участок. Приятно все-таки наконец одержать победу. Она глубоко и с удовольствием затянулась сигаретой – лучшее еще впереди.
Глава 63Микери не сообщила ровным счетом ничего. Они с Хелен битый час просидели за столом в комнате для допросов, поедая друг друга глазами, но Ханна так и не призналась, где была.
– Я не совершила ничего противозаконного, – едва сдерживая улыбку, сказала она.
– Тогда к чему весь этот маскарад? Это паническое бегство? Сотрудник полиции приказал вам остановиться, вы не подчинились. За одно это я могла бы отправить вас за решетку.
– Я встречалась с клиентом, – пожала плечами Микери. – И не хотела привлекать к нему внимание сил правопорядка. У него и без того проблем хватает, уж вы мне поверьте.
– К сожалению, я вам не верю.
Микери снова пожала плечами, давая понять, что мысли инспектора полиции занимают ее меньше всего. Рядом с ней с таким же самодовольным видом сидел адвокат. Текли минуты. Одна. Две.
– Что ж, начнем сначала, – вздохнула Хелен. – Где вы были вчера во второй половине дня? С кем встречались? С какой целью?
– Больше я не скажу вам ни слова. Вы не заставите меня нарушить профессиональную тайну.
Хелен разозлилась уже по-настоящему.
– Вы понимаете, насколько серьезно ваше положение?
Ханна Микери молчала.
– Вы – главная подозреваемая в деле о нескольких убийствах, – продолжила Хелен. – Я вас арестую. В суде буду добиваться пяти пожизненных заключений. Без возможности условно-досрочного освобождения и сокращения срока наказания. Вы просидите за решеткой до конца жизни. Возможность получить смягчение условий содержания напрямую зависит от вашего сегодняшнего поведения. Расскажите, почему убили Мартину и всех остальных, и я постараюсь вам помочь.
– Мартину? – переспросила Микери.
– Хватит уже вилять. Мне нужны ответы, а не вопросы. И если в ближайшие пять секунд я их не услышу, то арестую вас по обвинению в пяти предумышленных убийствах.
– Вы этого не сделаете.
– Простите?
– Вы меня не арестуете. И не предъявите мне никаких обвинений. И потому больше не услышите от меня ни слова.
Хелен вытаращила глаза – она что, и в самом деле ничего не боится?
– Больше у нас никого нет, Ханна. Вы – главная подозреваемая. На этот раз вам не отвертеться.
– Похоже, вы, инспектор, не играете в покер, иначе научились бы блефовать получше. Позвольте я вам кое-что объясню.
У Хелен руки чесались хорошенько врезать Микери – до того нагло та держалась.
– Вы охотитесь за серийным убийцей, – продолжила Ханна. – Давайте называть вещи своими именами. Более того, вы охотитесь за серийным убийцей весьма редкой разновидности. За женщиной. Много ли вам известно женщин – серийных убийц? Эйлин Уорнос, Розмари Уэст, Майра Хиндли… На этом список заканчивается. Зато эти дамы пользуются шумным успехом у публики. Народ обожает женщин – серийных убийц. Владельцы таблоидов, киношники, обычные люди – все с ума сходят по женщинам, способным убить не моргнув глазом. Но эта ваша… – Она сделала эффектную паузу. – Эта круче всех. Не просто хитрая. Неуловимая! Как она выбирает жертвы? По какому признаку? Если ею движет ненависть, то к кому конкретно? К одному из похищаемых? К обоим? К людям вообще? Откуда она знает, чем закончится каждая история? Или ей все равно, кто выживет, а кто – умрет? Но главное – почему именно эти люди? Что такого они ей сделали? Или она первый в истории серийный убийца, который «отыгрывается» на выживших, а не на погибших? Что делает ее случай уникальным, а ее – единственной в своем роде. Сенсационной личностью.
Хелен ничего не сказала. Она понимала, что Микери пытается заманить ее в ловушку, и не собиралась в нее попадаться. Микери улыбнулась и продолжила:
– У этой истории несколько возможных исходов. Самый лучший – его с радостью подхватит любой таблоид – это когда упорный коп в конце концов поймает убийцу. Читатели будут разглядывать фотографию и читать двадцатистраничный экстренный выпуск, полный кровавых деталей, мнений «экспертов» и похотливых двусмысленностей, и млеть от наслаждения. – Начав, Микери уже не могла остановиться. – Но возможен и другой финал. Его не хочет никто, в том числе вы. Полиция производит арест невиновного и всеми уважаемого специалиста, – она выделила два последних слова, – а убийца гуляет себе на свободе. Таблоиды поднимают шум, люди напуганы до смерти, все на взводе, в каждом встречном видят злодея. Убийца уходит в тень, залегает на дно. Ваш оперативный штаб не успевает проверять тысячи поступающих ложных сигналов. Убийца испарилась, вас распинают, а я получаю огромную компенсацию и покупаю яхту, о которой давно мечтаю.
Микери замолчала, перевела дух и продолжила с прежним энтузиазмом: