Учительница (ЛП) - Меррилл Ребекка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Учительница» Р.Л. Меррилл
— Итак, Дэнни. Джесси обладает всеми качествами, необходимыми, чтобы помочь
тебе добрать зачетные единицы и получить диплом.
— Она знает, что я хочу, чтобы это было сделано как можно скорее? — он
посмотрел сначала на меня, а потом обратно на Патрицию.
Мне было любопытно, к чему весь этот шепот. Мы были единственными в этой
части ресторана. Я нервно разглаживала юбку, дабы унять дрожь.
Я даже подумать не могла, что, соглашаясь на эту работу, стану учителем лидера
группы «Черная копоть». Карьера Дэнни Блэка была впечатляющей! «Черная копоть»
выигрывали Грэмми, Билборд, всегда на первом месте в списке чартов, выпустили пять
золотых и шесть платиновых альбомов. Дэнни брал такие ошеломляющие октавы, что
был просто нарасхват в других группах. Я была их большой поклонницей, но не
собиралась позволять себе лишние эмоции.
— Мистер Блэк? — я откашлялась. — Вы знаете, сколько имеется зачетных единиц
в вашем табеле?
Его глаза становились все более серьезными. Похоже, я задела за больное.
— У меня есть некоторые, я уверен. — прошептал он. — Я не полный идиот, мисс
Мартин.
Я увидела, как дернулись мышцы его лица, как будто он сжал челюсть.
— Я не хочу заранее делать выводы касательно получения диплома. Если
позволите взглянуть на ваш табель, то тогда я точно смогу сказать, сколько времени у
нас займет обучение. (Перевод группы https://vk.com/bambook_clubs )Вы также должны
будете сдать выпускные экзамены по математике и английскому языку. Они также
необходимы сейчас тем, кто хочет получить диплом.
Он сильнее стиснул зубы и посмотрел на Патрицию. Она сильно нервничала.
Теперь я представляю, какого это, когда твой клиент Дэнни Блэк.
— У меня с собой есть копия его табеля, — она полезла в портфель, с тревогой
поглядывая на Дэнни, и достала манильскую папку, — Нам также нужно подписать
договор о неразглашении. Дэнни хотел бы, чтобы это было личным делом.
Внезапно он выглянул в окно, и я разглядела темные круги под его карими
глазами. Его щеки были покрыты красной щетиной, а его лохматые, волнистые рыжие
волосы, повсюду торчали из-под кепки.
— Райан подготовил все документы, Джесси, так что вам нужно всего лишь
расписаться здесь, — она передала мне ручку. — Так что вы оба можете приступать к
работе.
Я взглянула на Дэнни, но он по-прежнему смотрел в окно.
— У меня есть несколько вопросов, если вы не против, — я откашлялась.
Он повернулся ко мне, и я покраснела. Его присутствие странно на меня влияло. Я
знала, что на сцене он был страстным исполнителем, мастерски вливающимся в
бурлящий круговорот от рычащих аккордов до тихого мелодичного журчания. Сидя
напротив него, я ясно чувствовала, как его глаза прожигали во мне дыры. Я дико
волновалась. Одно дело работать с сердитыми маленькими мальчиками, которым просто
нужен кто-то, кто бы в них верил. Но другое дело, работать с сердитым мужчиной
тридцати с лишним лет. Такого опыта у меня не было.
«Учительница» Р.Л. Меррилл
— Что бы вы хотели спросить? — Патриция озабоченно посмотрела на нас и
осторожно улыбнулась.
Я посмотрела на Дэнни, приподняв бровь.
— Я просто хочу быть уверена, что мистер Блэк понимает, что это своего рода
сотрудничество. Как правило, я встречаюсь со своими студентами один или два раза в
неделю, и они доучивают около двадцати часов у себя дома, чтобы закрыть свои долги.
Учебный план, который я использую, стандартен, и позволяет использовать учебное
время по своему усмотрению.
Его лицо резко переменилось. Я решила, что это был правильный подход, бросить
ему вызов.
— Я готов сделать все что нужно. Я буду работать более двадцати часов в неделю, если это гарантирует быстрое получение диплома. Но мне нужно больше двух встреч в
неделю. Я буду ждать вас у себя в любое время, когда бы вы мне ни понадобились, —
вызов был принят, затем он облокотился на стол, скрещивая свои пальцы.
