Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Название книги - Филипп Алигер

Название книги - Филипп Алигер

Читать онлайн Название книги - Филипп Алигер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

[IV’ 2010]

Texass

I’d like to sleep a lot tomorrow.At least, I’d like to sleep enough.Но мне на восемь тридцать – к лору,И я не высплюсь ни хрена!..

Next morning winds of OklahomaHave brought my ass to clinic’s door. —Всего миль тридцать по плохомуШоссе, плюс длинный коридор.

Miss doctor says: “…You’re lookin’ tired!”She’s looking pretty, в свой черед. —Не так, что прямо сердце тает, —Но просто – за душу берет.

Miss doctor asks: “So, what’s your problem?” —“It happened on my farm, last night… —Зашел в гараж… там были грабли,You know…” – “You’d better had a light!” —

“Вы правы, да. Но было поздно”. —“И я о том: зажгли бы свет”. —“I mean, it was too late, because I’veGot light already after that…

My nose was broken”. – “Well… I’m sorry,You need another doctor…” – “Why?..Ведь я же с головой не в ссоре,А только нос сломал!” – “But I

Consider: Вам помогут в «травме»”. —“А разве Вы – не по носам?” —“Не по разбитым…” – “(?)…You don’t love me!” —“What?!” – “I’ve just come to you for some

Attention… Знаю, Вы способныПомочь мне снять немного стресс…” —“О, да!.. – c усмешкою беззлобнойShe whispered: – Kiss my Texas’s ass!”

[V’ 2010]

Free Winona!

Приходишь утром в магазин… – а там музей.Неоклассическая дверь и платный вход.И продавец – неотразим, и нет друзейУ продавца, ведь он теперь – экскурсовод.

А сыр и чипсы, пиво, сало, пирожкиС капустой, мясом, рыбой, рисом, или без,Сосиски, яйца, колбаса и творожки,Батон в нарезке, маргарин и майонез,

Консервы, джем (теперь банановый!), мешокГнилой картошки, ветчина и карбонад,Пельмени «Снежная страна» и «Малышок» —В музее этом – экспонаты. Экспонат

Нельзя купить, а можно только посмотреть.Им можно долго любоваться (полчаса).Свет приглушён – едва ль использован на треть;И стали в шепоте скрываться голоса.

Запотевают от дыхания витрины —Вздыхают жены: дома дети и дела,Из пищи – хлеба полбуханки, мандарины;А холодильники раздеты догола…

Для всех студентов, кстати, вход в музей бесплатный.Студенты пялятся на этих самых жен,А жены – на экскурсовода. – Он занятный.Каким вниманием, заметьте, окружен!

Сперва он речь толкнет, в обед покажет слайды…Но если страсть хоть раз цвела в твоей груди,Освободи, камрад, в себе Вайнону РайдерИ пачку блинчиков с прилавка укради!

[IX’ 2010]

Железобетон[1]

Весь день зудит моя спина,Весь день ее чешу!Все ночи провожу без сна. —Ни знание ушу,

Ни душ, ни пламенный закатНе помогают мне.Пишу ль, рисую ли плакат —Все мысли о спине!

Быть может, там живет семьяЧесоточных клещей? —Как знать… – Не знаю, впрочем, яО множестве вещей.

Весь день зудит комок души,И чешутся мозги! —Как быть?.. Могу вам за грошиПочистить сапоги.

[X’ 2010]

Напряжение

В полуторавольтовой батарейкеЕсть всё, о чем мечтать не смею я:В ней клич совы и пенье канарейки,В ней плач сыча и трели соловья,

Чириканье чижа, свирель овсянки,Стук дятла и сороки трескотня,И щебетанье робкой коноплянки,А также попугая болтовня,

В ней петушиный крик и счет кукушки,Гусиный гогот, галочий галдеж,Вороний гам, кудахтанье несушки,Кряхтенье утки (если попадешь),

Позыв стрижа и квохтанье тетерки,Шум стрепета и легкий свист щура,Скворечий пересмех, пингвиньи терки…И напряженье – вольта полтора.

[XI’ 2010]

Гангстервы

(вариация на стихотворение «Гроздь винограда» Уолтера де ла Мера)

– Вечернее платье! – воскликнула Сьюзен.– Сапожки! – вскричала Элен.– А мне бы тельняшку и полную фляжку, —Со вздохом промолвила Джен.

