Дрожь в основании ада - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты загнала их в загон? — спросил сэр Арналд Макзуэйл, обнимая ее и целуя над левым ухом, когда она вошла в помещение, предназначенное для дневной каюты капитана.
— Да. — Она склонилась в его объятиях на долгое, благодарное мгновение, затем выпрямилась и кивнула своей средней сестре и шурину, сидевшим за обеденным столом капитана. — А как насчет ваших двоих?
— Ливис спит с Джиффри и Аликзэндиром, — сказала ей Хейлин Уитмин. У нее тоже были серые глаза Карминситы Гардинир, хотя волосы у нее были темные. — Жудит сейчас у Магдилины, и, благословим Бедар, что она здесь!
Стифини кивнула в знак искреннего согласия, когда они с Арналдом подошли к столу. Ее муж выдвинул для нее стул и усадил ее, затем занял свое место за столом напротив мужа Хейлин Грейгэра.
— Ей стало лучше? — спросила Стифини. Шестилетняя Жудит явно не подходила для того, чтобы пойти по стопам своего дедушки-моряка. Ее мучила морская болезнь с того самого момента, как «Сент-Фридхелм» поднял паруса.
— Мы с Магдилиной снова накачали ее золотоягодником, — с рассеянной улыбкой сказала Жоана Гардинир, младшая сестра Стифини. Жоана — темноволосая и темноглазая — носила зеленую рясу сестры Паскуале с изображением кадуцея и белой повязкой послушницы. — По крайней мере, это сделало ее достаточно сонной, чтобы она перестала плакать, бедняжка.
— Кажется ужасно несправедливым, что у Ливиса железный желудок, когда его сестра — полная противоположность, — сказала Хейлин и оскалила зубы на мужа с притворной свирепостью. — Это, наверное, твоя вина, стоит только задуматься об этом, — сказала она ему. — Она всегда была осколком от квартала Уитминов, за исключением ее цвета кожи, так что она, вероятно, унаследовала этот нежный животик от тебя. Не то чтобы я жаловалась на Ливиса, заметь! Последнее, что нам нужно, — это чтобы они оба лежали — или были подняты, в зависимости от обстоятельств — по этой причине! Особенно с учетом того, что ты, вероятно, заявишь, что усталое тело и древняя дряхлость всех твоих лет — твоих многих, многих лет — сделали тебя слишком слабым, чтобы сидеть с ними обоими всю ночь.
Стифини слабо улыбнулась. Грейгэр Уитмин не был ни старым, ни дряхлым, но он был на двенадцать лет старше своей жены. И Хейлин была права насчет брата-близнеца Жудит, Ливиса. Он явно был внуком своего деда не только по названию. Он ни разу в жизни не страдал от морской болезни и считал парусные корабли самым чудесным, что когда-либо создавал Бог.
Она откинулась на спинку стула, оглядывая каюту, которую предоставил им отец Синдейл Раджирз. У нее не было большой возможности составить впечатление о капитане, и в данный момент она не особенно любила никого с именем «отец» перед его именем, но Раджирз казался компетентным моряком, и он был преисполнен вежливости, показывая им помещения, предназначавшиеся для них на борту его корабля. Он сам, в свою очередь, выселил своего первого лейтенанта из его каюты, чтобы предоставить своим пассажирам самое большое и удобное пространство на корабле.
Оно все еще было тесным — «Сент-Фридхелм» никогда не проектировался как пассажирское судно, — но все могло быть гораздо хуже. И, по крайней мере, при таком небольшом пространстве в тех же помещениях не было места ни для кого другого. Это означало, что, за исключением единственного часового снаружи спрятанных под ютом кают, их «эскорт» был вынужден спать в другом месте… и что у них было столько уединения, сколько они могли надеяться найти.
— По крайней мере, «Сент-Фридхелм» кажется хорошо приспособленным кораблем, — заметила Стифини, глядя на своего мужа.
— Так и есть, — кивнул ее муж. — Мы построили пять точно таких же, как он, по тем же планам для короля Ранилда в первом цикле заказов. На самом деле, «Риптайды» имеют в основном ту же конструкцию; мы просто увеличили их и достаточно удлинили для дополнительных шестнадцати пушек.
— Мне он показался знакомым, — сказала Стифини. Скромная маленькая верфь сэра Арналда Макзуэйла за последние несколько лет превратилась в огромный комплекс. Она была благодарна за то, что это улучшило семейное благосостояние, но еще больше за то, что это поддержало вклад Долара в джихад. Конечно, это было тогда, а это было сейчас.
Разговор на несколько секунд замер. Затем, через мгновение, Хейлин подняла голову.
— Джиффри беспокоится, — сказала она, ее мягкий голос был едва слышен на фоне шума идущего парусного судна. Стифини резко подняла глаза, и ее сестра быстро покачала головой. — Он не собирается говорить ничего такого, чего не должен, Стифини! И он ничего тебе не сказал, потому что не хочет, чтобы ты волновалась. Он просил меня не говорить тебе об этом, но я не обещала, что не буду. Надеюсь, это не делает меня тетей-сплетницей.
— Нет, конечно, это не так. — Стифини легонько положила руку на предплечье сестры. — И я обещаю, что не выдам ему твою неверность. Аликзэндир что-нибудь сказал?
В тринадцать лет — ему исполнится четырнадцать чуть больше чем через месяц — Аликзэндир Гардинир был старшим из внуков графа Тирска. Он также был наследником графа, и у него тоже были глаза его бабушки, хотя он явно унаследовал свой рост от материнской линии семьи. Он был почти шести футов ростом, несмотря на свою молодость, и, честно говоря, обещал быть по крайней мере на фут выше своего деда, прежде чем перестанет расти. Несмотря на свою молодость, он был проницательным и вдумчивым молодым человеком, который почти до боли напомнил Стифини ее покойного брата Лэнфирда.
— Боюсь, что у Аликзэндира очень четкое представление о том, что происходит, Стифини, — сказал ее муж, прежде чем Хейлин смогла ответить. — Ты заметил, как мало он