Татуированные пальцы со словами «Мудрый» и «Дурак». Интересно.
Я скрестила ноги и наклонилась вперед, чтобы имитировать его позицию.
— Центр, скорее всего, не позволит мне работать больше, чем положено.
Он оперся на несколько миллиметров ближе, по отношению ко мне.
— Мне глубоко насрать, что хочет центр. Взявшись за эту работу, я ожидаю, что
ты будешь там, где мне нужна, — прошептал он сердито. На губах был слабый намек
улыбки, а я впервые не знала, что с этим делать.
— Мисс Мартин, вы когда-нибудь раньше работали со взрослыми? — снова
наклонившись вперед, прошептал он.
Я покачала головой.
— Нет, но я работаю с детьми, которые не были в школе в течение двух или трех
лет. С теми, кто был в тюрьме, с беременными написавшими заявление на приостановку, также с детьми, которые видели Голливуд и хотели улучшить свои знания. Все они
хотят этого недостаточно сильно, чтобы упорно трудиться и делать то, что требуется, —
я снова наклонилась вперед, — А вы готовы работать и делать то, что требуется?
— Без базара, — он кивнул, и его губы расплылись в дьявольской ухмылке.
Мы сидели, наклонившись друг к другу, глядя друг к другу в глаза и ждали, кто же
моргнет первым. Я откинулась на спинку стула, не отрывая взгляд, и снова взяла в руки
ручку.
— Я все подпишу. Когда начнем?
— Завтра. Полдень. В моем доме. Патриция пришлет машину, — его улыбка
исчезла.
Я покачала головой.
— В этом нет необходимости. Если вы дадите мне адрес, я сама приеду.
— Прекрасно. Патриция? — теперь он действительно разозлился.
Она написала его адрес и передала его мне в обмен на соглашение.
— Спасибо, увидимся завтра, — я встала, но Патриция взяла меня за руку.
— Но Джесси, разве ты не останешься на ужин? Я должна работать, у меня есть
еще одно обязательство, а вы тем временем, может, узнаете друг друга поближе? Чисто в
профессиональном смысле?
«Учительница» Р.Л. Меррилл
Он снова смотрел в окно. Повернувшись, я наткнулась на умоляющий взгляд
Патриции.
— Было бы неплохо, спасибо.
Она привстала, чтобы выйти из-за стола и снова пожала мне руку.
— Было очень приятно встретиться с вами, Джесси. Созвонимся во вторник.
Дэнни, — ее тон стал угрожающим. Он помахал ей рукой, не глядя, и она закатила глаза.
— Спокойной ночи, — обратилась я к ней, когда она выходила. Я заколебалась на
мгновение, прежде чем сесть обратно. Он до сих пор не посмотрел на меня, а весь его
вид буквально кричал о том, что он рад был бы быть в любом другом месте, только не
здесь.
— Мистер Блэк, если вы хотите, то мы могли бы встретиться завтра...
Он посмотрел на меня, и на мгновение я увидела грусть в его глазах, а не горечь.
Он покачал головой.
— Нет, я думаю, что это хорошая идея, если мы хотим составить рабочий план.
Садитесь, пожалуйста.
В это время к нам подошел официант и попросил заказать напитки.
— Я буду только воду, — тихо сказала я.
— Мне горячий чай с лимоном, — прошептал Дэнни.
Не совсем то, что я ожидала. Официант кивнул и оставил нам два меню.
Я понятия не имела, что, черт возьми, я тут делала, но волнение не проходило. Он
действительно сильно влиял на меня, и не только потому, что я была поклонницей. Я
быстро взглянула на меню, решив взять салат из шпината. Мы спокойно сидели, ожидая
официанта. Он тихо вернулся с заказом. Я полагала, что я начну. Я открыла папку
Патриции и взглянула на его табель. Он учился в средней школе в Лос-Гатосе, не
слишком далеко от Ист-Бэй, где я была. Школу он бросил в середине второго года. Я
услышала хруст костяшек, и, подняв голову, увидела, что он нервно смотрит на меня.