– Париж, Барселона! – воскликнула Сьюзен.– Лас-Вегас! – вскричала Элен.– А мне бы подольше с поляками в Польше, —Со вздохом сказала Джен.

– Свободная касса! – воскликнула Сьюзен.– Ты дура! – вскричала Элен.– А мне бы картошку и пива немножко, —Со вздохом промолвила Джен.

– Шоффэр, на Литейный! – воскликнула Сьюзен.– На Невский! – вскричала Элен.– А мне бы в Веселый, простите, Поселок, —Со вздохом сказала Джен.

– Но там же нет клёво! – воскликнула Сьюзен.– Я в шоке! – вскричала Элен.– А мне бы у Машки гадать на рюмашке, —Со вздохом промолвила Джен.

– Зажим… Ѣ! и скальпель! – воскликнула Сьюзен.– Держи-ка! – вскричала Элен.– Ой, что-то мне плохо, девчонки… – со вздохомПоследним сказала Джен.

[II’ 2011]

Восло о пиизэо

Нельзя идти на поводууударений!Право поэта – ударения менять,Коль в этом есть ему нужда. – СтихотворенийТогда можно в сто раз больше насочинять.

Пренебрегать рифмой глагольною опять жеРезона нет… Да и в принципе, для чегоОни нужны, все эти рифмы? – Ведь запростоМожет поэзия обходиться без них…

Порядок вкуб в осхвал – кийчесстар крепежоит.Тов кольто сща приворонлюсь – и воогот.И в мылосвойс рузганке отеж масслы ламо,Свистдевмотель моту Стозалпый Грандбамыш! —

Влеикополнее по тису синеночье…Макит мобароз весм ановяттисс японнот:Мерраз – одинвстеннее, точ ман яттссаоё…

Охть ин к мечу ан саммо еедл ежу ин мерраз ин восла!

[IV’ 2011]

Настенька

Надену завтра платьишко и буду танцевать!Меня отныне Настенькою надо называть.

А настененавистникам так прямо и скажу:Hey, haters, stay away from me[2], я с вами не дружу!..

За мной уже ухаживал ужасный ухажер,Мне подарил за ужином алмазный массажер.

Еще сказал: «С алмазами-с!» – Но я сказала: «Фу-с!» —Меня ведь ценят ангелы за абсолютный вкус.

Я с детства знаю точненько, что хорошо, что – нет,И категоризирую, когда даю ответ.

Могла б работать справочником в справочном бюроЗа скромное зарплатьице, жетончик на метро.

Коль спросит кто: «Где истина?» – Ответьте им:«У Насти ж!» —В бюро её распахнуты для правды двери настежь.

Растениевым запахом наполнено бюро.В углу за ширмой алою стоит алмазный трон. —

Недаром посетители, друзья и клиентура,Зовут её порою королевой каламбура…

Вот только не хватает ей немного дисциплинки:Уж больно любит Настенька ходить на вечеринки!

Бывало, как нажрется, так пойдет гулять по клубам и… —

«Случается, что девочки бывают очень грубыми».Хотя не обязательно их Настеньками звать…

Надену завтра платьишко и буду танцевать!

[V’ 2011]

Соосность

Люблю, когда лес наслаждается солнечным светом!Мне нравятся птицы и звери, и стройные сосны.Особенно славные дни – в окончании лета…Но главное, целик и мушка должны быть соосны.

[V’ 2011]

Unexpected Expectations[3]

Действительность практически всегдаОпровергает наши ожидания:Придет взамен несчастия беда,А горю вопреки придут страдания…

Бывает, впрочем, и наоборот. —Реальность ожиданья переборют:Взамен беды несчастие придет,И вопреки страданьям будет горе.

[V’ 2011]

Заводская

В выходные я тоскую. —Жизнь бездельная – пуста!..Спой мне песню заводскую! —Про рабочие места,

Про машины и про 5-йМой станок – хотя б куплет, —Спой про то, как все ребятаДружно ходят на обед,

Как во всех отделах цехаДнем и ночью свет горит, —«Ночь работе – не помеха!» —Бригадир наш говорит…

Спой же! – Про пантонный веерИ горячие валы,Спой про ленточный конвейер —Он достоин похвалы!

Спой про девушек в отделеТехконтроля (ОТК)…Эх, рабочая неделя,Ты не в меру коротка!

Будь же, песня, многословна,Прогони воскресный стресс. —Я за то, чтоб очень ровноРезал втулки втулкорез!

[VI’ 2011]

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Название книги - Филипп Алигер.
Комментарии