Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Магическая тайна - Мэг Сюэмэй Икс

Магическая тайна - Мэг Сюэмэй Икс

Читать онлайн Магическая тайна - Мэг Сюэмэй Икс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 47
Перейти на страницу:
в мире. — Предполагается, что ты эксперт по силам олимпийцев. Найди решение, или ты умрешь.

Я рухнула ему на грудь, когда на мгновение обрела свою твердую форму.

— Я хочу тебя, Зак, — захныкала я.

Мое магическое пламя иссушало меня, но другое пламя между моих бедер также поглощало меня, пробуждая во мне плотскую потребность, даже несмотря на то, что я была уничтожена.

В мои последние мгновения моя потребность соединиться с этим Полубогом только возросла.

— Проблема в том, что ее сила может исходить не от олимпийских богов, — с благоговением сказал Теодор. — Это кажется невозможным, но она может быть выше олимпийцев.

Больше не имело значения, кем я была. У меня бы этого не получилось. Я распадалась на части, клетка за клеткой.

Моя призрачная форма выскользнула из объятий Зака.

Вне себя от ярости, Зак влил в меня свою молнию. Я стала твёрдой от подачи энергии.

Однако это ненадолго. Мой огонь вытянул из меня больше энергии, чем он мог дать. Но пока я держалась, мне нужно было сказать свои последние слова.

— Передай Гектору, Акселю, Елене, Нэту и моей старой команде Джасперу и Цирцее из «Академии Иных», что я попрощалась. Скажи им, что я быстро ушла и не страдала. Скажи им, чтобы они жили долго и процветали, — я попыталась изобразить жест, как это делал Спок из «Звездного пути», но мои пальцы стали прозрачными в тот момент, когда я подняла руку.

— Я не дам тебе умереть, Бутончик, — яростно сказал Зак, продолжая вливать в меня свою энергию молнии.

А затем к нему присоединился другой источник энергии — шторм, темный и восхитительный. Это исходило от Морского Полубога.

Я не хотела его гребаной силы. Я бы предпочла умереть…

Но мое тело жадно впитало их обоих, и моя спина выгнулась от удовлетворенного ощущения насыщения.

— Ты только оттягиваешь неизбежное, Зак, — прошептала я. — Я осушу и тебя тоже. А теперь отпусти меня. Нет необходимости идти ко дну с тонущим кораблем.

— Я никогда не отпущу тебя, — сказал он и поцеловал меня.

Молния прокатилась по моему горлу от его языка.

Пакстон послал в меня еще одну волну своей жизненной силы.

— Я слышал теорию. Единственный способ по-настоящему насытить первородную, могущественную богиню — это спаривание, — пробормотал Теодор. — Она питается во время спаривания, и голод прекращается…

— Отведи ее в нашу квартиру, Зак, — настойчиво сказал Пакстон. — Ей нужно питаться другим способом, если мы хотим сохранить ей жизнь.

Зак прижал меня к себе и телепортировался.

Глава 10

__________________

Мы погрузились в бассейн на крыше. Имело смысл, что Зак сбросил нас с верхней части ледяной пещеры в воду, поскольку мое пламя сожгло бы все остальное, кроме Зака, меня и нашей одежды.

Вода пропитала мою униформу, но мое пламя все еще горело.

— Я позабочусь о тебе, мой Бутончик, — сказал Зак, раздевая меня.

Огонь лизнул меня между бедер, заставляя мою нежную плоть болеть от дикой потребности. Я схватила его за рубашку, разрывая ее.

— Позволь мне, Бутончик, — сказал он. — Береги свою энергию.

Небесный Полубог умело раздел нас обоих. В мгновение ока мы были обнажены. Он твердо стоял в воде, обхватив меня ногами за талию. Половина моей задницы была под водой, а половина над ней.

Вода плескалась вокруг нас.

Его эрекция прижалась к моему животу.

В его глазах вспыхнули беспокойство и первобытная мужская похоть.

Я не знала его так хорошо, как Акселя и Гектора, но мое сердце дрогнуло и заныло от его суровой, мужественной красоты. Голод и вожделение к нему бурлили в моей крови.

Затем в моем сознании промелькнула тень вины при мысли об Акселе и Гекторе. Я нуждалась в них, но их здесь не было. Они были недоступны для меня. Только моя дикая потребность бушевала во мне, как будто мое выживание зависело от того, что Зак мог мне обеспечить.

Я превратилась в существо, движимое исключительно животной похотью и темным голодом.

— Сначала я планировал поухаживать за тобой, Бутончик, — сказал Зак. — Но это чрезвычайные обстоятельства. Мне нужно накормить тебя, и лучший способ накормить тебя…

— Просто трахни ее уже, Зак! — Крикнул Пакстон с края бассейна. — Она не будет терпеть вечно. К тому времени, как ты закончишь свою благородную речь, она, возможно, исчезнет. Если ты недостаточно мужественен, чтобы сделать это, позволь мне позаботиться о ней. Я покормлю ее.

Мое сознание вернулось в настоящее.

— Почему он здесь? — Прошипела я. — Избавься от него.

Если бы я не взобралась на Зака и не хотела оставлять его, я бы сделала это сама. Но, возможно, я и слишком слаба, чтобы напасть на морского Полубога.

— Держись подальше, Пакстон. Я предупреждаю тебя, — взревел Зак.

Когда он повернулся ко мне, ярость небесного Полубога сменилась бурей вожделения.

— Мне нужно попробовать тебя на вкус, прежде чем я овладею тобой, — сказал он. — Эта брачная лихорадка захватила и меня. Если я полностью потеряю контроль, то в конечном итоге причиню тебе боль.

Он наклонил голову, его рот нашел мою грудь. Он яростно посасывал ее, прежде чем позволил своим губам спуститься к ложбинке между моими бедрами.

Он положил меня плашмя на воду, его большая рука поддерживала меня за спину, чтобы удержать на плаву. Затем он опустился на одно колено, зарывшись лицом между моих бедер.

Он начал облизывать меня, вверх и вниз. Его порочный язык прошелся по моему клитору, прежде чем его зубы прикусили мой чувствительный бугорок.

Я закатила глаза и вскрикнула от удовольствия. Я никогда не могла насытиться этим.

Его рот двинулся вниз и поглотил мое лоно. Он впился в него, и мои ноги задергались у него на плечах. Без предупреждения он погрузил свой язык в мое жидкое тепло.

Я чувствовала, что вот-вот взорвусь, но этого еще не произошло.

Возбуждение убивало меня и разрушало.

Я глубоко застонала.

— Ты нужен мне, Зак.

Он поднял голову, серебряная молния сверкнула в его голубых, как галактики, глазах и прошлась по моим бедрам.

— Что тебе нужно, мой Бутончик? — Его голос был пронизан вожделением.

— Мне нужен твой большой член, чтобы заполнить меня изнутри, заполнить каждый мой дюйм, — сказала я, затем издала серию неразборчивых просьб и требований.

Он снова поцеловал мою киску. Он тоже не мог насытиться мной.

— Ты на вкус как сладкая роза, мой розовый Бутончик, — удовлетворенно сказал он.

Затем он поднял меня из воды, позволил моим ногам обхватить его бедра и впился в мои губы. Пока я пробовала себя на вкус, он подталкивал свой член к моему

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 47
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Магическая тайна - Мэг Сюэмэй Икс.
Комментарии